Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theres
people
telling
me
that
I
will
never
make
it
Es
gibt
Leute,
die
mir
sagen,
dass
ich
es
nie
schaffen
werde
But
I'm
still
out
here
and
for
you
i
never
fake
it
Aber
ich
bin
immer
noch
hier
und
für
dich
verstelle
ich
mich
nie
And
u
know
i
can't
resist
that
Und
du
weißt,
ich
kann
dem
nicht
widerstehen
But
despite
that
Aber
trotzdem
You
know
that
I
write
that
Du
weißt,
dass
ich
das
schreibe
The
flow
switching
like
I'm
on
the
right
track
Der
Flow
wechselt,
als
wäre
ich
auf
dem
richtigen
Weg
She
like
that
Sie
mag
das
I'm
becoming
super
sayan
and
there
ain't
no
way
Ich
werde
zum
Super
Saiyajin
und
es
gibt
keine
Möglichkeit
For
me
to
stop
right
now
yeah
Für
mich,
jetzt
aufzuhören,
ja
I
can't
stop
right
now
yeah
Ich
kann
jetzt
nicht
aufhören,
ja
I
gotta
keep
it
going
like
I'm
on
the
right
road
Ich
muss
weitermachen,
als
wäre
ich
auf
dem
richtigen
Weg
And
i
keep
it
real
cus
thats
all
I
ever
deal
with.
yeah
Und
ich
bleibe
real,
denn
das
ist
alles,
womit
ich
mich
jemals
beschäftige.
Ja
And
you
know
i
spit
this
shit
in
real
life
Und
du
weißt,
ich
spucke
diese
Scheiße
im
echten
Leben
I'm
living
in
that
a-life
Ich
lebe
in
diesem
A-Leben
And
I
make
u
flowsick
Und
ich
mache
dich
flowkrank
And
my
phone
only
ring
for
my
main
chicK
Und
mein
Handy
klingelt
nur
für
mein
Hauptmädel
And
she
wearing
that
red
lipstick
Und
sie
trägt
diesen
roten
Lippenstift
Gotta
go
gotta
take
her
on
a
picnic
Muss
los,
muss
sie
auf
ein
Picknick
mitnehmen
I'm
living
with
that
good
vibe.ye
Ich
lebe
mit
dieser
guten
Stimmung,
ja
If
you
like
my
track
subscribe
yeah
Wenn
dir
mein
Track
gefällt,
abonniere,
ja
And
I'm
feeling
so
lit
Und
ich
fühle
mich
so
gut
drauf
I
don't
know
what
hit
me
Ich
weiß
nicht,
was
mich
getroffen
hat
But
i
Feel
like
a
real
kid
Aber
ich
fühle
mich
wie
ein
echtes
Kind
I'm
living
like
a
real
kid
yeah
Ich
lebe
wie
ein
echtes
Kind,
ja
I'm
living
like
a
real
kid
yeah
Ich
lebe
wie
ein
echtes
Kind,
ja
And
you
know
I
never
lose
my
shit
when
I
get
on
the
mic
ye
Und
du
weißt,
ich
verliere
nie
die
Beherrschung,
wenn
ich
ans
Mikrofon
gehe,
ja
I'm
feeling
so
fine
yeah
Ich
fühle
mich
so
gut,
ja
I
light
it
up
With
the
light
Ich
erleuchte
es
mit
dem
Licht
And
you
know
that
I
might
hit
Und
du
weißt,
dass
ich
treffen
könnte
You
know
that
I
Might
miss
Du
weißt,
dass
ich
verfehlen
könnte
I
will
hit
you
with
that
blowkiss
Ich
werde
dich
mit
diesem
Luftkuss
treffen
That
one
never
miss
Der
verfehlt
nie
And
I'm
only
sixteen
yeah
Und
ich
bin
erst
sechzehn,
ja
And
My
grass
is
looking
green
clean
yeah
Und
mein
Gras
sieht
grün
und
sauber
aus,
ja
I
will
be
seen
yeah
Ich
werde
gesehen
werden,
ja
That's
all
i
ever
to
be
on
the
main
scene
main
screen
Das
ist
alles,
was
ich
jemals
wollte,
auf
der
Hauptbühne,
dem
Hauptbildschirm
sein
Never
wanted
to
be
mainstream
Wollte
nie
Mainstream
sein
And
I'm
living
in
a
daydream.
ye
Und
ich
lebe
in
einem
Tagtraum,
ja
This
so
fire
need
a
bit
sunscreen
yeah
Das
ist
so
heiß,
brauche
ein
bisschen
Sonnencreme,
ja
On
the
beach
and
I'm
eating
that
good
icecream
I'm
eating
that
good
icecream
ye
Am
Strand
und
ich
esse
dieses
gute
Eis,
ich
esse
dieses
gute
Eis,
ja
Never
go
freeze
Niemals
erstarren
Gotta
hit
em
with
the
a
b
C's
yeah
Muss
sie
mit
dem
A
B
C
treffen,
ja
Hit
em
with
the
a
b
c's
yeah
Muss
sie
mit
dem
A
B
C
treffen,
ja
Gotta
blow
em
with
the
light
breeze
yeah
Muss
sie
mit
der
leichten
Brise
umhauen,
ja
And
i
Make
you
flowsick
Und
ich
mache
dich
flowkrank
And
you
know
I'm
only
shining
like
a
glowstick
yeah
Und
du
weißt,
ich
leuchte
nur
wie
ein
Leuchtstab,
ja
I'm
not
playin
with
them
joysticks
Ich
spiele
nicht
mit
diesen
Joysticks
I'll
get
this
in
a
mouseclick
so
sick
yeah
Ich
bekomme
das
mit
einem
Mausklick
hin,
so
krank,
ja
I'm
living
in
that
good
vibe
yeah
Ich
lebe
in
dieser
guten
Stimmung,
ja
If
you
like
my
track
subscribe
yeah
Wenn
dir
mein
Track
gefällt,
abonniere,
ja
I'm
feeling
so
lit
yeah
Ich
fühle
mich
so
gut
drauf,
ja
I
dont
know
what
hit
me
Ich
weiß
nicht,
was
mich
getroffen
hat
But
I
feel
like
a
real
kid
yeah
Aber
ich
fühle
mich
wie
ein
echtes
Kind,
ja
I'm
feeling
like
a
real
kid
yeah
Ich
fühle
mich
wie
ein
echtes
Kind,
ja
And
I
make
you
flowsick
Und
ich
mache
dich
flowkrank
And
my
phone
only
ring
for
my
mainchick
Und
mein
Handy
klingelt
nur
für
mein
Hauptmädel
And
she
wearingt
that
red
lipstick
Und
sie
trägt
diesen
roten
Lippenstift
Gotta
go
gotta
take
her
on
a
picknic
yeah
Muss
los,
muss
sie
auf
ein
Picknick
mitnehmen,
ja
I'm
living
in
that
good
vibe
yeah
Ich
lebe
in
dieser
guten
Stimmung,
ja
If
you
like
my
track
subscribe
yeah
Wenn
dir
mein
Track
gefällt,
abonniere,
ja
If
I
feel
lit
Wenn
ich
mich
gut
drauf
fühle
I
dont
know
what
hit
me
Ich
weiß
nicht,
was
mich
getroffen
hat
But
I
feel
like
a
real
kid
ye
Aber
ich
fühle
mich
wie
ein
echtes
Kind,
ja
I'm
living
like
a
real
kid
yeah
Ich
lebe
wie
ein
echtes
Kind,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Trochs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.