Текст и перевод песни MC Bogy feat. Kool Savas - Schockwelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NMK,
die
Ketten
glänzen
wie
'ne
Chrom-Felge
NMK,
цепи
блестят,
как
хромированные
диски
RTL
berichtet,
Eskalationsfälle
(woo)
RTL
сообщает
о
случаях
эскалации
(woo)
Weltmetropole,
Drogenproduktionsstelle
(aha)
Мировой
мегаполис,
место
производства
наркотиков
(ага)
Wir
machen
Straßenpolitik
wie
Korruptionsfälle
(yeah)
Мы
занимаемся
уличной
политикой,
как
в
случаях
коррупции
(yeah)
Komm'
mit
der
Uzi,
die
ich
von
dem
Israeli
kauf'
(uh-uhh)
Прихожу
с
Узи,
которую
купил
у
израильтянина
(uh-uhh)
Sie
hol'n
dich
mit
dem
Heli
raus
Тебя
вытащат
на
вертолете
Straßenapotheker
im
Hazi-Rausch
Уличный
аптекарь
в
наркотическом
угаре
Gangster,
zieh'
mein
Schwert
wie
ein
Jedi
raus
(komm)
Гангстер,
вытаскиваю
свой
меч,
как
джедай
(давай)
Was
deine
Lady
braucht?
Das
hab'
ich
sicher
Что
нужно
твоей
леди?
У
меня
это
точно
есть,
детка
Die
Joker
Jeans
ist
geladen
und
entsichert
(Bogy)
Джинсы
Joker
заряжены
и
сняты
с
предохранителя
(Bogy)
Weil
ich
den
Hasen
im
Gebüsch
hab'
Потому
что
у
меня
козырь
в
рукаве
Wollen
sie
mich
verraten
an
den
Richter
(uhh)
Хотят
сдать
меня
судье
(uhh)
Wirst
du
frech,
dann
wirst
du
bunkergeschellt
Нахальничаешь
– получишь
по
голове
Hunger
und
Talent,
B
der
Untergrund
brennt
(komm)
Голод
и
талант,
B,
андеграунд
горит
(давай)
Keine
Zeit,
weil
der
Kunde
mich
drängt
Нет
времени,
клиент
торопит
Savas,
Bogy,
100%
(yeah)
Savas,
Bogy,
100%
(yeah)
Gangster,
werd'
mich
niemals
den
Cops
stell'n
(Cops
stell'n)
Гангстер,
никогда
не
сдамся
копам
(копам)
Venlo,
die
Ott-Quelle
Венло,
источник
травы
Weil
ich
Geld
über
Cops
stelle
Потому
что
деньги
для
меня
важнее
копов
Treff'
die
Industrie
wie
'ne
Schockwelle
(Schockwelle)
Бью
по
индустрии,
как
ударная
волна
(ударная
волна)
Wie
ein
Train,
der
aus
dem
Yard
fährt
Как
поезд,
выезжающий
из
депо
Eiskalt
– Polarbär
Ледяной
– белый
медведь
Digga,
scheiß
auf
den
Marktwert
Чувак,
плевать
на
рыночную
стоимость
Immer
noch
der
Alte,
aber
2.0
die
Hardware
Все
тот
же,
но
железо
версии
2.0
Schlitz
dir
die
Adern
auf,
Fakt
ist,
ich
hol'
den
Aal
heraus
Вскрою
тебе
вены,
факт
в
том,
что
я
вытащу
угря
Und
deine
frischvermählte
Braut
öffnet
ihr
Maul
wie'n
Kabeljau
А
твоя
новоиспеченная
жена
откроет
рот,
как
треска
Du
gegen
uns,
das
nennt
man
Rapper
gegen
Rapstars
Ты
против
нас
– это
называется
рэперы
против
рэп-звезд
Ich
geb'
'ne
Party
und
Drake
schaut
vorbei,
als
wär'
ich
Skepta
Я
устраиваю
вечеринку,
и
Дрейк
заглядывает,
как
будто
я
Скепта
Ich
seh'
an
deinem
Blick,
dass
du
nicht
gönnst
(mh)
По
твоему
взгляду
вижу,
что
ты
не
рад
(м-м)
Ich
rapp'
so
geil,
ich
würd'
mich
ficken,
wenn
ich
könnt'
(mh)
Я
читаю
так
круто,
что
трахнул
бы
себя,
если
бы
мог
(м-м)
Rapper
wähl'n
NPD,
damit
es
anti
ist
Рэперы
голосуют
за
НДП,
чтобы
быть
против
системы
Ich
präsentiere
ihnen
den
Federhandschuh
wie
Funky
Chris
Я
представляю
им
перчатку,
как
Фанки
Крис
Mios
auf
der
Kante,
doch
ich
spitt',
als
wär'
ich
broke
Миллионы
на
счету,
но
я
читаю,
как
будто
я
на
мели
Klingt
einer
besser,
spring'
ich
sofort
von
'ner
Klippe
in
den
Tod
Если
кто-то
читает
лучше,
я
сразу
прыгну
со
скалы
Was
für
reich?
Du
versteigerst
deine
Uhr
wie'n
Hund
bei
eBay
Какой
богатый?
Ты
продаешь
свои
часы,
как
собаку
на
eBay
Ein
Rätsel,
welcher
Gangsterrapper
hat
[?]?
Загадка,
у
какого
гангста-рэпера
есть
[?]?
Ob
Rap
oder
Reggaeton,
Trap
oder
Tropical
Будь
то
рэп
или
реггетон,
трэп
или
тропикал
Ich
bin
King
auf
alles,
meine
Shows
ein
Spektakel
wie
bei
Copperfield
Я
король
во
всем,
мои
шоу
– зрелище,
как
у
Копперфильда
Im
ernst,
pervers
ist
nicht,
wenn
ich
den
Weibern
auf
die
Füße
glotz'
Серьезно,
извращение
– это
не
то,
что
я
пялюсь
на
женские
ноги
Pervers
ist,
dass
dein
Vater
glücklich
auf
deinem
Prügel
hockt
Извращение
– это
то,
что
твой
отец
счастливо
сидит
на
твоей
дубинке
Digga,
was
mit
dir?
Чувак,
что
с
тобой?
Diese
Rapper
kommen
zu
mir
Эти
рэперы
приходят
ко
мне
Frustriert,
alles
im
Arsch,
sie
bitten
mich
um
Разочарованные,
все
в
заднице,
они
просят
меня
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAVAS YURDERI, YOUSEFALI BIDARIAN NEJAD, MORITZ CHRISTOPHER UDEM
Альбом
100%
дата релиза
02-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.