Текст и перевод песни MC Aese feat. Adán Zapata - Ya No Lo Haré (feat. Adan Zapata)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
Mc
Aese,
"el
Adan
Zapata."
Это
Mc
Aese,
"Адан
Сапата".
Punto
en
Serie
Pro,
"La
Mente
en
Blanco
Clan"
Точка
в
серии
Pro,"пустой
ум
клан"
Abrochen
sus
cinturones,
"que
ya
llegamos"
Пристегните
ремни,
"мы
уже
приехали".
Empezaste
con
engañarme,
luego
a
pisotearme,
Ты
начал
с
того,
что
обманул
меня,
а
затем
растоптал
меня.,
Después
de
reírte,
Lastimarme.
Посмеявшись,
обиделся.
Lograste
que
yo
me
alarme,
pues
después
de
besarme
Ты
заставил
меня
встревожиться,
потому
что
после
поцелуя
меня
Desidisiste
tirarme
y
hay
dejarme
Ты
хотел
бросить
меня,
и
есть
оставить
меня.
Y
ahora
vienes
pidiendo
perdón
arrepentida,
И
теперь
ты
приходишь,
извиняясь,,
Dices
que
yo
fui
malo
y
que
Disque
destruí
tu
vida
Ты
говоришь,
что
я
был
плохим
и
что
я
разрушил
твою
жизнь.
Que
te
metí
en
un
Arrepentimiento
que
no
hay
salida
Что
я
втянул
тебя
в
сожаление,
что
нет
выхода.
Ya
no
caire
en
tus
trucos
Corazón
descuida
Больше
не
падайте
на
ваши
трюки,
сердце
пренебрегает
Puedes
contarle
tus
mentiras
a
quien
quieras
Ты
можешь
рассказать
свою
ложь
кому
угодно.
Pero,
no
volveré
a
quererte
sí,
es
lo
que
esperas
Но
я
больше
не
буду
любить
тебя,
да,
это
то,
на
что
ты
надеешься.
Yo
estuve
hay
contigo
en
varias
primaveras
Я
был
с
тобой
несколько
весен.
Y
tu
me
decías,
ya
no
me
abraces
me
desesperas.
И
ты
говорил
мне,
больше
не
обнимай
меня,
ты
отчаиваешься.
Muérete
si
quieres
o
vive
con
la
Culpa
Умри,
если
хочешь,
или
живи
с
чувством
вины.
Que
nuestro
amor
ya
es
una
fruta,
pero
sin
pulpa,
Что
наша
любовь-это
уже
плод,
но
без
мякоти.,
Por
mas
que
me
Supliques
no
tendrás
mis
disculpas
Как
бы
ты
ни
умолял
меня,
у
тебя
не
будет
моих
извинений.
Me
dices
" yo
lo
di
todo"
ah
ahora
resulta,
Ты
говоришь
мне:"
я
отдал
все",
а
теперь
получается.,
Que
yo
soy
el
que
estuve
mal,
por
engañarme,
por
creerte
y
Что
я
тот,
кто
был
неправ,
за
то,
что
обманул
меня,
за
то,
что
поверил
тебе
и
Darte
la
oportunidad
de
maltratarme
Дать
тебе
возможность
жестоко
обращаться
со
мной.
Ya
no
querías
ni
hablarme,
ni
abrazarme
Ты
больше
не
хотел
ни
говорить
со
мной,
ни
обнимать
меня.
Y
ahora
eres
tu
la
que
viene
a
rogarme.
И
теперь
ты
пришла
умолять
меня.
El
dolor
y
el
Rencor
a
mi
mente
se
meten,
Боль
и
обида
в
мой
разум
проникают,
Te
diré
un
consejo
a
ti,
la
seductora,
Я
дам
тебе
совет,
соблазнительница.,
No
hagas
con
el
amor
lo
que
un
niño
con
un
juguete,
Не
делай
с
любовью
то,
что
ребенок
с
игрушкой,
Que
por
jugar
con
el,
lo
pierde
y
por
perderlo
llora.
Что
за
то,
что
он
играет
с
ним,
он
теряет
его,
и
за
то,
что
он
теряет
его,
он
плачет.
Entiéndeme,
ya
no
te
quiero
"ya
no
te
quiero
nena"
Пойми
меня,
я
больше
не
люблю
тебя
"я
больше
не
люблю
тебя,
детка"
Lo
se
muy
bien
que
fui
el
primero
"pero,
pero,
pero"
Я
прекрасно
знаю,
что
я
был
первым
"но,
Но,но"
Comprendeme,
escúchame
Пойми
меня,
послушай
меня.
"Si
te
perdone
miles
de
veces
hoy
ya
no
lo
are"
"Если
я
прощу
тебя
тысячи
раз
сегодня,
я
больше
не
буду"
(ADAN
ZAPATA)
(АДАН
САПАТА)
Me
tuviste,
no
me
valoraste
y
me
perdiste
У
тебя
был
я,
ты
не
ценил
меня,
и
ты
потерял
меня.
Te
fuiste,
quieres
regresar
porque
estas
triste
Ты
ушел,
ты
хочешь
вернуться,
потому
что
тебе
грустно.
Esta
vez
tu
perdiste,
lo
siento
ya
no
regreses
На
этот
раз
ты
проиграл,
прости,
больше
не
возвращайся.
Mentiste,
me
heriste,
traicionaste
miles
de
veces
Ты
лгал,
ты
причинял
мне
боль,
ты
предавал
тысячи
раз.
Y
ahora
me
vienes
a
pedir
que
te
perdone
И
теперь
ты
приходишь
ко
мне,
чтобы
попросить
прощения.
Déjame
decirte
que
no
perdono
TRAICIONES.!!
Позвольте
мне
сказать
вам,
что
я
не
прощаю
предательства.!!
Así
que
vete,
ya
no
quiero
verte
Так
что
уходи,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
No
volveré
a
tu
lado,
porque
se
acabo
tu
suerte
Я
не
вернусь
на
твою
сторону,
потому
что
твоя
удача
закончилась.
Tenerte
fue
muy
lindo,
no
niego
que
un
día
te
quise
Иметь
тебя
было
очень
мило,
я
не
отрицаю,
что
однажды
я
любил
тебя.
Pero
ya
tengo
a
otra,
déjanos
ser
felices
Но
у
меня
уже
есть
другая,
пусть
мы
будем
счастливы.
Días
grises
terminaron
cuando
me
dijiste
adiós
Серые
дни
закончились,
когда
ты
попрощался
со
мной.
Hoy,
ya
no
me
dan
Ganas
ni
de
escuchar
tu
voz
Сегодня
я
больше
не
хочу
слышать
твой
голос.
Estoy
mejor
sin
ti,
y
CRÉEME
te
fui
sincero
Мне
лучше
без
тебя,
и
поверь
мне,
я
был
честен
с
тобой.
Y
te
lo
sigo
siendo,
que
lastima
no
te
quiero
И
я
остаюсь
тебе,
что
больно,
я
не
люблю
тебя.
Muero,
pero
de
la
risa
que
me
das,
Я
умираю,
но
от
смеха,
который
ты
даешь
мне,,
Porque
déjame
decirte
que
no
me
veras
Jamas
Потому
что
позволь
мне
сказать
тебе,
что
ты
никогда
меня
не
увидишь.
ME
AMAS,
estas
Arrepentida;
NO
LO
CREO!
Ты
любишь
меня,
ты
сожалеешь;
я
так
не
думаю!
No
volveré
a
tu
vida,
ni
aunque
pidas
mil
deseos
Я
не
вернусь
в
твою
жизнь,
даже
если
ты
загадаешь
тысячу
желаний.
Te
conectas,
te
bloqueo,
Laralaa
Вы
подключаетесь,
я
блокирую
вас,
Laralaa
Me
mandas
mensajes
al
Celular
y
no
los
leo
Ты
пишешь
мне
на
мобильный,
а
я
их
не
читаю.
No
es
que
sea
feo
Contigo,
pero
no
importa
Не
то
чтобы
я
уродлив
с
тобой,
но
это
не
имеет
значения.
SEGÚN
tu
a
mi
me
Amas,
entonces
pa′
que
me
cortas
Согласно
тебе,
ты
любишь
меня,
тогда
ты
режешь
меня.
Antes
eras
un
sueño
y
hoy
mi
pesadilla
Раньше
ты
был
мечтой,
а
сегодня
мой
кошмар.
No
te
voy
a
perdonar
aunque
me
ruegues
de
RODILLAS
Я
не
прощу
тебя,
даже
если
ты
умоляешь
меня
на
коленях.
Entiéndeme,
ya
no
te
quiero
"ya
no
te
quiero
nena"
Пойми
меня,
я
больше
не
люблю
тебя
"я
больше
не
люблю
тебя,
детка"
Lo
se
muy
bien
que
fui
el
primero
"pero,
pero,
pero"
Я
прекрасно
знаю,
что
я
был
первым
"но,
Но,но"
Comprendeme,
escúchame
Пойми
меня,
послушай
меня.
"Si
te
perdone
miles
de
veces
hoy
ya
no
lo
are"
"Если
я
прощу
тебя
тысячи
раз
сегодня,
я
больше
не
буду"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Saldana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.