Текст и перевод песни Mc Barriga - Mercenária
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mc
barriga)
(Mc
barriga)
Ae
nina,
quer
dizer
então
que
tu
tá
de
olho
no
meu
malote.
Hey,
lady,
so
you're
after
my
loot,
huh?
Pode
crer
tô
mesmo
e
dai.
You
bet
I
am.
So
what?
(Mc
barriga)
(Mc
barriga)
(Mc
barriga)
(Mc
barriga)
Então
essa
vai
pra
você.
Then
this
one's
for
you.
Para
os
malucos
da
favela,
periferia
ta
no
comando,
se
liga
rapaziada,
é
o
sinistro
representando.
To
the
crazy
boys
from
the
favela,
the
suburbs
are
in
charge,
listen
up
guys,
it's
Sinistro
representing.
Maluco
é
só
disposição
é
bom
no
blindão
clima
diferente,
ai
moleque
tu
tá
ligado
que
o
nosso
bonde
é
chapa
quente.
Crazy
is
just
attitude
is
good
in
the
armored
car,
different
atmosphere,
hey
dude,
you
know
our
gang
is
hot
stuff.
Tá
ligado
aquele
que
cai,
logicamente
pode
levantar.
You
know,
the
one
who
falls
can
obviously
get
up.
Mercenária...
mercenária,
fortemente
preparado,
fortalecido
pelo
justo,
mercenária
que
susto.
(2x)
Mercenary...
mercenary,
strongly
prepared,
strengthened
by
the
righteous,
mercenary,
what
a
fright.
(2x)
Se
liga
ela
tá
na
cama,
ela
te
engana
fingindo
gozar,
fala
que
é
maravilhoso
que
tá
gostoso
pra
te
alegra.
Listen
up,
she's
in
bed,
she's
cheating
on
you
by
pretending
to
enjoy
herself,
she
says
it's
wonderful,
that
it
feels
good
to
make
you
happy.
Quero
1 calça
da
gono,
1 blusa
e
dinheiro
pra
mim
gastar,
quero
sai
na
madruga
a
noite
com
as
trutas,
quero
vadiar.
I
want
a
pair
of
Gono
pants,
a
blouse,
and
money
to
spend,
I
want
to
go
out
at
night
with
the
girls,
I
want
to
have
fun.
(Mc
barriga)
(Mc
barriga)
Mercenária...
Mercenary...
Mercenária...
(sou
eu)
Mercenary...
(that's
me)
Mercenária,
claro
q
pra
mim
morreu,
morreu.
(2x)
Mercenary,
of
course,
for
me
you're
dead,
dead.
(2x)
Tá
ligado
aquele
que
cai,
logicamente
pode
levantar.
You
know,
the
one
who
falls
can
obviously
get
up.
Mercenária...
mercenária,
fortemente
preparado,
fortalecido
pelo
justo,
mercenária
que
susto.
(2x)
Mercenary...
mercenary,
strongly
prepared,
strengthened
by
the
righteous,
mercenary,
what
a
fright.
(2x)
(Mc
barriga)
(Mc
barriga)
Sempre
de
olho
grande
no
bem
dos
irmãos
que
ao
seu
lado
costumam
ficar.
Always
greedy
for
the
good
of
the
brothers
who
usually
stay
by
your
side.
É
safada
por
natureza
e
gosta
de
muito
luxo
no
lar.
She's
a
natural
bitch
and
loves
luxury
in
her
home.
Não
adianta
todo
esse
luxo,
que
mesmo
assim
eu
vou
te
cornear,
porque
eu
gosto
é
de
muito
homem
tesudo,
e
porque
1 só
pra
mim
não
dá
All
this
luxury
is
useless,
because
I'm
still
going
to
cheat
on
you,
because
I
like
a
lot
of
studly
men,
and
because
one
is
not
enough
for
me.
(Mc
barriga)
(Mc
barriga)
Mercenária...
Mercenary...
Mercenária...
(sou
eu)
Mercenary...
(that's
me)
Mercenária,
claro
q
pra
mim
morreu,
morreu.
(2x)
Mercenary,
of
course,
for
me
you're
dead,
dead.
(2x)
Tá
ligado
aquele
que
cai,
logicamente
pode
levantar.
You
know,
the
one
who
falls
can
obviously
get
up.
Mercenária...
mercenária,
fortemente
preparado,
fortalecido
pelo
justo,
mercenária
que
susto.
(2x)
Mercenary...
mercenary,
strongly
prepared,
strengthened
by
the
righteous,
mercenary,
what
a
fright.
(2x)
Mercenária
que
susto.
(4x)
Mercenary
what
a
fright.
(4x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Barriga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.