MC Bilal - Das Album - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Bilal - Das Album




Das Album
The Album
Überall, wo Liebe ist
Wherever there is love
Ist der Ort, wo auch Frieden ist und
There is also peace and
Wo du nicht nur siegen willst und
Where you don't just want to win and
Der Neid keine Kriege bringt
Envy doesn't bring war
Überall, wo Liebe ist
Wherever there is love
Ist der Ort, wo auch Frieden ist und
There is also peace and
Wo du nicht nur siegen willst und
Where you don't just want to win and
Der Neid keine Kriege bringt
Envy doesn't bring war
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Ich schreib′ keinen Song, damit ich euch zum Weinen bring'
I'm not writing a song to make you cry
Ich schreibe Songs und hoff′, dass ich nicht weinen muss
I'm writing songs and hoping that I don't have to cry
Um zu überleben, musst du über Berge gehen
To survive, you have to climb mountains
Und um zu sterben, reicht nur ein Schuss
And to die, you just need a shot
Vor mei'm Album war es ruhig um mich, ich weiß Bescheid
Before my album, it was quiet around me, I know
Ich schwöre, keiner hat mir zu dieser Zeit die Hand gereicht
I swear that nobody gave me a helping hand at that time
Alle taten so, als würde ich nicht existieren
Everybody pretended I didn't exist
Und hofften drauf, dass ich alles mit dem Rap verlier'
And hoped that I would lose everything with rap
Ich hab′ gesehen, wie sogar Freunde neidisch wurden
I've seen how even friends got envious
Ihr habt keine Ehre, kein′n Stolz, keine Würde
You have no honor, no pride, no dignity
Alles, was ihr habt, ist Neid in eurem Herzen
All you have is envy in your heart
Kann nie mehr mit euch lachen, also spart euch eure Scherze
Can't laugh with you anymore, so save your jokes
Schadenfrohe Menschen, charakterlose Hunde
Vicious people, characterless dogs
Die Ersten, die zustechen, wenn ich mich umdreh'
The first ones to stab you when I turn around
Hab′ gebetet, Gott, entfern mich von mein'n Feinden
I prayed to God to remove me from my enemies
Und plötzlich stand ich alleine
And suddenly I was all alone
Überall, wo Liebe ist
Wherever there is love
Ist der Ort, wo auch Frieden ist und
There is also peace and
Wo du nicht nur siegen willst und
Where you don't just want to win and
Der Neid keine Kriege bringt
Envy doesn't bring war
Überall, wo Liebe ist
Wherever there is love
Ist der Ort, wo auch Frieden ist und
There is also peace and
Wo du nicht nur siegen willst und
Where you don't just want to win and
Der Neid keine Kriege bringt
Envy doesn't bring war
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Und gäb′ es 'ne Entscheidung zwischen Geld und mir
And if it came down to money or me
Dann würden sie die Scheine nehmen
They would take the money
Und selbst, wenn ich die Augen schließe
And even when I close my eyes
Kann ich meine Feinde sehen
I can see my enemies
Ich spüre euren Hass und rieche eure Hinterlistigkeit
I feel your hate and I smell your treachery
Ein Anruf in ′nem Jahr und dann wollen sie witzig sein
A call in a year and then they want to be funny
Heuchler ohne Ehre, die immer noch von Liebe reden
Hypocrites without honor, who still talk about love
Heuchler, die so tun, als wenn wir 'ne Familie wären
Hypocrites who pretend we're a family
Um mein Schwagers Tod hat jeder geweint
Everybody cried when my brother-in-law died
Aber keiner hat gefragt: "Braucht ihr was?"
But nobody asked: "Do you need something?"
Ich werd' Millionär, inshallah
I'm going to be a millionaire, inshallah
Und kaufe meinem Neffen einen Palast
And buy my nephew a palace
Weil ich weiß, dass eure Auge platzt aus Eifersucht
Because I know your eyes will burst out of jealousy
Weil ich weiß, dass keiner tröstet, wenn ich leiden muss
Because I know nobody will comfort me when I'm suffering
Weil ich weiß, dass keiner für einen da ist
Because I know nobody will be there for you
Sobald es mal hart werd, ey
When times get tough, man
Überall, wo Liebe ist
Wherever there is love
Ist der Ort, wo auch Frieden ist und
There is also peace and
Wo du nicht nur siegen willst und
Where you don't just want to win and
Der Neid keine Kriege bringt
Envy doesn't bring war
Überall, wo Liebe ist
Wherever there is love
Ist der Ort, wo auch Frieden ist und
There is also peace and
Wo du nicht nur siegen willst und
Where you don't just want to win and
Der Neid keine Kriege bringt
Envy doesn't bring war
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Herzblut
Heartblood





Авторы: Andre Neves, David Veiga, Bilal Khodr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.