Текст и перевод песни MC Bilal - Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
alles
für
dich
gemacht
Я
сделал
для
тебя
всё,
Kann
es
selber
nicht
verstehen,
Сам
не
могу
понять,
Mir
ist
egal
was
du
jetzt
sagst,
Мне
всё
равно,
что
ты
сейчас
скажешь,
Ich
will
dich
nie
mehr
wieder
sehen,
Я
не
хочу
тебя
больше
видеть,
So
oft
gelogen,
Bye
Bye
Так
часто
врала,
пока-пока
Mich
so
oft
betrogen,
Bye
Bye
Меня
так
часто
обманывала,
пока-пока
Jetzt
liegst
du
am
Boden,
Bye
Bye
Теперь
ты
у
разбитого
корыта,
пока-пока
Ich
will
dich
nie
mehr
wieder
sehen
Я
не
хочу
тебя
больше
видеть
Ich
hab
dir
weh
getan,
Я
причинил
тебе
боль,
Und
mit
deim
Herz
gespielt
И
играл
с
твоим
сердцем
Ständing
ist
mein
Handy
aus,
Постоянно
мой
телефон
выключен,
Seit
dem
ich
mehr
verdien,
С
тех
пор
как
я
стал
больше
зарабатывать,
Wie
du
seit
Tagen
fühlst,
Как
ты
чувствуешь
уже
несколько
дней,
Mir
geht
es
grad
Okey,
У
меня
всё
в
порядке,
Ich
frag
mich
wo
du
bist,
Я
спрашиваю
себя,
где
ты,
Und
wo
du
gerade
schläfst,
И
где
ты
сейчас
спишь,
Sag
mir
bitte
nur
wer
bei
dir
liegt,
Скажи
мне,
пожалуйста,
кто
лежит
рядом
с
тобой,
Den
ich
stalke
jeden
scheiß
Потому
что
я
каждый
чёртов
Abend
dein
Profil,
Вечер
слежу
за
твоим
профилем,
Gehts
dir
gut?
У
тебя
всё
хорошо?
An
meinem
Herz
На
моём
сердце
Klebt
dein
Blut,
Твоя
кровь,
Ich
will
dir
schreiben
doch
mir
Я
хочу
написать
тебе,
но
мне
Fehlt
der
Mut,
Не
хватает
смелости,
Doch
das
hab
ich
verdient,
Но
я
это
заслужил,
Hatten
ein
Ziel,
mit
falschen
У
нас
была
цель,
с
ложной
Stolz
schaffen
wir's
nie,
Гордостью
нам
её
не
достичь,
Ich
schwöre
alles,
Я
клянусь,
всё,
Alles
hab
ich
an
dir
geliebt,
Всё
в
тебе
я
любил,
Andere
Frauen
denken
an
den
Profit,
Другие
женщины
думают
о
выгоде,
Mir
wird
alles
zu
viel,
Мне
всё
это
надоело,
Bin
in
dich
mehr
als
seit
Tagen
verliebt,
Я
влюблён
в
тебя
больше,
чем
несколько
дней
назад,
Doch
mein
Herz
wurde
zerfetzt
Но
моё
сердце
разорвано
Wie
ne
Atileriem
Как
ателье
Und
dein
Duft
hängt
an
mir,
А
твой
запах
на
мне,
Wie
ne
Panfümerie,
Как
парфюмерия,
Wenn
das
ein
Spiel
ist,
Если
это
игра,
Dann
hass
ich
das
Spiel,
То
я
ненавижу
эту
игру,
Denn
dann
hasst
du
gesiegt,
Потому
что
тогда
ты
победила,
Und
falls
du
mich
siehst,
И
если
ты
меня
увидишь,
Dann
schau
mir
in
die
Augen
ganz
tief,
То
посмотри
мне
глубоко
в
глаза,
Und
tu
wenigsten
als
wen
du
mich
liebst,
И
сделай
вид,
будто
любишь
меня,
Jetzt
dreht
sich
der
Spiess,
Теперь
всё
наоборот,
Tu
so
als
wenn
du
mich
liebst,
Сделай
вид,
будто
любишь
меня,
Ich
schließ
die
Augen,
mir
wird
alles
zu
viel,
Я
закрываю
глаза,
мне
всё
это
надоело,
Will
nur
das
du
mir
vergibst,
Хочу
только,
чтобы
ты
меня
простила,
Ich
liege
am
Boden,
Я
на
дне,
Aus
liebe
wurde
leider
nur
Krieg,
Из
любви,
к
сожалению,
вышла
только
война,
Kippe
Benzin
in
das
Feuer,
Лью
бензин
в
огонь,
Und
ziel,
lade
das
Magazin
И
целюсь,
заряжаю
магазин
Ich
dachte
wir
waren
ein
Team
Я
думал,
мы
были
командой
Sag
mir
mit
wem
du
gerade
liegst,
Скажи
мне,
с
кем
ты
сейчас
лежишь,
Nimn
die
und
dich
scheiss,
К
чёрту
тебя
и
его,
Ich
hab
alles
für
dich
gemacht
Я
сделал
для
тебя
всё,
Kann
es
selber
nicht
verstehen,
Сам
не
могу
понять,
Mir
ist
egal
was
du
jetzt
sagst,
Мне
всё
равно,
что
ты
сейчас
скажешь,
Ich
will
dich
nie
mehr
wieder
sehen,
Я
не
хочу
тебя
больше
видеть,
So
oft
gelogen,
Bye
Bye
Так
часто
врала,
пока-пока
Mich
so
oft
betrogen,
Bye
Bye
Меня
так
часто
обманывала,
пока-пока
Jetzt
liegst
du
am
Boden,
Bye
Bye
Теперь
ты
у
разбитого
корыта,
пока-пока
Ich
will
dich
nie
mehr
wieder
sehen
Я
не
хочу
тебя
больше
видеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bilal Khodr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.