MC Bilal - Keine Träne wert - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Bilal - Keine Träne wert




Keine Träne wert
Не стоит и слезинки
Ich hab' gedacht
Я думал,
Die Wunden werden heil'n
Что раны заживут.
Ich hab' gedacht
Я думал,
Andere Gedanken lassen
Что другие мысли позволят
Mich vom diesen Schmerz befrei'n
Мне избавиться от этой боли.
Hab' mich versucht abzulenken in den schwersten Zeit
Пытался отвлечься в самые тяжелые времена,
Denn nur so, dacht ich
Ведь только так, думал я,
Könnt ich mit dir fertig sein
Смогу с тобой покончить.
Habe versucht, dich zu vergessen
Пытался тебя забыть,
Aber merkte gleich
Но сразу понял,
Der Gedanke ohne dich ist
Что мысль о жизни без тебя
Was mein Herz zerreißt
Разрывает мне сердце.
Der Gedanke ohne dich ist
Мысль о жизни без тебя
Was mein Herz zerreißt
Разрывает мне сердце.
Ich hab' zu Gott gebetet
Я молился Богу,
Wegen dir nie mehr zu wein'n
Чтобы больше никогда не плакать из-за тебя.
Doch jede Träne, die jetzt fließt
Но каждая слеза, что сейчас течет,
Ist der Beweis
Доказательство того,
Dass ich alles, was ich dir sag'
Что все, что я тебе говорю,
Ehrlich mein'
Идет от чистого сердца.
Ich hab' gedacht, du bist die Eins
Я думал, ты та самая,
Und dein Herz wär rein
И твое сердце чистое.
Doch für 'ne echte Beziehung fehlt dir die Ehrlichkeit
Но для настоящих отношений тебе не хватает честности.
Dir fehlt die Ehrlichkeit
Тебе не хватает честности.
Du bist nicht ehrlich, nein
Ты не честна, нет.
Deswegen werde ich ab heute mit dir fertig sein
Поэтому с сегодняшнего дня я с тобой покончу.
Pack deine Sachen, bitte geh
Собери свои вещи, пожалуйста, уходи.
Nein, ich werd' nicht wein'n
Нет, я не буду плакать.
Ich werde Stärke zeigen
Я покажу силу
Und somit mein Herz befrei'n
И таким образом освобожу свое сердце.
Auch wenn ich dich vermisse
Даже если я буду по тебе скучать,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Auch wenn ich nichts mehr esse
Даже если я перестану есть,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Auch wenn dein Name nervt
Даже если твое имя раздражает,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Und es grade schmerzt
И даже если сейчас больно,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Auch wenn ich dich vermisse
Даже если я буду по тебе скучать,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Auch wenn ich nichts mehr esse
Даже если я перестану есть,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Auch wenn dein Name nervt
Даже если твое имя раздражает,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Und es grade schmerzt
И даже если сейчас больно,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Ich hab' gedacht
Я думал,
Ich kann nicht ohne dich
Что не смогу без тебя.
Ich habe oft zu Gott gebetet
Я часто молился Богу:
"Bitte verschone mich!"
"Пожалуйста, пощади меня!"
Verschone mich von dieser Frau
Избавь меня от этой женщины,
Weil sie verlogen ist
Потому что она лживая.
Verschone mich
Избавь меня,
Weil sie der Grund für meine Sorgen ist
Потому что она причина моих переживаний.
Du bist gesunken, bitte denk nicht
Ты пала, пожалуйста, не думай,
Dass du oben ist
Что ты на высоте.
Weil du in meinen Augen sowieso gestorben bist
Потому что в моих глазах ты все равно умерла.
Ich will dich nicht mehr seh'n
Я больше не хочу тебя видеть.
Ich hab' geschworen
Я поклялся,
Dass du mich irgendwann mal sowieso vermisst
Что когда-нибудь ты все равно будешь по мне скучать.
Ich hab' dich so geliebt
Я так тебя любил,
Ich hab' dich so geschätzt
Я так тебя ценил.
Meine ganze Zukunft habe ich auf dich gesetzt
Все свое будущее я связал с тобой.
Du warst perfekt in meinen Augen
Ты была идеальной в моих глазах,
Mann, ich schwör' es dir
Клянусь тебе.
Auch wenn wir uns gestritten haben
Даже когда мы ссорились,
Baby, du gehörtest mir
Детка, ты была моей.
Sag mir, was ist los mit dir?
Скажи мне, что с тобой не так?
Was ist bloß passiert?
Что случилось?
Wer hat dir was eingeredet?
Кто тебе что-то внушил?
Sag es mir
Скажи мне.
Ich schwöre, ich könnt weinen
Клянусь, я мог бы плакать,
Aber mach' es nicht
Но не буду.
Doch für jede Träne
Но за каждую слезу,
Die bisher gefallen ist
Которая до сих пор упала,
Hass' ich dich
Я ненавижу тебя.
Auch wenn ich dich vermisse
Даже если я буду по тебе скучать,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Auch wenn ich nichts mehr esse
Даже если я перестану есть,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Auch wenn dein Name nervt
Даже если твое имя раздражает,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Und es grade schmerzt
И даже если сейчас больно,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Auch wenn ich dich vermisse
Даже если я буду по тебе скучать,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Auch wenn ich nichts mehr esse
Даже если я перестану есть,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Auch wenn dein Name nervt
Даже если твое имя раздражает,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.
Und es grade schmerzt
И даже если сейчас больно,
Du bist keine Träne wert
Ты не стоишь и слезинки.





Авторы: Bilal Khodr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.