Текст и перевод песни MC Aese feat. Adán Zapata - Ya No Lo Haré (feat. Adan Zapata)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Lo Haré (feat. Adan Zapata)
Я Больше Не Буду (feat. Адан Сапата)
Es
Mc
Aese,
"el
Adan
Zapata."
Это
MC
Aese,
"и
Адан
Сапата."
Punto
en
Serie
Pro,
"La
Mente
en
Blanco
Clan"
Punto
en
Serie
Pro,
"Клан
Пустой
Разум"
Abrochen
sus
cinturones,
"que
ya
llegamos"
Пристегните
ремни,
"мы
уже
приехали"
Empezaste
con
engañarme,
luego
a
pisotearme,
Ты
начала
меня
обманывать,
потом
топтать,
Después
de
reírte,
Lastimarme.
После
того,
как
посмеялась,
ранить.
Lograste
que
yo
me
alarme,
pues
después
de
besarme
Ты
заставила
меня
встревожиться,
ведь
после
поцелуя
Desidisiste
tirarme
y
hay
dejarme
Ты
решила
бросить
меня
и
оставить
Y
ahora
vienes
pidiendo
perdón
arrepentida,
А
теперь
ты
приходишь
и
просишь
прощения,
раскаиваясь,
Dices
que
yo
fui
malo
y
que
Disque
destruí
tu
vida
Говоришь,
что
я
был
плохим
и
якобы
разрушил
твою
жизнь
Que
te
metí
en
un
Arrepentimiento
que
no
hay
salida
Что
ты
попала
в
безвыходное
положение
из-за
раскаяния
Ya
no
caire
en
tus
trucos
Corazón
descuida
Я
больше
не
попадусь
на
твои
уловки,
сердце,
не
волнуйся
Puedes
contarle
tus
mentiras
a
quien
quieras
Можешь
рассказывать
свою
ложь
кому
угодно
Pero,
no
volveré
a
quererte
sí,
es
lo
que
esperas
Но
я
не
буду
любить
тебя
снова,
если
ты
этого
ждешь
Yo
estuve
hay
contigo
en
varias
primaveras
Я
был
с
тобой
несколько
весен
Y
tu
me
decías,
ya
no
me
abraces
me
desesperas.
А
ты
говорила
мне:
не
обнимай
меня,
ты
меня
раздражаешь.
Muérete
si
quieres
o
vive
con
la
Culpa
Умри,
если
хочешь,
или
живи
с
виной
Que
nuestro
amor
ya
es
una
fruta,
pero
sin
pulpa,
Наша
любовь
уже
как
фрукт,
но
без
мякоти,
Por
mas
que
me
Supliques
no
tendrás
mis
disculpas
Сколько
бы
ты
ни
умоляла,
ты
не
получишь
моих
извинений
Me
dices
" yo
lo
di
todo"
ah
ahora
resulta,
Ты
говоришь
" я
отдала
всё"
ах,
вот
оно
что,
Que
yo
soy
el
que
estuve
mal,
por
engañarme,
por
creerte
y
Что
это
я
был
неправ,
потому
что
обманулся,
поверил
тебе
и
Darte
la
oportunidad
de
maltratarme
Дал
тебе
возможность
плохо
обращаться
со
мной
Ya
no
querías
ni
hablarme,
ni
abrazarme
Ты
не
хотела
ни
разговаривать
со
мной,
ни
обнимать
меня
Y
ahora
eres
tu
la
que
viene
a
rogarme.
А
теперь
ты
пришла
умолять
меня.
El
dolor
y
el
Rencor
a
mi
mente
se
meten,
Боль
и
обида
проникают
в
мой
разум,
Te
diré
un
consejo
a
ti,
la
seductora,
Дам
тебе
совет,
соблазнительница,
No
hagas
con
el
amor
lo
que
un
niño
con
un
juguete,
Не
делай
с
любовью
то,
что
ребенок
делает
с
игрушкой,
Que
por
jugar
con
el,
lo
pierde
y
por
perderlo
llora.
Которую
он
теряет
из-за
игры
с
ней
и
плачет
из-за
потери.
Entiéndeme,
ya
no
te
quiero
"ya
no
te
quiero
nena"
Пойми
меня,
я
больше
не
люблю
тебя
"я
больше
не
люблю
тебя,
детка"
Lo
se
muy
bien
que
fui
el
primero
"pero,
pero,
pero"
Я
прекрасно
знаю,
что
был
первым
"но,
но,
но"
Comprendeme,
escúchame
Пойми
меня,
послушай
меня
"Si
te
perdone
miles
de
veces
hoy
ya
no
lo
are"
"Если
я
прощал
тебя
тысячи
раз,
сегодня
я
этого
не
сделаю"
(ADAN
ZAPATA)
(ADAN
ZAPATA)
Me
tuviste,
no
me
valoraste
y
me
perdiste
Ты
имела
меня,
не
ценила
и
потеряла
Te
fuiste,
quieres
regresar
porque
estas
triste
Ты
ушла,
хочешь
вернуться,
потому
что
тебе
грустно
Esta
vez
tu
perdiste,
lo
siento
ya
no
regreses
На
этот
раз
ты
проиграла,
прости,
больше
не
возвращайся
Mentiste,
me
heriste,
traicionaste
miles
de
veces
Ты
лгала,
ранила
меня,
предавала
тысячи
раз
Y
ahora
me
vienes
a
pedir
que
te
perdone
А
теперь
ты
приходишь
и
просишь
меня
простить
тебя
Déjame
decirte
que
no
perdono
TRAICIONES.!!
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
не
прощаю
ПРЕДАТЕЛЬСТВА.!!
Así
que
vete,
ya
no
quiero
verte
Так
что
уходи,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
No
volveré
a
tu
lado,
porque
se
acabo
tu
suerte
Я
не
вернусь
к
тебе,
потому
что
твоя
удача
закончилась
Tenerte
fue
muy
lindo,
no
niego
que
un
día
te
quise
Иметь
тебя
было
прекрасно,
не
отрицаю,
что
когда-то
я
любил
тебя
Pero
ya
tengo
a
otra,
déjanos
ser
felices
Но
у
меня
уже
есть
другая,
позволь
нам
быть
счастливыми
Días
grises
terminaron
cuando
me
dijiste
adiós
Серые
дни
закончились,
когда
ты
сказала
мне
прощай
Hoy,
ya
no
me
dan
Ganas
ni
de
escuchar
tu
voz
Сегодня
у
меня
нет
желания
даже
слышать
твой
голос
Estoy
mejor
sin
ti,
y
CRÉEME
te
fui
sincero
Мне
лучше
без
тебя,
и
ПОВЕРЬ,
я
был
с
тобой
честен
Y
te
lo
sigo
siendo,
que
lastima
no
te
quiero
И
я
продолжаю
быть
честным,
как
жаль,
что
я
тебя
не
люблю
Muero,
pero
de
la
risa
que
me
das,
Я
умираю,
но
от
смеха,
который
ты
вызываешь,
Porque
déjame
decirte
que
no
me
veras
Jamas
Потому
что
позволь
мне
сказать
тебе,
что
ты
больше
никогда
меня
не
увидишь
ME
AMAS,
estas
Arrepentida;
NO
LO
CREO!
ТЫ
ЛЮБИШЬ
МЕНЯ,
ты
раскаиваешься;
НЕ
ВЕРЮ!
No
volveré
a
tu
vida,
ni
aunque
pidas
mil
deseos
Я
не
вернусь
в
твою
жизнь,
даже
если
ты
загадаешь
тысячу
желаний
Te
conectas,
te
bloqueo,
Laralaa
Ты
подключаешься,
я
блокирую,
Ля-ля-ля
Me
mandas
mensajes
al
Celular
y
no
los
leo
Ты
отправляешь
мне
сообщения
на
телефон,
а
я
их
не
читаю
No
es
que
sea
feo
Contigo,
pero
no
importa
Не
то
чтобы
я
был
с
тобой
груб,
но
это
неважно
SEGÚN
tu
a
mi
me
Amas,
entonces
pa′
que
me
cortas
ПО
ТВОИМ
словам
ты
меня
любишь,
тогда
зачем
ты
меня
бросаешь
Antes
eras
un
sueño
y
hoy
mi
pesadilla
Раньше
ты
была
мечтой,
а
сегодня
мой
кошмар
No
te
voy
a
perdonar
aunque
me
ruegues
de
RODILLAS
Я
не
прощу
тебя,
даже
если
ты
будешь
умолять
меня
на
КОЛЕНЯХ
Entiéndeme,
ya
no
te
quiero
"ya
no
te
quiero
nena"
Пойми
меня,
я
больше
не
люблю
тебя
"я
больше
не
люблю
тебя,
детка"
Lo
se
muy
bien
que
fui
el
primero
"pero,
pero,
pero"
Я
прекрасно
знаю,
что
был
первым
"но,
но,
но"
Comprendeme,
escúchame
Пойми
меня,
послушай
меня
"Si
te
perdone
miles
de
veces
hoy
ya
no
lo
are"
"Если
я
прощал
тебя
тысячи
раз,
сегодня
я
этого
не
сделаю"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Saldana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.