Текст и перевод песни MC Aese - Te deseo lo mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te deseo lo mejor
Желаю тебе всего наилучшего
Lo
nuestro
no
marcha
bien
У
нас
не
ладится,
yo
que
te
voy
a
decir,
что
я
могу
сказать,
Si
nuestro
amor
se
acabo
así
no
podemos
seguir
Если
наша
любовь
закончилась,
так
мы
не
можем
продолжать.
Tal
vez
mañana
Может
быть,
завтра
las
cosas
vallan
peor,
все
станет
еще
хуже,
así
que
cada
quien
так
что
каждый
пойдет
su
lado
y
me
perdonas
amor
своей
дорогой,
и
ты
меня
простишь,
любимая.
No
quiero
lagrimas,
Не
хочу
слез,
no
llores
pequeña
no
es
necesario,
не
плачь,
малышка,
не
нужно,
Por
que
se
que
para
ti
esta
relación
fue
un
calvario
Потому
что
я
знаю,
что
для
тебя
эти
отношения
были
мучением.
Pasamos
ratos
felices
У
нас
были
счастливые
моменты,
nena
lo
acepto,
детка,
я
признаю,
Pero
a
veces
peleamos
Но
иногда
мы
ссорились
Y
lo
que
dijimos
no
fue
lo
correcto,
И
говорили
не
то,
что
следовало.
Tu
cara
triste
me
hace
pensar
que
soy
un
monstruo,
Твое
грустное
лицо
заставляет
меня
думать,
что
я
чудовище,
Pero
tú
no
eres
un
ángel
nena
y
Но
ты
не
ангел,
детка,
и
apuesto
que
esta
decisión
держу
пари,
это
решение
cayo
rumbo
ala
villa
шло
к
своему
логическому
завершению,
Pues
tú
querías
lo
mismo
Ведь
ты
хотела
того
же
y
no
sabias
como
pedirla,
и
не
знала,
как
об
этом
попросить.
Que
nos
paso?,
Что
с
нами
случилось?
No
se
solo
paso
Не
знаю,
просто
случилось.
, Como
paso?
Как
случилось?
No
se
solo
paso,
Не
знаю,
просто
случилось.
Que
yo
lo
sepa
el
amor
nunca
termina,
Насколько
я
знаю,
любовь
никогда
не
кончается,
Entonces
el
amor
te
llegara
después
querida,
Значит,
любовь
придет
к
тебе
позже,
дорогая.
Y
no
te
preocupes
se
que
hallaras,
И
не
волнуйся,
я
знаю,
ты
найдешь
a
la
pareja
perfecta
идеального
партнера
y
que
la
amaras
и
полюбишь
его.
todo
tu
amor
hasta
la
muerte,
ему
всю
свою
любовь
до
самой
смерти.
Te
deseo
lo
mejor
pequeña
Желаю
тебе
всего
наилучшего,
малышка,
, ten
mucha
suerte,
большой
удачи.
te
deseo
lo
mejor
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Quiero
que
seas
feliz
amor
Хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
любовь
моя,
porque
conmigo
потому
что
со
мной
tú
no
puedes
serlo
ты
не
можешь
быть
счастливой,
te
deseo
lo
mejor
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Quiero
que
seas
feliz
amor,
Хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
любовь
моя,
porque
conmigo
потому
что
со
мной
tú
no
puedes
serlo
ты
не
можешь
быть
счастливой,
No
se
que
nos
paso,
Не
знаю,
что
с
нами
случилось,
se
perdió
todo,
все
потеряно,
la
manera
en
que
decías
mi
apodo
то,
как
ты
произносила
мое
прозвище.
ni
modo
Ничего
не
поделаешь,
, solo
quedamos
como
un
recuerdo
мы
остались
лишь
воспоминанием,
que
se
perdió,
которое
потерялось.
Tu
lo
intentaste
Ты
пыталась
después
que
intente
yo,
после
того,
как
попытался
я.
la
vida
tiene
ciclos
У
жизни
есть
циклы,
y
el
nuestro
ya
se
acabo,
и
наш
уже
закончился.
pa'
que
forzar
algo
que
con
el
tiempo
nos
fallo,
Зачем
цепляться
за
то,
что
со
временем
нас
подвело?
Mi
voz
nunca
engaño,
Мой
голос
никогда
не
лгал,
tu
voz
nunca
confío
твой
голос
никогда
не
доверял.
El
globo
de
nuestro
amor
se
inflo
tanto
que
reventó
Воздушный
шар
нашей
любви
так
раздулся,
что
лопнул.
espero
que
encuentres
a
alguien
Надеюсь,
ты
найдешь
кого-то,
que
valga
la
pena,
кто
будет
этого
стоить,
y
que
tenga
modales
a
la
hora
de
la
cena
и
кто
будет
иметь
хорошие
манеры
за
ужином.
así
lo
decidiste,
Так
решила
ты,
asi
lo
decidí,
так
решил
я.
no
te
echo
la
culpa,
Я
не
виню
тебя,
no
me
la
eches
ami,
не
вини
меня.
solo
el
destino
sabe
Только
судьба
знает,
que
es
lo
que
nos
espera,
что
нас
ждет,
solo
un
camino
por
persona
только
один
путь
для
каждого
y
cien
primaveras
и
сто
весен,
que
solíamos
pasar
которые
мы
проводили
вместе,
cuando
era
puro
amor,
когда
это
была
чистая
любовь,
y
a
pesar
de
los
problemas
и
несмотря
на
все
проблемы,
te
deseo
lo
mejor,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
la
vida
tiene
instantes,
В
жизни
есть
моменты,
y
en
este
instante
quiero
decirte
и
в
этот
момент
я
хочу
сказать
тебе,
que
fuiste
mi
vida
что
ты
была
моей
жизнью,
aunque
estemos
distantes,
хоть
мы
и
далеки
друг
от
друга.
cosas
pasan
por
algo
Все
происходит
не
просто
так,
y
por
algo
paso
lo
nuestro,
и
не
просто
так
случилось
то,
что
случилось
с
нами.
dios
quería
enseñarme
Бог
хотел
показать
мне,
que
él
es
todo
un
maestro,
что
он
настоящий
учитель.
ve
y
busca
otra
ilusión
Иди
и
найди
другую
иллюзию,
que
la
nuestra
está
perdida
ведь
наша
потеряна,
y
solo
recuerda
esto,
и
просто
помни
это:
fuiste
lo
mejor
de
mi
vida,
ты
была
лучшим,
что
было
в
моей
жизни.
hay
mil
salidas
Есть
тысячи
выходов,
tu
escoge
la
correcta
выбери
правильный,
y
aunque
no
seas
mía
и
хотя
ты
не
моя,
sigo
pensando
que
eres
tan
perfecta,
я
все
еще
думаю,
что
ты
идеальна.
te
deseo
lo
mejor,
желаю
тебе
всего
наилучшего.
quiero
que
seas
feliz
amor
Хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
любовь
моя,
porque
conmigo
потому
что
со
мной
tú
no
puedes
serlo
ты
не
можешь
быть
счастливой,
te
deseo
lo
mejor,
желаю
тебе
всего
наилучшего.
quiero
que
seas
feliz
amor,
Хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
любовь
моя,
porque
conmigo
потому
что
со
мной
tú
no
puedes
serlo
ты
не
можешь
быть
счастливой,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.