MC Aese - No Busques (feat. Romo One) [Acústica] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Aese - No Busques (feat. Romo One) [Acústica]




No Busques (feat. Romo One) [Acústica]
Не ищи (feat. Romo One) [Акустика]
No busques detalles a este amor,
Не ищи объяснений этой любви,
no finjas en darme una ilusión,
не притворяйся, что даришь мне иллюзию,
sólo dime que no quieres estar conmigo, otra vez.
просто скажи, что не хочешь быть со мной, снова.
No busques detalles a este amor,
Не ищи объяснений этой любви,
no finjas en darme una ilusión,
не притворяйся, что даришь мне иллюзию,
no seré el que sufra en el amor de nuevo, esta vez.
я не буду тем, кто страдает от любви снова, в этот раз.
Te conocí mientras tenía el alma muerta,
Я встретил тебя, когда моя душа была мертва,
el rose de tu mano ponía mi vida despierta,
прикосновение твоей руки пробуждало мою жизнь,
eras un sueño y yo con los ojos abiertos,
ты была мечтой, а я смотрел на тебя с открытыми глазами,
eras mi río en medio del desierto.
ты была моим оазисом посреди пустыни.
No me la creía, que, yo te tenía,
Я не мог поверить, что ты моя,
que, eras mía, y que, nunca te irías,
что ты принадлежишь мне, и что ты никогда не уйдешь,
eran perfectos hasta tus defectos,
совершенны были даже твои недостатки,
pero tengo tiempo queriendo hacer lo correcto.
но я давно хочу поступить правильно.
De un tiempo acá, en esto nunca hay paz,
С недавних пор в этом нет покоя,
ya no quieres dar más, estás pero no estás,
ты больше не хочешь отдавать, ты здесь, но тебя нет,
haces problemas, eres indiferente,
ты создаешь проблемы, ты равнодушна,
ahora suena tonto el lema "tu y yo juntos por siempre".
теперь глупо звучит девиз "ты и я вместе навсегда".
El tiempo duele, desgasta en cada paso,
Время причиняет боль, изматывает с каждым шагом,
prefieres cualquier cosa, que darme un abrazo,
ты предпочитаешь что угодно, лишь бы не обнять меня,
ya no es lo mismo, tus besos se resbalan,
все уже не так, твои поцелуи скользят мимо,
murió el positivismo, peleamos en la sala.
позитив умер, мы ссоримся в гостиной.
Te amé con todo lo que tenía y no fue suficiente,
Я любил тебя всем, что у меня было, и этого оказалось недостаточно,
ya no eres mi futuro, te vas en mi presente,
ты больше не мое будущее, ты уходишь в моем настоящем,
te da igual si nos peleamos por algo tuyo,
тебе все равно, если мы ссоримся из-за твоей вины,
pueden pasar los días y no me hablas por orgullo.
могут пройти дни, и ты не разговариваешь со мной из гордости.
Dónde quedo aquella mujer, no la encuentro,
Куда делась та женщина, я не могу ее найти,
la que siempre quería comer así conmigo atento,
та, которая всегда хотела есть со мной, пока я забочусь о ней,
no cómo pasó, y no digas que no,
я не знаю, как это случилось, и не говори, что нет,
no si desperté o el tiempo te cambió.
я не знаю, проснулся ли я или время изменило тебя.
No busques detalles a este amor,
Не ищи объяснений этой любви,
no finjas en darme una ilusión,
не притворяйся, что даришь мне иллюзию,
solo dime que no quieres estar conmigo, otra vez.
просто скажи, что не хочешь быть со мной, снова.
No busques detalles a este amor,
Не ищи объяснений этой любви,
no finjas en darme una ilusión,
не притворяйся, что даришь мне иллюзию,
no seré el que sufra en el amor de nuevo, esta vez.
я не буду тем, кто страдает от любви снова, в этот раз.
Hoy me retiro con la mirada hacía abajo,
Сегодня я ухожу, опустив взгляд,
yo nunca cambié, a ti te costó trabajo,
я никогда не менялся, тебе это стоило усилий,
ya no me hablabas, no me contestabas,
ты больше не разговаривала со мной, не отвечала,
ya no me buscabas, si yo no te buscaba.
ты больше не искала меня, если я не искал тебя.
Cambiaste yo lo vi, tu no eras así,
Ты изменилась, я видел это, ты была не такой,
me enamoré de una persona diferente a ti,
я влюбился в человека, отличного от тебя,
no busques detalles, nos saques excusas,
не ищи объяснений, не придумывай отговорок,
no si en la calle te uso o me usas.
я не знаю, используешь ли ты меня на улице или я использую тебя.
Ahora todo te tensa, ahora todo te enoja,
Теперь все тебя напрягает, теперь все тебя злит,
es que tu solamente estiras y no aflojas,
ты только тянешь и не отпускаешь,
quieres sacar los problemas como pretexto,
ты хочешь использовать проблемы как предлог,
ya no te provocan nada en la piel mis textos.
мои сообщения больше не вызывают у тебя никаких эмоций.
Ya todo te da igual, no prestas atención,
Тебе уже все равно, ты не обращаешь внимания,
ahora soy uno más, que fue en tu corazón,
теперь я один из многих, кто был в твоем сердце,
no le demos tantas vueltas al asunto,
давай не будем ходить вокруг да около,
solo dime que ya no estás cómoda estando juntos.
просто скажи, что тебе больше некомфортно быть вместе.
Yo me despido, se agotó la paciencia,
Я прощаюсь, мое терпение иссякло,
soy un desconocido, rompiendo tu sentencia,
я незнакомец, нарушающий твой приговор,
te dejo los recuerdos, guardalos con cuidado,
я оставляю тебе воспоминания, храни их бережно,
en ti ya no concuerdo, seré de tu pasado.
я больше не согласен с тобой, я буду твоим прошлым.
Lo nuestro se acabó, ya no hay porqué fingir,
Наше время закончилось, больше нет смысла притворяться,
ya lo decidí yo, no querías decir,
я уже решил, ты не хотела говорить,
que no sentías como antes, que ahora soy un desliz,
что ты не чувствуешь как раньше, что теперь я ошибка,
me voy desde este instante, posdata feliz.
я ухожу с этого момента, постскриптум: будь счастлива.
No busques detalles a este amor,
Не ищи объяснений этой любви,
no finjas en darme una ilusión,
не притворяйся, что даришь мне иллюзию,
solo dime que no quieres estar conmigo, otra vez.
просто скажи, что не хочешь быть со мной, снова.
No busques detalles a este amor,
Не ищи объяснений этой любви,
no finjas al darme una ilusión,
не притворяйся, что даришь мне иллюзию,
no seré el que sufra en el amor de nuevo, esta vez.
я не буду тем, кто страдает от любви снова, в этот раз.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.