Текст и перевод песни MC Bilal feat. Pietro Lombardi - Wenn sich die eine Tür schließt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn sich die eine Tür schließt
Когда одна дверь закрывается
Wenn
sich
die
eine
Tür
schließt,
öffnet
sich
die
Andre
Когда
одна
дверь
закрывается,
открывается
другая
Und
dafür
möcht
ich
mich
bedanken
И
за
это
я
хочу
поблагодарить
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
auf
deinem
Weg
Желаю
тебе
всего
хорошего
на
твоем
пути
Trotzdem
würd
ich
nie
wieder
deine
Hand
nehmen
Тем
не
менее,
я
бы
никогда
больше
не
взял
твою
руку
Normalerweise
wär
das
heute
unser
Tag
Обычно
сегодня
был
бы
наш
день
Du
bist
jetzt
weg,
doch
hattest
nie
ein
Grund
gehabt
Ты
сейчас
ушла,
но
у
тебя
никогда
не
было
на
то
причины
Ich
kann
dich
nicht
ertragen,
denkst
du,
du
kannst
mich
verarschen
Я
не
могу
тебя
терпеть,
думаешь,
ты
можешь
меня
обмануть?
An
deiner
Stelle
würd
ich
schweigen
- nichts
mehr
sagen
На
твоем
месте
я
бы
молчал
- больше
ничего
не
говорил
Ich
könnt
auf
alles
schwören,
dass
du
mich
nicht
vergisst
Я
могу
поклясться
всем,
что
ты
меня
не
забудешь
Ich
will
dich
sehen,
dich
sehen,
wenn
du
mich
vermisst
Я
хочу
видеть
тебя,
видеть
тебя,
когда
ты
скучаешь
по
мне
Ich
will
dich
sehen,
wie
du
leidest,
weil
du
mich
verletzt
hast
Я
хочу
видеть,
как
ты
страдаешь,
потому
что
ты
ранила
меня
Merk
dir
eine
Sache,
Baby
- Ich
bin
nicht
ersetzbar
Запомни
одну
вещь,
детка
- меня
не
заменить
Ich
gib
zu,
dass
ich
keine
Rücksicht
hab
Я
признаю,
что
я
не
церемонюсь
Tu
nicht
so,
als
wenn
dich
grade
irgendetwas
glücklich
macht
Не
делай
вид,
будто
тебя
сейчас
что-то
радует
Alles
Gute,
wer
auch
immer
mich
ersetzt
Всего
хорошего
той,
кто
меня
заменит
Mir
geht
es
gut,
mir
geht's
perfekt
- auch
У
меня
все
хорошо,
у
меня
все
отлично
- даже
Wenn
ich
dich
brauche,
weil
ich
dich
liebe
Если
ты
мне
нужна,
потому
что
я
люблю
тебя
Du
musst
es
nicht
glauben,
sowas
kennen
nicht
viele
Тебе
не
обязательно
верить,
такое
мало
кто
знает
Und
trotzdem
will
ich
dich
nicht
sehen
И
все
же
я
не
хочу
тебя
видеть
Auch
wenn
du
schuldig
bist,
wisch'
ich
dir
die
Tränen
Даже
если
ты
виновата,
я
вытру
твои
слезы
Wenn
sich
die
eine
Tür
schließt,
öffnet
sich
die
Andere
Когда
одна
дверь
закрывается,
открывается
другая
Und
dafür
möcht
ich
mich
bedanken
И
за
это
я
хочу
поблагодарить
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
auf
deinem
Weg
Желаю
тебе
всего
хорошего
на
твоем
пути
Trotzdem
würd
ich
nie
wieder
deine
Hand
nehmen
Тем
не
менее,
я
бы
никогда
больше
не
взял
твою
руку
Wenn
sich
die
eine
Tür
schließt,
da
öffnet
sich
die
Andere
Когда
одна
дверь
закрывается,
открывается
другая
Und
dafür
möcht
ich
mich
bedanken
И
за
это
я
хочу
поблагодарить
Ich
wünsch'
dir
alles
Gute
auf
deinem
Weg
Желаю
тебе
всего
хорошего
на
твоем
пути
Trotzdem
würd
ich
nie
wieder
dein
Hand
nehmen
Тем
не
менее,
я
бы
никогда
больше
не
взял
твою
руку
Normalerweise
wären
wir
heute
ein
Paar
Обычно
сегодня
мы
были
бы
парой
Ich
hab'
dein
Herz
mitgenommen,
doch
bitte
bleib
stark
Я
забрал
твое
сердце,
но,
пожалуйста,
оставайся
сильной
Und
weil
du
meine
Eins
warst
И
потому
что
ты
была
моей
номер
один
Vergeht
kein
Tag,
wo
ich
sorgenlos
einschlaf
Не
проходит
ни
дня,
чтобы
я
засыпал
беззаботно
Mein
Schatz,
ich
hab
gedacht,
wir
werden
beide
alt
Моя
дорогая,
я
думал,
мы
вместе
состаримся
Du
willst
mich
wieder,
ja,
ich
weiß,
doch
ich
bleibe
kalt
Ты
хочешь
меня
обратно,
да,
я
знаю,
но
я
останусь
холодным
Ich
hab
gedacht,
dass
du
mich
liebst,
so
wie
es
niemand
tat
Я
думал,
что
ты
любишь
меня
так,
как
никто
другой
Seitdem
wir
Schluss
haben,
hast
du
nach
mir
nie
gefragt
С
тех
пор,
как
мы
расстались,
ты
ни
разу
обо
мне
не
спросила
Du
bist
gestorben
für
mich
seit
diesem
Tag
Ты
умерла
для
меня
с
того
дня
Ich
dachte
allen
Ernstes,
dass
es
wahre
Liebe
war
Я
серьезно
думал,
что
это
была
настоящая
любовь
Denn
du
hast
mich
verarscht,
als
ich
nicht
da
war
Ведь
ты
обманула
меня,
когда
меня
не
было
рядом
Merk
dir
eine
Sache,
Baby
- Karma
Запомни
одну
вещь,
детка
- карма
Wenn
sich
die
eine
Tür
schließt,
öffnet
sich
die
Andere
Когда
одна
дверь
закрывается,
открывается
другая
Und
dafür
möcht
ich
mich
bedanken
И
за
это
я
хочу
поблагодарить
Ich
wünsch'
dir
alles
Gute
auf
deinem
Weg
Желаю
тебе
всего
хорошего
на
твоем
пути
Trotzdem
würd
ich
nie
wieder
deine
Hand
nehmen
Тем
не
менее,
я
бы
никогда
больше
не
взял
твою
руку
Wenn
sich
die
eine
Tür
schließt,
da
öffnet
sich
die
Andere
Когда
одна
дверь
закрывается,
открывается
другая
Und
dafür
möcht
ich
mich
bedanken
И
за
это
я
хочу
поблагодарить
Ich
wünsch
dir
alles
Gute
auf
dei'm
Weg
Желаю
тебе
всего
хорошего
на
твоем
пути
Trotzdem
würd
ich
nie
wieder
deine
Hand
nehmen
Тем
не
менее,
я
бы
никогда
больше
не
взял
твою
руку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.