Текст и перевод песни MC Aese feat. Kronos & Melodico - Para Ti Con Desprecio (feat. Kronos & Melodico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiciste
del
amor
un
juego
y
hoy
eres
de
las
mejores
Ты
сделала
любовь
игрой,
и
сегодня
ты
одна
из
лучших.
No
te
deseo
la
muerte
pero
ojala
un
dia
te
enamores
Я
не
желаю
тебе
смерти,
но
я
надеюсь,
что
однажды
ты
влюбишься.
Dijiste
ya
volvere
no
hay
necesidad
que
llores
Ты
сказал,
что
я
вернусь,
тебе
не
нужно
плакать.
Pero
esperar
por
ti
ni
que
fueran
las
vacaciones
Но
ждать
тебя
и
не
было
праздников.
Me
pediste
que
creciera
que
de
niño
eran
mis
celos
Ты
попросил
меня
вырасти,
что
в
детстве
это
была
моя
ревность.
Pero
madurar
es
de
frutas
nosotros
solo
aprendemos
Но
созревание-это
фрукты,
мы
только
учимся
Te
fuiste
a
buscar
a
otro
por
no
ser
lo
que
esperabas
Ты
пошел
искать
другого,
потому
что
не
был
тем,
на
что
надеялся.
En
verdad
tienes
razon
pues
soy
mas
de
lo
que
buscabas
Ты
прав,
потому
что
я
больше,
чем
ты
искал.
No
lo
dudes
yo
te
admiro
a
un
que
me
causaste
dolor
Не
сомневайся,
я
восхищаюсь
тем,
кто
причинил
мне
боль.
Yo
no
hubiera
soportado
perder
alguien
como
yo
Я
бы
не
потеряла
кого-то
вроде
меня.
Lave
mis
ojos
con
lagrimas
y
pude
ver
mejor
Я
вымыл
глаза
слезами,
и
я
мог
видеть
лучше
Que
el
tiempo
no
cura
nada
el
tiempo
no
es
ningun
doctor
Что
время
ничего
не
лечит
время
не
врач
Te
odio
pero
te
amo
y
por
eso
te
odio
mas
Я
ненавижу
тебя,
но
я
люблю
тебя,
и
поэтому
я
ненавижу
тебя
больше
всего.
Hoy
tengo
ganas
de
hablarte
pero
no
se
ladrar
Сегодня
я
хочу
поговорить
с
тобой,
но
не
лаять.
La
soledad
es
pasajera
entonces
yo
soy
el
chofer
Одиночество
мимолетно,
тогда
я
шофер.
Si
el
amor
es
solo
un
libro
eres
perdida
de
papel
Если
любовь-это
просто
книга,
Ты
потеряна
из
бумаги.
Entendi
que
eras
mi
tristesa
que
hoy
ya
no
la
necesito
Я
понял,
что
ты
моя
грустная,
что
сегодня
она
мне
больше
не
нужна.
Hiciste
de
mi
corazon
tu
videojuego
favorito
Ты
сделал
мое
сердце
своей
любимой
видеоигрой.
Y
aprecia
lo
que
tienes
pero
no
le
pongas
precio
И
цените
то,
что
у
вас
есть,
но
не
ставьте
на
это
цену
Aqui
te
entro
el
karma
es
para
ti
con
desprecio
Карма
для
тебя
с
презрением
Solo
jugaste
me
maltrataste
y
usaste
Ты
просто
играл
со
мной,
ты
плохо
обращался
со
мной
и
использовал
Me
enamoraste
luego
te
marchaste
Ты
влюбился
в
меня,
а
потом
ушел.
Me
dañaste
mi
vida
arruinaste
Ты
повредил
мне
мою
жизнь,
ты
разрушил
меня.
Me
diste
el
cielo
y
luego
escapaste
Ты
дал
мне
рай,
а
потом
сбежал.
Te
diria
lo
siento
pero
por
que
decirlo
si
no
Я
бы
сказал
тебе,
прости,
но
зачем
говорить,
если
нет.
Te
desearia
lo
mejor
nena
pero
lo
mejor
soy
yo
Я
желаю
тебе
лучшего,
детка,
но
лучшее-это
я.
Tus
actos
me
gritaron
que
te
gusta
lo
prohibido
Твои
поступки
кричали
мне,
что
тебе
нравится
запретное.
Es
que
preferia
tus
labios
partidos
que
compartidos
Просто
я
предпочел,
чтобы
твои
губы
были
разделены,
чем
разделены.
La
belleza
no
se
mide
con
lo
corto
de
tu
falda
Красота
не
измеряется
короткой
юбкой
Tenias
miedo
que
hiciera
lo
que
tu
hacias
a
mis
espaldas
Ты
боялся,
что
я
сделаю
то,
что
ты
делаешь
за
моей
спиной.
Te
pinte
un
mundo
de
colores
y
tu
con
daltonismo
Я
нарисую
тебе
мир
красок,
а
ты
с
дальтонизмом.
Me
hiciste
entender
que
no
hay
mejor
compañia
que
uno
mismo
Ты
заставил
меня
понять,
что
нет
лучшей
компании,
чем
я
сам.
Me
pediste
tiempo
como
una
mujer
cualquiera
Ты
попросил
у
меня
времени,
как
у
любой
женщины.
Y
pa
que
darte
tiempo
si
ni
a
mi
ni
al
tiempo
recuperas
И
па,
что
даст
тебе
время,
если
ни
мне,
ни
времени
ты
не
вернешься.
Es
que
no
se
si
tu
eras
tan
linda
o
yo
tan
noble
Я
просто
не
знаю,
была
ли
ты
такой
милой
или
я
такой
благородной.
El
alcohol
no
curo
la
herida
solo
me
hizo
verte
doble
Алкоголь
не
исцеляет
рану,
просто
заставил
меня
видеть
тебя
двойным.
Creiste
que
me
hiba
a
matar
mi
amor
y
es
que
vez
mucha
tele
Ты
думал,
что
я
убью
свою
любовь,
и
это
когда-то
много
телевидения.
No
exageres
mujer
tu
ida
no
arde
solo
duele
Не
переусердствуй,
женщина,
твоя
Ида
не
горит,
просто
больно.
Nunca
he
sido
un
idiota
y
por
ti
intente
serlo
Я
никогда
не
был
идиотом,
и
ради
тебя
я
пытаюсь
быть.
Lo
siento
este
es
mi
orgullo
por
si
gustas
conocerlo
Извините,
это
моя
гордость,
Если
вам
нравится
встречаться
с
ним
No
cuento
ni
el
dinero
asi
que
no
voy
a
contarte
Я
не
считаю
даже
денег,
поэтому
я
не
собираюсь
рассказывать
тебе.
Ni
que
me
convenieras
para
andar
de
indesiso
Даже
не
думай,
что
ты
уговорил
меня
ходить
беззаботно.
Te
hiba
a
decir
que
si
me
permites
ignorarte
Я
скажу
тебе,
если
ты
позволишь
мне
игнорировать
тебя.
Pero
recorde
que
ni
a
mi
papá
le
pido
permiso
Но
запомните,
что
даже
у
моего
отца
я
не
прошу
разрешения.
Solo
jugaste
me
maltrataste
y
usaste
Ты
просто
играл
со
мной,
ты
плохо
обращался
со
мной
и
использовал
Me
enamoraste
luego
te
marchaste
Ты
влюбился
в
меня,
а
потом
ушел.
Me
dañaste
mi
vida
arruinaste
Ты
повредил
мне
мою
жизнь,
ты
разрушил
меня.
Me
diste
el
cielo
y
luego
escapaste
Ты
дал
мне
рай,
а
потом
сбежал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.