Текст и перевод песни MC Aese - En Infierno Mi Paraiso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Infierno Mi Paraiso
Мой рай в аду
El
primer
día
que
vi
tus
lindos
ojos
nací
В
тот
день,
когда
я
увидел
твои
прекрасные
глаза,
я
родился
Te
miré,
volé
luego
toque
el
cielo
y
volví
Взглянул
на
тебя,
взлетел,
коснулся
неба
и
вернулся
Siempre
supe
tú
hermosura
más
no
que
eras
para
mí
Я
всегда
знал
о
твоей
красоте,
но
не
знал,
что
ты
предназначена
для
меня
Vi
tus
ojos
nací,
me
abandonaste
y
morí
Увидел
твои
глаза
– родился,
ты
меня
бросила
– и
я
умер
Y
fuiste
tu
la
que
curo
todas
mis
heridas
Именно
ты
залечила
все
мои
раны
También
las
que
me
la
volvió
a
hacer
y
destruyo
mi
vida
Ты
же
снова
их
мне
нанесла
и
разрушила
мою
жизнь
La
que
termino
de
hacer
todo
sin
punto
de
partida
Ты
та,
кто
поставила
точку,
не
дав
мне
шанса
начать
La
que
me
dice
mi
madre
que
le
llame
desconocida
Ты
та,
кого
моя
мать
называет
незнакомкой
Deberías
de
ser
actriz
no
note
que
estabas
mintiendo
Тебе
бы
актрисой
быть,
я
не
заметил,
что
ты
лгала
Yo
estaba
muriendo
por
dentro
y
tu
sonriendo
Я
умирал
внутри,
а
ты
улыбалась
Mi
vida
hecha
pedazos
y
no
se
con
que
me
defiendo
Моя
жизнь
разбита
вдребезги,
и
я
не
знаю,
как
защищаться
Porque
jugaste
conmigo
como
si
fuera
el
nintendo
Ведь
ты
играла
со
мной,
как
с
приставкой
Nintendo
Y
entiendo
que
no
valores
cosas
por
orgullo
И
я
понимаю,
что
ты
не
ценишь
вещи
из-за
гордости
Pero
areuinaste
mi
camino
en
vez
de
construir
el
tuyo
Но
ты
разрушила
мой
путь,
вместо
того
чтобы
строить
свой
Y
ahora
duermo
entre
castillos
de
aire
que
construyo
И
теперь
я
сплю
среди
воздушных
замков,
которые
сам
строю
Antes
odiaba
tus
gritos
y
ahora
mato
por
un
murmullo
Раньше
я
ненавидел
твои
крики,
а
теперь
молю
о
шепоте
No
se
si
captas
que
nunca
fui
un
príncipe
azul
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
что
я
никогда
не
был
принцем
Pero
acabo
de
morir
por
que
mi
vida
eras
tu
Но
я
только
что
умер,
потому
что
моей
жизнью
была
ты
Te
fuiste
y
me
dejaste
menos
pistas
que
blu
Ты
ушла,
оставив
меньше
следов,
чем
Блу
Y
ahora
mi
cuarto
sin
tu
foto
esta
mas
frío
que
un
iglú
И
теперь
моя
комната
без
твоей
фотографии
холоднее
иглу
Y...
olvidaste
destruir
tu
vida
y
comenzaste
con
la
mía
И...
ты
забыла
разрушить
свою
жизнь
и
начала
с
моей
Fuiste
tú,
fuiste
tú
Это
была
ты,
это
была
ты
Quien
volcaste
el
paraíso
Кто
превратил
рай
в
ад
Me
hiciste
perder
el
piso
Ты
заставила
меня
потерять
почву
под
ногами
Y
te
olvidaste
de
mi,
И
ты
забыла
обо
мне,
En
verdad
fuiste
tu
На
самом
деле
это
была
ты
Quien
dejo
volar
sus
sueños
Кто
позволил
своим
мечтам
улететь
Y
jugando
con
ajenos
И
играя
с
чужими
Se
burlo
del
corazón
Насмеялась
над
сердцем
Y.
olvidaste
destruir
tu
vida
y
И...
ты
забыла
разрушить
свою
жизнь
и
Comenzaste
con
la
mía
Начала
с
моей
Yeah
si!
Yeah
si!
Yeah
si!
Да!
Да!
Да!
En
invierno
ocupaba
de
tus
abrazos
para
calentarme
Зимой
мне
нужны
были
твои
объятия,
чтобы
согреться
En
verano
ocupaba
de
tus
besos
para
refrescarme
Летом
мне
нужны
были
твои
поцелуи,
чтобы
освежиться
En
otoño
de
tu
elegancia
pa
modelarte
Осенью
твоя
элегантность,
чтобы
любоваться
тобой
Me
dañaste
y
eso
que
todo
el
año
me
dedique
a
amarte
Ты
ранила
меня,
хотя
я
весь
год
посвятил
тебе
свою
любовь
No,
se
si
pensar
que
un
pensar
que
no
se
porque
Не
знаю,
что
и
думать,
не
знаю
почему
Pero
toda
la
vida
se
me
fue
Но
вся
моя
жизнь
прошла
мимо
Después
de
competir
con
mis
celos
lo
logre
y
los
mate
После
борьбы
со
своей
ревностью,
я
победил
ее
и
убил
Regrese
pa
presumirtelo
y
ya
no
te
encontré
Вернулся,
чтобы
похвастаться
этим,
а
тебя
уже
не
нашел
Pensé
solo
fue
un
poco
de
tiempo
regresará
Я
думал,
что
это
ненадолго,
ты
вернешься
Estaremos
juntos
de
nuevo
y
me
besara
Мы
снова
будем
вместе,
и
ты
меня
поцелуешь
Nos
reiremos
otra
vez
y
después
me
abrazara
Мы
снова
будем
смеяться,
а
потом
ты
меня
обнимешь
Pero
jamas
paso
por
mi
mente
ella
ya
no
volverá
Но
мне
и
в
голову
не
приходило,
что
ты
больше
не
вернешься
Y
así
fue
tu
no
volviste
pa
dar
una
explicación
И
так
и
случилось,
ты
не
вернулась,
чтобы
объясниться
G
sin
cometer
ni
un
pecado
me
encerraste
en
tu
prisión
Не
совершив
ни
одного
греха,
ты
заточила
меня
в
свою
тюрьму
Nunca
fui
James
Bond
pero
para
ti
fue
una
misión
Я
никогда
не
был
Джеймсом
Бондом,
но
для
тебя
это
было
миссией
El
micro
es
mi
psiquiatra
y
me
recetó
mas
de
una
sesión
Микрофон
– мой
психиатр,
и
он
прописал
мне
не
один
сеанс
Corazón
convertiste
mi
infierno
en
mi
paraíso
Сердце,
ты
превратила
мой
ад
в
мой
рай
Fuiste
tu
la
que
destruyo
mi
vida
pa
ser
preciso
Это
ты
разрушила
мою
жизнь,
если
быть
точным
Me
dañaste
y
mi
corazón
confío
en
ti
porque
quiso
Ты
причинила
мне
боль,
а
мое
сердце
доверилось
тебе,
потому
что
хотело
Pero
me
he
caído
mas
duro
y
me
he
levantado
del
piso
Но
я
падал
и
больнее,
и
поднимался
с
пола
Y...
olvidaste
destruir
tu
vida
y
И...
ты
забыла
разрушить
свою
жизнь
и
Comenzaste
con
la
mía
Начала
с
моей
Fuiste
tú,
fuiste
tú
Это
была
ты,
это
была
ты
Quien
volcaste
el
paraíso
Кто
превратил
рай
в
ад
Me
hiciste
perder
el
piso
Ты
заставила
меня
потерять
почву
под
ногами
Y
te
olvidaste
de
mi,
И
ты
забыла
обо
мне,
En
verdad
fuiste
tu
На
самом
деле
это
была
ты
Quien
dejo
volar
sus
sueños
Кто
позволил
своим
мечтам
улететь
Y
jugando
con
ajenos
И
играя
с
чужими
Se
burlo
del
corazón
Насмеялась
над
сердцем
Y.
olvidaste
destruir
tu
vida
y
И...
ты
забыла
разрушить
свою
жизнь
и
Comenzaste
con
la
mía
Начала
с
моей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.