Mc Anjim - Desce Com a Perseguida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mc Anjim - Desce Com a Perseguida




Desce Com a Perseguida
Come Down with the Hunted
Na loja subi de patente
At the store I got promoted
Agora virei gerente
Now I'm a manager
Glock de 30 no pente
Glock with 30 in the clip
Elas vem jogar pra mim
They come to play for me
No baile nós pesado
At the dance, see us heavy
Com LV do meu lado
With LV by my side
Com cabelo platinado
With bleached hair
E o LC de enroladin
And the rolled-up LC
Então desce com a perseguida
So come down with the hunted
Que eu te chamo até de vida
So I can call you my life
Sendo que no outro dia nunca mais eu vou te ver
Even though the next day I'll never see you again
Então desce com a perseguida
So come down with the hunted
Que te chamo até de vida
So I can call you my life
Sendo que no outro dia
Even though the next day
Tu sabe eu não vou ligar
You know I'm not gonna call
Tu sabe, eu não vou ligar
You know, I'm not gonna call
LV não vai ligar
LV's not gonna call
Essa novinha diz que é minha
This young girl says she's my fan
Me stalkeia o dia inteiro
Stalks me all day
Postou no Twitter que o Anjim é gostoso
Posted on Twitter that Anjim is hot
Jeitin criminoso, cabelo vermelho
Criminal way, red hair
Sabe que o 7, te deixa mec
Knows the 7 will get you high
Então desce e sobe
So come down and go up
Ainda pede, repete
She still asks, repeat
Eu reparei sua amiguinha olhando
I noticed your little friend looking
O PH de giro em cima da hornet
The PH spinning on the hornet
No porte é 40, 1200
In the door is 40, 1200
Cortando de giro, girando frequência
Cutting from the top, turning frequency
Vi lomotif da sua amiguinha
Saw the video of your little friend
Na minha garupa na saliência
On the back of my bike in the most outstanding way
Ligou na madruga
She called me in the wee hours
Falou, Laranjinha vem fuder comigo, eu na Zona Sul
And said, 'Laranjinha, come fuck me, I'm in the South Zone
Vai ser no sigilo, sem correr perigo
It'll be discreet, no danger
Te quero pretinho de cabelo azul
I want you, dark-skinned boy with blue hair
tapa forte, um pouco de carinho
Just hit me hard, a little tenderness
Calma pretinha, vou te dar beijinho
Calm down, baby girl, I'll give you a little kiss
exitada, ficou bolada com suas amigas jogando pra mim
You're excited, you're already pissed off at your girlfriends playing with me
Slap no flap na tcheca
slap on the flap in the Czech
Splash afogando meu pau na xereca
Splash drowning my dick in your pussy
Rocket poc
Rocket poc
Ploc, ploc, ploc
Ploc, ploc, ploc
Pula ni mim perereca
Jump on me, tree frog
Hoje sextou
Today's Friday
Não tem conversa
There's no talking
E ela falou, LV solteira
And she said, 'LV, I'm single
Chama as amigas que é faixa rosa
Call your girlfriends, it's a pink band
Que eu com os amigos que é faixa preta
I'm with my friends who are a black band
Nós não pega com carinho
We don't take it easy
Com minha tropa é tapão
With my troop, it's just a slap
Ela viu o LVzinho, camisa da seleção
She saw little LV, jersey from the national team
Não nevou mas ó o cabelo
It didn't snow, but look at my hair
Olha o pique de ladrão
Look at the thief's pace
Olha a cara de bandido que não age na emoção
Look at the face of a thief who doesn't act on emotion
Vou chamar as nota 10
I'll call the 10s
Pra fazer um bem bolado
To play a game well
Pra sentar fortão e firme
To sit strong and firm
Pros menor que é platinado
For the little guys who are platinum
Ouro branco bem trajado
White gold well dressed
Te leva pra perdição
Takes you to perdition
E ela pede, lança nova pra eu jogar a bunda no chão
And she asks, 'Play a new one for me to drop my butt on the floor





Авторы: Pedro Henrique Chaves, Mc Faelzin, Lucas Yann Ferreira Batista, Vitor Alexandre Elias Rezende


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.