MC Bilal - Blut, Schweiß & Tränen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Bilal - Blut, Schweiß & Tränen




Noch vor 'nem Jahr wurd ich von vielen belächelt
Еще год назад мне улыбались многие
Ich lag am Boden, das werd ich niemals vergessen
Я лежал на земле, я никогда не забуду этого
Ich hab mich entschieden, über Frieden zu rappen
Я решил поговорить о мире
So viele Schlang'n sahen meine Liebe als Schwäche
Так много змей рассматривали мою любовь как слабость
Mich hat das Leben auf die Probe gestellt
Жизнь поставила меня на тест
Rap bedeutet für mich Message und nicht Drogen und Geld
Рэп означает для меня сообщение, а не наркотики и деньги
Ich frag mich jedes Mal: Womit hab ich das verdient?
Я каждый раз спрашиваю себя: чем я это заслужил?
Harte Arbeit zahlt sich aus, ich bin fast an meinem Ziel
Тяжелая работа окупается, я почти у своей цели
Und ich träume nicht mein Leben, ich lebe mein'n Traum
И я не мечтаю своей жизнью, я живу своей мечтой
Gebe nicht auf, hab mich nie für diese Szene verkauft
Не сдавайся, никогда не продавал меня за эту сцену
Seh, wie sie staun'n, und die Neider regen sich auf
Смотри, Как они удивляются, и завистники возбуждаются
Ich lebe die Faust, für diesen Weg nahm ich Tränen in Kauf
Я живу кулаком, за этот путь я взял слезы
Diese Neider, die ohne ein'n Grund kritisier'n
Эти завистники, которые критикуют без причины
Als wenn mich eure Meinung'n int'ressiert
Как будто ваше мнение меня
Ich werd nicht aufhör'n oder jemals verschwinden
Я не остановлюсь или когда-нибудь исчезну
Nach tausend Taten versuchen sie, ein'n Fehler zu finden
После тысячи поступков вы пытаетесь найти ошибку
Ich tauch die Feder in Tinte und verfolge mein Glück
Я погружаю перо в чернила и преследую свое счастье
Keiner backte den Kuchen mit, doch plötzlich will jeder ein Stück
Никто не испек торт, но вдруг каждый хочет кусок
Plötzlich behauptet jeder, man sei für die Bühne geboren
Вдруг все утверждают, что вы рождены для сцены
Doch ich bin Bilal, distanzier mich von den Lügen und Drogen
Но я Билал, дистанцируйся от лжи и наркотиков
Hab schon früher geschwor'n, dass ich für die Fans einfach weiterblute
Раньше я клялся, что просто продолжаю кровоточить для поклонников
Was für Fans? Wie sind alle nur auf einer Stufe!
Какие поклонники? Как все только на одной ступени!
Und heute nehme ich mein erstes Album in die Hände
И сегодня я беру в руки свой первый альбом
Ich bin bei Major, doch im Herzen bleib ich independent
Я с майором, но в глубине души я остаюсь независимым
Ich brachte jahrelang Musik raus for free
Я принес музыку бесплатно в течение многих лет
Aus Liebe zur Musik, ohne ein'n Cent zu verdien'n
Из любви к музыке, не зарабатывая ни копейки
Auch wenn ich jetzt im Benz sitze
Даже если я сейчас сижу в Бенце
Weiß ich, dass ich in mein Grab keinen einzigen Cent mitnehm
Знаю ли я, что я не возьму с собой в могилу ни единого цента
Meine Eltern sagten, ich soll meine Träume leben
Мои родители сказали, чтобы я жил своими мечтами
Das ist der Grund, warum ich hier heute steh
Вот почему я стою здесь сегодня
Freunde geh'n, Freunde komm'n, die Familie bleibt
Друзья иди, друзья иди, семья остается
Nur wegen dir, mein Bruder, habe ich mein Ziel erreicht
Только из-за тебя, брат мой, я достиг своей цели,
, Ich weiß, du willst ungerne erwähnt werden
Я знаю, что ты хочешь, чтобы тебя упомянули Унгерн
Doch jeder muss es wissen, mit gutem Gewissen
Но каждый должен знать, с чистой совестью
Dir widme ich die letzten Sätze auf der ersten Platte
Тебе я посвящаю последние фразы на первой пластинке
Du hast mich motiviert, ich war in der ersten Klasse
Ты мотивировал меня, я был в первом классе
Mir Rap gezeigt, der die ersten Beats gebaut hat
Показал мне рэп, который построил первые удары
Der Erste, der immer schon an mich geglaubt hat
Первый, кто всегда верил в меня
Weißt du noch? Manche Onkels kam'n ins Zimmer rein
Помнишь? Какой-то дядька вошел в комнату
Und hab'n uns ausgelacht, doch wir hab'n drauf gekackt
И смеялся над нами, но мы жевали на него
Du hast gesagt: "Wartet ab, irgendwann
Ты сказал: "подождите, когда-нибудь
Kommt ihr an, weil mein Bruder es geschafft hat, lacht ruhig
Приходит к ней, потому что мой брат сумел тихо смеется
Wenn ich Spaß hab, lästert und macht euch weiter lächerlich
Когда я развлекаюсь, я продолжаю издеваться и высмеивать вас
Doch mein Bruder ist 'n Kämpfer und verbessert sich
Но мой брат-боец и совершенствуется
Ihr seid nix besseres!", er sagte mir
Вы ничем не лучше!", он сказал мне
"Erfolg ist die beste Rache, also mein Bruder, bitte räche dich!"
"Успех - лучшая месть, так что, брат мой, пожалуйста, отомсти!"
Damit ihr wisst: Es ist nicht nur mein Erfolg
Чтобы вы знали: это не только мой успех
In dieser Platte steckt unser Blut, Schweiß und Stolz
В этой плите наша кровь, пот и гордость





Авторы: BILAL KHODR, HAMUDI HOTEIT, MARIO ARNDT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.