MC Bilal - Ausflug - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Bilal - Ausflug




Ausflug
Экскурсия
Samstag morgens, Mama weckte mich auf
Субботним утром мама разбудила меня
Ab zum Flohmarkt, für was andres reicht die Patte nicht aus
На блошиный рынок, на большее денег не хватало
Mama schmierte Marmelade in arabisches Brot
Мама намазала варенье на арабский хлеб
Im Herzen sind wir reich, doch finanziell waren wir broke
В душе мы богаты, но материально мы были на мели
Mit Mama war ich so froh
С мамой я был так рад
In so 'ner Lage hätten viele Eltern ihren Kids gar nix geholt
В такой ситуации многие родители вообще ничего не купили бы своим детям
Keine Bonzen, wir hab'n nie die großen Scheine gehabt
Не богачи, у нас никогда не было крупных купюр
Selbst an der Haltestelle hab'n wir ständig beide gelacht
Даже на остановке мы постоянно смеялись
Unter ihren Füßen liegt das Paradies
Под её ногами лежит рай
Selbst in der Bahn Richtung Flohmarkt war's für mich wie 'ne Fahrt in die Galaxie
Даже в трамвае по дороге на блошиный рынок для меня это было как путешествие в галактику
Endstation: Flohmarkt, Willy Brandt
Конечная остановка: блошиный рынок, Вилли Брандт
Für mich war's ein Ausflug und Mama nahm mich an die Hand
Для меня это была экскурсия, и мама взяла меня за руку
Unter andrem musste Mama alles runterhandeln
Среди прочего, маме приходилось всё сбивать в цене
Dort trafen wir auf Freunde und Verwandte
Там мы встретили друзей и родственников
Meine erste Eminem-CD hab' ich von ihr als Geschenk bekomm'n
Мой первый диск Эминема я получил от неё в подарок
Danke Mama, wegen dir bin ich zu Rap gekomm'n
Спасибо, мама, благодаря тебе я пришёл в рэп
Mama, du hast mir gegeben, was mir niemand gab
Мама, ты дала мне то, что никто не давал
Ich erinner' mich noch an diesen Tag
Я до сих пор помню этот день
Denn damals hab'n wir nicht so viel gehabt
Ведь тогда у нас не так много было
Doch die Liebe zu dein'n Kindern, sie war immer da
Но любовь к своим детям, она всегда была
Papa, du hast mir gegeben, was mir niemand gab
Папа, ты дал мне то, что никто не давал
Ich erinner mich noch an diesen Tag
Я до сих пор помню этот день
Denn damals hab'n wir nicht so viel gehabt
Ведь тогда у нас не так много было
Doch die Liebe zu dein'n Kindern, sie war immer da
Но любовь к своим детям, она всегда была
Papa trug nie Markenware oder Echtleder
Папа никогда не носил брендовые вещи или натуральную кожу
Er nahm mich mit auf seinem Fahrradgepäckträger
Он брал меня с собой на багажнике своего велосипеда
Und jede Fahrt war wie 'ne Reise in die Freiheit
И каждая поездка была как путешествие на свободу
So schön, jeder Augenblick ein Highlight
Так прекрасно, каждое мгновение яркое событие
Ein altes Fahrrad, so viele hab'n und ausgelacht
Старый велосипед, многие насмехались и смеялись
Doch Papa fuhr weiter, ihm hat es nix ausgemacht
Но папа ехал дальше, ему было всё равно
Ihm war es wichtig, mit seinem Sohn was zu unternehm'n
Ему было важно проводить время со своим сыном
Mit andren Worten: Er wollt mich immer glücklich seh'n
Другими словами: он всегда хотел видеть меня счастливым
Denn sein Herz ist groß
Ведь его сердце большое
Trotz Bandscheibe fuhr er für mich all die Berge hoch
Несмотря на грыжу межпозвоночного диска, он поднимался для меня на все эти горы
Wir fuhren weiter ohne Navigation, nach seiner Operation
Мы ехали дальше без навигации, после его операции
Nahm er die Schmerzen in Kauf für seinen Sohn
Он терпел боль ради своего сына
Wir hielten an und machte Picknick in der Natur
Мы останавливались и устраивали пикник на природе
Papa war 'n Superheld für mich, eine Actionfigur
Папа был для меня супергероем, фигуркой из боевика
Vater, ich bedanke mich, denn wegen dir weiß ich
Отец, я благодарю тебя, ведь благодаря тебе я знаю
Dass die Liebe des Kindes mit Geld nicht bezahlbar ist
Что любовь ребёнка не купишь за деньги
Mama, du hast mir gegeben, was mir niemand gab
Мама, ты дала мне то, что никто не давал
Ich erinner mich noch an diesen Tag
Я до сих пор помню этот день
Denn damals hab'n wir nicht so viel gehabt
Ведь тогда у нас не так много было
Doch die Liebe zu dein'n Kindern, sie war immer da
Но любовь к своим детям, она всегда была
Papa, du hast mir gegeben, was mir niemand gab
Папа, ты дал мне то, что никто не давал
Ich erinner mich noch an diesen Tag
Я до сих пор помню этот день
Denn damals hab'n wir nicht so viel gehabt
Ведь тогда у нас не так много было
Doch die Liebe zu dein'n Kindern, sie war immer da
Но любовь к своим детям, она всегда была





Авторы: Sinan Dogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.