Текст и перевод песни MC Anjim - Aquele Tal Combinado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquele Tal Combinado
That Agreed-Upon Thing
Eu
′tô
me
envolvendo
com
as
putas
da
minha
quebrada
I'm
hooking
up
with
the
hookers
in
my
hood
E
ultimamente
elas
não
tão
cobrando
nada
And
lately
they
haven't
been
charging
me
anything
'Travessa
a
divisa
pra
dar
buceta
de
graça
They're
crossing
the
border
to
give
pussy
for
free
(Que
menina
louca
safada)
(What
a
crazy,
naughty
girl)
Calma
não
conto
pros
crias
aquele
tal
combinado
Steady
on,
I
won't
tell
the
kids
about
that
deal
we
have
Sei
que
pros
amigos
′cê
'tá
cobrando
bem
caro
I
know
you're
charging
your
friends
a
pretty
penny
Mantem
nosso
acordo
de
programa
no
barraco
Keep
our
agreement
about
our
hookups
at
my
place
(Fuder
e
fumar
do
plantado)
(Fucking
and
smoking
some
homegrown)
'Tô
comendo
as
bucetinhas
sem
gasta
do
meu
dinheiro
I'm
getting
pussy
without
spending
any
of
my
money
Porque
as
putas
fácil
vem
pra
me
dar
o
dia
inteiro
Because
it's
easy
for
the
hookers
to
come
and
give
me
the
whole
day
Onde
as
tchucas
cola
e
se
sente
em
casa
mesmo
Where
the
girls
hang
out
and
feel
right
at
home
(Isso
quer
dizer
que
meu
barraco
é
um
puteiro)
(That
means
my
place
is
a
whorehouse)
Eu
′tô
comendo
as
putas
sem
gastar
do
meu
dinheiro
I'm
getting
pussy
without
spending
any
of
my
money
Porque
as
putas
fácil
vem
pra
me
dar
o
dia
inteiro
Because
it's
easy
for
the
hookers
to
come
and
give
me
the
whole
day
Onde
as
tchucas
cola
e
se
sente
em
casa
mesmo
Where
the
girls
hang
out
and
feel
right
at
home
Isso
quer
dizer
que
meu
barraco
é
um
puteiro
That
means
my
place
is
a
whorehouse
Eu
′tô
comendo
as
putas
sem
gastar
do
meu
dinheiro
I'm
getting
pussy
without
spending
any
of
my
money
Porque
as
putas
fácil
vem
pra
me
dar
o
dia
inteiro
Because
it's
easy
for
the
hookers
to
come
and
give
me
the
whole
day
Onde
as
tchucas
cola
e
se
sente
em
casa
mesmo
Where
the
girls
hang
out
and
feel
right
at
home
Isso
quer
dizer
que
meu
barraco
é
um
puteiro
That
means
my
place
is
a
whorehouse
Eu
'tô
me
envolvendo
com
as
putas
da
minha
quebrada
I'm
hooking
up
with
the
hookers
in
my
hood
E
ultimamente
elas
não
tão
cobrando
nada
And
lately
they
haven't
been
charging
me
anything
′Travessa
a
divisa
pra
dar
buceta
de
graça
They're
crossing
the
border
to
give
pussy
for
free
(Que
menina
louca
safada)
(What
a
crazy,
naughty
girl)
Calma
não
conto
pros
crias
aquele
tal
combinado
Steady
on,
I
won't
tell
the
kids
about
that
deal
we
have
Sei
que
pros
amigos
'cê
′tá
cobrando
bem
caro
I
know
you're
charging
your
friends
a
pretty
penny
Mantem
nosso
acordo
de
programa
no
barraco
Keep
our
agreement
about
our
hookups
at
my
place
(Fuder
e
fumar
do
plantado)
(Fucking
and
smoking
some
homegrown)
'Tô
comendo
as
bucetinhas
sem
gasta
do
meu
dinheiro
I'm
getting
pussy
without
spending
any
of
my
money
Porque
as
putas
fácil
vem
pra
me
dar
o
dia
inteiro
Because
it's
easy
for
the
hookers
to
come
and
give
me
the
whole
day
Onde
as
tchucas
cola
e
se
sente
em
casa
mesmo
Where
the
girls
hang
out
and
feel
right
at
home
(Isso
quer
dizer
que
meu
barraco
é
um
puteiro)
(That
means
my
place
is
a
whorehouse)
Eu
′tô
comendo
as
putas
sem
gastar
do
meu
dinheiro
I'm
getting
pussy
without
spending
any
of
my
money
Porque
as
putas
fácil
vem
pra
me
da
o
dia
inteiro
Because
it's
easy
for
the
hookers
to
come
and
give
me
the
whole
day
Onde
as
tchucas
cola
e
se
sente
em
casa
mesmo
Where
the
girls
hang
out
and
feel
right
at
home
Isso
quer
dizer
que
meu
barraco
é
um
puteiro
That
means
my
place
is
a
whorehouse
Eu
'tô
comendo
as
putas
sem
gastar
do
meu
dinheiro
I'm
getting
pussy
without
spending
any
of
my
money
Porque
as
putas
fácil
vem
pra
me
da
o
dia
inteiro
Because
it's
easy
for
the
hookers
to
come
and
give
me
the
whole
day
Onde
as
tchucas
cola
e
se
sente
em
casa
mesmo
Where
the
girls
hang
out
and
feel
right
at
home
Isso
quer
dizer
que
meu
barraco
é
um
puteiro
That
means
my
place
is
a
whorehouse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Yann Ferreira Batista
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.