Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schenk ner Frau ein Baum
Подари женщине дерево
Yes
yes
yes
yoa,
ah
Да,
да,
да,
йоу,
а
Assi
Toni
hatte
Recht,
Глупый
Тони
был
прав,
Egal
wie
man
macht
is
falsch
Делаешь
как
— всё
равно
не
так
Schenk'
'ner
Frau
ein'
Baum
Подаришь
женщине
дерево,
Und
sie
will
den
ganzen
Wald
А
она
захочет
целый
лес
Schenk'
ihr
den
Wald,
doch
dann
will
sie
lieber
ein
Sägewerk
Подаришь
ей
лес,
а
ей
вдруг
лесопилка
нужна
Sobald
die
Bretter
gestapelt
sind,
ist
Holz
wieder
wenig
wert
Как
только
доски
сложены,
дерево
опять
ничего
не
стоит
Es
gibt
nur
wenig
Taten,
Мало
что
в
итоге
Die
sich
am
Ende
lohn'
Себе
окупится
Für
Fraun'
macht
man
mehr
Abstriche
als
beim
Urologen
Ради
женщин
идёшь
на
больше
уступок,
чем
у
уролога
Lade
sie
zum
Essen
ein,
Приглашаешь
её
на
ужин,
Gib
dir
große
Mühe
beim
Ficken
Очень
стараешься
в
постели
Am
Ende
wirst
du
geschickt,
denn
die
Frau
macht
wieder
Zicken
В
итоге
тебя
посылают,
потому
что
она
опять
выносит
мозг
Zwischen
schlampig
und
verklemmt
gibt's
leider
keinen
Grauton
Между
распутной
и
зажатой
нет
полутонов,
к
сожалению
Leben
ist
nicht
grundsätzlich
schlecht,
aber
für
'ne
Braut
schon
Жизнь
— не
то
чтобы
плохая
штука,
но
с
бабой
— да
Empathie
mit
Fraun'
ist
für
mich
kein
Problem
Сочувствовать
женщинам
для
меня
не
проблема
Bloß
ich
muss
sie
ja
nicht
mögen,
nur
weil
ich
sie
versteh'
Просто
я
не
обязан
их
любить,
только
потому
что
понимаю
Pack'
sie
alle
in
ein'
Sack,
Запихни
их
всех
в
мешок,
Klopp'
drauf
mit
einem
Knüppel
Бей
по
нему
дубиной
Am
Ende
trifft
es
nie
die
Falsche,
ähnlich
wie
bei
Mücken
В
итоге
никогда
не
попадешь
по
не
той,
как
с
комарами
Wär'
ich
Familienminister,
wär'
Schluss
mit
dem
Chaos
weil
Будь
я
министром
семьи,
покончил
бы
с
этим
хаосом,
потому
что
Die
Penner
würden
mich
fürchten
wie
Rapunzel
den
Haarausfall
Эти
придурки
боялись
бы
меня,
как
Рапунцель
облысения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Grambow, Leon Altmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.