MC Aese feat. Garba Zento & Alfred Cave - Me Hablan De Ti (feat. Garba Zento & Alfred Cave) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Aese feat. Garba Zento & Alfred Cave - Me Hablan De Ti (feat. Garba Zento & Alfred Cave)




Me Hablan De Ti (feat. Garba Zento & Alfred Cave)
Мне говорят о тебе (feat. Garba Zento & Alfred Cave)
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Me hablan de ti
Мне говорят о тебе
Muere sin mi
Умри без меня
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Vete de mí, vete de
Уходи от меня, уходи от меня
Tus instintos mintieron, dijeron
Твои инстинкты лгали, говорили
Que siempre mi siente y presente serias
Что всегда будешь моими чувствами и моим настоящим
Laberintos de acero y te quiero volvieron
Лабиринты стали и я люблю тебя вернулись
Mis, pero en alcobas vacías
Моими, но в пустых комнатах
Me volví el pasajero de prefiero
Я стал пассажиром "предпочитаю"
Pensar en mi primero y no creías
Думать о себе в первую очередь, а ты не верила
Que el amor carcelero
Что любовь-тюремщик
Construyó un vivero
Построила питомник
Donde tu nombre no cabía
Где твоему имени не было места
Tu tomaste la decisión
Ты приняла решение
Yo solo te seguí la conversación
Я лишь поддержал разговор
Y notaba que no estaba lo que hace tiempo
И замечал, что пропало то, что долгое время
Llenaba con nada mi habitación
Заполняло мою комнату ничем
Puse una orden de restricción
Я выписал запретительный ордер
Me encontraba en tu mirada de perdón
Я находил в твоем взгляде прощение
Ya pasado de eso ya es pasado
Уже прошло, это уже в прошлом
Que suene pesado
Пусть это звучит грубо
Del amor no hay resurrección
У любви нет воскрешения
No, no mi vida ya no es tu vida
Нет, нет, моя жизнь больше не твоя жизнь
Ahora soy lo que fuiste
Теперь я то, чем была ты
Queriendo que fui lo que dijiste
Желающая, чтобы я был тем, что ты сказала
Y lo que sería
И кем бы я стал
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Me hablan de ti
Мне говорят о тебе
Muere sin mi
Умри без меня
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Vete de mí, vete de
Уходи от меня, уходи от меня
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Me hablan de ti
Мне говорят о тебе
Muere sin mi
Умри без меня
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Vete de mí, vete de
Уходи от меня, уходи от меня
No más no estamos para juegos
Больше никаких игр
No soy juguete nuevo
Я не новая игрушка
Yo no soy última opción
Я не запасной вариант
Bórrate de mi cerebro
Сотрись из моей памяти
Te robaste mil cosas mejores que hacer, que tu
Ты украла у меня кучу времени, которое я мог потратить на что-то лучшее, чем ты
Hey, no soy tu príncipe azul
Эй, я не твой принц на белом коне
Y aunque lloras y llores
И хоть ты плачешь и плачешь
No voy a dejar de tomar este autobús
Я не сойду с этого автобуса
Y yo miro en tu piel, el fuego de ayer
И я вижу на твоей коже, огонь вчерашнего дня
Cuando era el tonto de la última vez
Когда я был дураком в последний раз
Ay te juro no caer con sus ojos de miel
Ой, клянусь, не попадусь на твои медовые глазки
Como aquel tonto de la última vez
Как тот дурак в последний раз
Amaste, nunca conteste
Ты любила, я не отвечал
Y así de bello fue
И это было прекрасно
Y un día como hoy te olvide
И в день, как сегодня, я забыл тебя
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Me hablan de ti
Мне говорят о тебе
Muere sin mi
Умри без меня
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Vete de mí, vete de
Уходи от меня, уходи от меня
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Me hablan de ti
Мне говорят о тебе
Muere sin mi
Умри без меня
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Vete de mí, vete de
Уходи от меня, уходи от меня
No, no
Нет, нет
Si ya pude olvidarte
Если я уже смог забыть тебя
Ya no vengas a buscarme
Уже не приходи искать меня
Remezcla estudio
Ремикс студия
Stereo music
Stereo music






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.