MC Aese - Disarms Your Gun - перевод текста песни на русский

Disarms Your Gun - MC Aeseперевод на русский




Disarms Your Gun
Обезоруживает Твой Пистолет
Con tanta tentación, donde anda sensación
С таким соблазном, где же то чувство,
que no aguanta compartir tantito de su atención
которое не может потерпеть, чтобы не разделить немного своего внимания
ron de colección, don de corrección
ром из коллекции, дар исправления
son defectos las virtudes ya "DISARM YOUR GUN"
недостатки - это достоинства, уже "ОБЕЗОРУЖИВАЕТ ТВОЙ ПИСТОЛЕТ"
desafías mi frenesí, sea quien seas no seas así
ты бросаешь вызов моему безумию, кто бы ты ни была, не будь такой
vea a quien sea que crea que vea si se acerca y mantiene el feel
пусть видит кто угодно, кто верит, что видит, если приблизится и сохранит ощущение
de cruel a débil de juez a alguacil
от жестокой к слабой, от судьи к судебному приставу
lejos dejó los complejos viejo del espejo de joven o algo así
далеко оставила комплексы, старая из зеркала, молодая или что-то вроде того
si tu miedo es sentir mas mmm
если твой страх - чувствовать больше, ммм
que pudiéramos hacer
что мы могли бы сделать
tal vez intentar confiar si
может быть, попытаться довериться, если
eso me parece bien
мне это кажется правильным
como intentar desnudarte
как попытаться раздеть тебя
sin pensar que van a creer
не думая, что поверят
solo actuar sin suponer
просто действовать, не предполагая
Si me quisieras quedito, yo te diera mi séquito
Если бы ты любила меня тихо, я бы отдал тебе свою свиту
pero para que seas así yo no existiera siendo así (2)
но чтобы ты была такой, меня бы не существовало таким (2)
Si lo piensas tantito ya gané con tu ritmo bendito ámame
Если ты подумаешь немного, я уже победил твоим благословенным ритмом, люби меня
también lo necesito llámame soy delirio maldito cálmame
я тоже в этом нуждаюсь, позвони мне, я проклятый бред, успокой меня
si ya está todo escrito sorpréndeme si basta con poquito compréndeme
если уже все написано, удиви меня, если достаточно малости, пойми меня
o vete despacito o préndeme hoy seré tu delito cométeme
или уходи медленно, или зажги меня, сегодня я буду твоим преступлением, соверши меня
deja de suponer ven y ayúdame a componer
перестань предполагать, приди и помоги мне сочинить
otra canción a tu nombre que a éste hombre le encanta rozar tu poder
еще одну песню на твое имя, этому мужчине нравится касаться твоей силы
fue tu mirada de ser si muy inocente al creer
это был твой взгляд, такой невинный, когда ты верила
que aún sigo cuerdo y aún vivo el recuerdo sintiéndome el mismo de ayer
что я все еще в здравом уме и еще живо воспоминание, чувствую себя таким же, как вчера
Si me quisieras quedito, yo te diera mi séquito
Если бы ты любила меня тихо, я бы отдал тебе свою свиту
pero para que seas así yo no existiera siendo así (2)
но чтобы ты была такой, меня бы не существовало таким (2)
Llévame al infinito secuéstrame
Унеси меня в бесконечность, похить меня
tu me tienes loquito demuéstrame
ты сводишь меня с ума, докажи мне
que todo eso es un mito y que mes tras mes
что все это миф и что месяц за месяцем
volvemos al principio ya sácame
мы возвращаемся к началу, вытащи меня
volvemos al principio ya sácame
мы возвращаемся к началу, вытащи меня
que todo eso es un mito y que mes tras mes
что все это миф и что месяц за месяцем
tu me tienes loquito demuéstrame
ты сводишь меня с ума, докажи мне
Llévame al infinito secuéstrame
Унеси меня в бесконечность, похить меня
Si me quisieras quedito, yo te diera mi séquito
Если бы ты любила меня тихо, я бы отдал тебе свою свиту
pero para que seas así yo no existiera siendo así (2)
но чтобы ты была такой, меня бы не существовало таким (2)
desafías mi frenesí, sea quien seas no seas así
ты бросаешь вызов моему безумию, кто бы ты ни была, не будь такой
vea a quien sea que crea que vea si se acerca y mantiene el feel
пусть видит кто угодно, кто верит, что видит, если приблизится и сохранит ощущение
Si me quisieras quedito, yo te diera mi séquito
Если бы ты любила меня тихо, я бы отдал тебе свою свиту
pero para que seas así yo no existiera siendo así (2)
но чтобы ты была такой, меня бы не существовало таким (2)





Авторы: ADRIAN ISAAC SALDANA FLANDES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.