MC 1.8 - Без донорской крови - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC 1.8 - Без донорской крови




Без донорской крови
Without Donor Blood
Даже в школе преподают, что порядок родился из хаоса
Even in school, they teach that order is born from chaos
Споры фальцетом Микки Мауса
Mickey Mouse's falsetto disputes
О надвигающемся апокалипсисе
About the impending apocalypse
Хорошо, что телевизор уже годы не включается
It's a good thing the TV hasn't been turned on in years
С ног валится электорат, щурится гад с трибуны
The electorate is collapsing, the snake-eyed fiend on the podium
Всё под контролем, брат, новый ряд законов просунут
Everything is under control, brother, a new set of laws will be pushed through
Это практика, не тайная теория
It's practice, not a secret theory
Заставь работать на себя правила своей территории
Make the rules of your territory work for you
Выхода нет, если искать только дверные ручки
There is no way out, if you are only looking for doorknobs
Паника затмевает рассудок, вгоняя в тучи
Panic clouds the mind, driving away hope
Штакет и стопка не заштопают рваную глотку
A picket fence and a bullet won't patch a bullet-ridden throat
Война колотый лёд, эмоции сбивают с толку
War is shattered ice, emotions are disorienting
Дальше больше: книги заменила Дота
What's more, books have been replaced by Dota
Провожаем наших детей под плеть гнёта
We see our children off to school under the scourge of oppression
Стихи свободы в блокнотах нарциссов, пот высох
Verses of freedom in the notebooks of narcissists, sweat dried
И на повестке дня остался тот же самый вызов:
And the same old challenge remains on the agenda:
Остаться в живых, не утратив живое
Staying alive, while remaining alive
Вой боли без лидокаина и донорской крови
A cry of pain without lidocaine or donor blood
Вызов страху без подмены понятий
Challenging fear without substituting concepts
Бег из ловушки разума, пока совсем не спятил.
Running from the trap of reason, before I lose my mind.
Осуждая, жди того же тут всё машинально
You're judging me, so you should expect the same - it's all automatic
Порой живее то, что все считают маргинальным
Sometimes the things that everyone considers trash are more alive
Мёд трещит, но лишь вера бежит по поверхности
Honey is cracking, but only faith runs on the surface
В обход законов и правил, фальшивых любезностей
Bypassing laws and regulations, false courtesies
Источник в самом сердце, под рёбрами крылья
The source is within, under the ribs, wings
Этих людей уже поздно пугать, речи бессильны
It's too late to scare these people, speech is powerless
Никого не просили становиться спасителем
No one asked me to become a savior
Худшая философия в часы кровопролитий
The worst philosophy in times of bloodshed
Бойся таких же, как и ты, прошедших отчаяние
Fear us, who like you, have passed through despair
Уставших верить обещаниям
We are tired of believing promises
Изначально бог любовь, демоны мутят рокировки
God is love, demons stir up castling
Перемены мест слагаемых в ловкой уловке
The change of operands in a clever move
Мой брат, которому я рад в любой погоде
My brother, whom I am glad to see in any weather
Ловит краба, зная, что мы с ним в одной колоде
Crab-catching, knowing that we are in the same boat
Некуда бежать, схему никак не исправить,
There's nowhere to run, there's no way to fix it,
Но жертвы слишком велики, чтобы так всё оставить
But the sacrifices are too great to let it all go
И остаться в живых, не утратив живое
And staying alive, while remaining alive
Вой боли без лидокаина и донорской крови
A cry of pain without lidocaine or donor blood
Вызов страху без подмены понятий
Challenging fear without substituting concepts
Бег из ловушки разума, пока совсем не спятил.
Running from the trap of reason, before I lose my mind.





Авторы: а. полищук, илья кузнецов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.