Текст и перевод песни MC Aese - Nomas Lo Va A Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nomas Lo Va A Saber
You'll Never Know
Besos
de
alcancía
I’ll
keep
it
all
a
secret
Un
aire
de
deseos
y
de
fantasía
I’ll
pretend
that
I’m
satisfied
with
this
fantasy
Fingiendo
lo
que
no
creo
I’ll
pretend
that
I
don’t
want
more
Por
salvar
el
día
Just
to
save
this
moment
Y
no
dormir
sin
ti
otra
vez
And
not
have
to
spend
another
night
without
you
Sonrisa
vacía,
por
no
poder
llenar
la
mirada
tan
fría
My
smile
is
fake,
but
I
can't
seem
to
fill
the
void
in
your
eyes
Y
no
sabes
sacar
mas
de
esta
profecía
I
can’t
seem
to
break
this
curse
Y
dormir
contigo
otra
vez
And
spend
another
night
with
you
Un
experimento
fue
lo
que
se
inventó
este
chico
lento
y
con
ganas
I
was
just
a
slow,
eager
boy
when
I
invented
this
experiment
tu
requerimiento,
un
establecimiento,
un
estacionamiento,
semanas
Your
request,
an
establishment,
a
parking
lot,
weeks
Pa
mi
juramento,
y
nena
lo
lamento
My
oath,
and
baby
I'm
sorry
El
enamoramiento
si
llamas
If
you
call
it
falling
in
love
Es
un
parlamento,
falta
de
cimientos,
altos
sentimiento
y
a
cama
It's
just
a
speech,
no
foundation,
just
high
emotions
and
sex
A
tu
prisa
que
no
hay
prisma
que
separe
To
your
rush
there
is
no
truth
that
can
separate
Ese
juicio
de
ti
misma
y
separe
That
judgment
of
yourself
and
separate
Sosteniendose
en
un
carisma
y
no
en
lugares
Holding
on
to
charisma
and
not
to
substance
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
Tomás
del
orgullo
Don’t
take
it
so
personally
Toma
tu
vaso
y
ven
Come,
get
your
drink
Reclama
esto
que
es
tullo
Claim
what's
yours
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
Tomás
del
orgullo
Don’t
take
it
so
personally
Toma
tu
vaso
y
ven
Come,
get
your
drink
Reclama
esto
que
es
tullo
Claim
what's
yours
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Y
pasan
los
días,
sin
poder
calentar
esta
agua
tan
fría
And
the
days
go
by,
this
cold
water
cannot
warm
Sin
querer
regresar
a
lo
que
pasaría
I
don’t
want
to
go
back
to
what
would
happen
Si
amanesco
contigo
otra
vez
If
I
wake
up
next
to
you
again
Maldita
ironía,
de
tener
la
certeza
de
que
tu
eres
mía
What
a
cruel
irony,
to
be
sure
that
you're
mine
Y
perder
la
cabeza
en
esta
fantacia
And
lose
my
mind
in
this
fantasy
De
poder
tenerte
otra
vez
Of
being
able
to
hold
you
again
Si
quieres
por
la
pura
confianza,
por
que
por
lo
que
fue
ya
no
alcanza
If
you
want
me
for
the
sake
of
trust,
because
what
was
before
isn't
enough
Si
quieres
por
la
pura
costumbre,
por
que
por
lo
demás
ya
no
hay
lumbre
If
you
want
me
for
the
sake
of
habit,
because
everything
else
is
dark
Si
quieres
por
el
puro
despecho,
pero
no
me
quites
el
derecho
If
you
want
me
just
to
spite
me,
but
don't
take
away
my
right
De
perder
la
esperanza
y
llegar
a
la
cumbre
y
no
estar
satisfecho
To
lose
hope
and
reach
the
summit
and
not
be
satisfied
Si
quieres
por
la
pura
confianza,
por
que
por
lo
que
fue
ya
no
alcanza
If
you
want
me
for
the
sake
of
trust,
because
what
was
before
isn't
enough
Si
quieres
por
la
pura
costumbre,
por
que
por
lo
demás
ya
no
hay
lumbre
If
you
want
me
for
the
sake
of
habit,
because
everything
else
is
dark
Si
quieres
por
el
puro
despecho,
pero
no
me
quites
el
derecho
If
you
want
me
just
to
spite
me,
but
don't
take
away
my
right
De
perder
la
esperanza
y
llegar
a
la
cumbre
y
no
estar
satisfecho
eh!
To
lose
hope
and
reach
the
summit
and
not
be
satisfied
eh!
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
Tomás
del
orgullo
Don’t
take
it
so
personally
Toma
tu
vaso
y
ven
Come,
get
your
drink
Reclama
esto
que
es
tullo
Claim
what's
yours
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
Tomás
del
orgullo
Don’t
take
it
so
personally
Toma
tu
vaso
y
ven
Come,
get
your
drink
Reclama
esto
que
es
tullo
Claim
what's
yours
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Nomás
lo
va
a
saber
You'll
never
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SALDANA FLANDES ADRIAN ISAAC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.