MC Bangu - Cinco Minutos - перевод текста песни на немецкий

Cinco Minutos - MC Banguперевод на немецкий




Cinco Minutos
Fünf Minuten
Era la noche como un suave infierno
Es war die Nacht wie eine sanfte Hölle
de diablos borrachos cantando
von betrunkenen Teufeln, die sangen
a la luna de Tepoztlán.
zum Mond von Tepoztlán.
Bajo el sombrero de un árbol de estrellas
Unter dem Hut eines Sternenbaums
brotaban corridos de amores
entsprangen Corridos von Lieben
quemados bajo el volcán.
verbrannt unter dem Vulkan.
Cuando llegaste, de pronto una luz
Als du kamst, fiel plötzlich ein Licht
de luna escarlata cayó en catarata
von scharlachrotem Mond in Kaskaden
desde una pirámide.
von einer Pyramide.
Sobre tu pecho colgaba una cruz
Auf deiner Brust hing ein Kreuz
y como un consuelo
und wie ein Trost
arropaba tu duelo
hüllte deine Trauer
el calor de una clámide.
die Wärme eines Mantels ein.
Y nos dijiste: "permítanme,
Und du sagtest uns: "Erlaubt mir,
voy a quedarme cinco minutos,
ich bleibe fünf Minuten,
cinco minutos, los que me quedan,
fünf Minuten, die mir bleiben,
y olvido el luto,
und vergesse die Trauer,
cinco minutos,
fünf Minuten,
cinco y no más".
fünf und nicht mehr".
Y esos minutos tomaron tequila,
Und diese Minuten nahmen Tequila,
cantando, riendo, llorando
singend, lachend, weinend
a la luna de Tepoztlan.
zum Mond von Tepoztlán.
Y los relojes huyeron del tiempo
Und die Uhren flohen vor der Zeit
cuando alguien te dijo: "Señora,
als jemand zu dir sagte: "Señora,
las diosas nunca se van".
Göttinnen gehen niemals fort".
Y despertaron al amanecer
Und sie erwachten im Morgengrauen
perdidos arrojos
verlorene Wagnisse
en tus negros ojos
in deinen schwarzen Augen
heridos por el dolor.
verletzt vom Schmerz.
Cuando dijiste: "amar no es perder",
Als du sagtest: "Lieben heißt nicht verlieren",
Sam Peckinpah, arriba,
stieß Sam Peckinpah, oben,
brindó con un "viva,
mit einem "Viva,
Señora, ¡por el amor!"
Señora, auf die Liebe!" an.
Y nos dijiste: permítanme...
Und du sagtest uns: Erlaubt mir...
voy a quedarme cinco minutos,
ich bleibe fünf Minuten,
cinco minutos, los que me quedan,
fünf Minuten, die mir bleiben,
y olvido el luto,
und vergesse die Trauer,
cinco minutos,
fünf Minuten,
cinco y no más".
fünf und nicht mehr".
Cinco y no mas.
Fünf und nicht mehr.
Knock, knock, knock, knockin'
Knock, knock, knock, knockin'
on Heaven's door...
on Heaven's door...
cinco minutos,
fünf Minuten,
cinco minutos, los que me quedan,
fünf Minuten, die mir bleiben,
Cinco minutos cinco y no mas.
Fünf Minuten fünf und nicht mehr.





Авторы: Jossiano Noimann Leal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.