Текст и перевод песни MC Braz - 50 Tons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
uma
mina
ali
There
is
a
girl
over
there
Que
todo
mundo
fala
que
é
doida
Everyone
says
she's
crazy
Tem
uma
mina
ali
There
is
a
girl
over
there
Pouco
masoquista
e
a
porra
toda
Bit
masochistic
and
very
naughty
Hoje
eu
decidi
Today
I've
decided
Que
vou
me
envolver
com
essa
garota
That
I'm
going
to
get
involved
with
this
girl
Eu
vou
descobrir
se
ela
é
isso
tudo
I'm
going
to
find
out
if
she's
really
all
that
Porque
ela
gosta
de
tomar
tapão
Because
she
likes
to
take
a
beating
Amarro
ela
e
morro
de
tesão
I
tie
her
up
and
thrill
with
pleasure
A
mente
dela
tem
50
tons
Her
mind
is
filled
with
50
Shades
Não
é
fácil
não
It's
not
easy
Essa
maluca
me
deixando
envolvidão
This
crazy
girl
has
me
obsessed
Foda
que
ela
é
doida
Damn,
she's
crazy
Toda
descarada
So
shameless
Me
pede
um
tapão
na
bunda
She
asks
me
for
a
slap
on
the
ass
Um
tapão
na
cara
A
slap
in
the
face
Essa
mina
é
louca,
é
descontrolada
This
girl
is
crazy,
she's
out
of
control
Apanha
rindo
atoa
She
enjoys
being
hit
Se
eu
não
bato
fecha
a
cara
If
I
don't
hit
her,
she
gets
upset
Foda
que
ela
é
doida
Damn,
she's
crazy
Toda
descarada
So
shameless
Me
pede
um
tapão
na
bunda
She
asks
me
for
a
slap
on
the
ass
Um
tapão
na
cara
A
slap
in
the
face
Essa
mina
é
louca,
é
descontrolada
This
girl
is
crazy,
she's
out
of
control
Apanha
rindo
atoa
She
enjoys
being
hit
Se
eu
não
bato
fecha
a
cara
If
I
don't
hit
her,
she
gets
upset
Foda
que
ela
é
doida
Damn,
she's
crazy
Toda
descarada
So
shameless
Me
pede
um
tapão
na
bunda
She
asks
me
for
a
slap
on
the
ass
Um
tapão
na
cara
A
slap
in
the
face
Essa
mina
é
louca,
é
descontrolada
This
girl
is
crazy,
she's
out
of
control
Apanha
rindo
atoa
She
enjoys
being
hit
Se
eu
não
bato
fecha
a
cara
If
I
don't
hit
her,
she
gets
upset
(Apanha
rindo
atoa)
(She
enjoys
being
hit)
(Se
eu
não
bato
fecha
a
cara)
(If
I
don't
hit
her,
she
gets
upset)
Tem
uma
mina
ali
There
is
a
girl
over
there
Que
todo
mundo
fala
que
é
doida
Everyone
says
she's
crazy
Tem
uma
mina
ali
There
is
a
girl
over
there
Pouco
masoquista
e
a
porra
toda
Bit
masochistic
and
very
naughty
Hoje
eu
decidi
Today
I've
decided
Que
vou
me
envolver
com
essa
garota
That
I'm
going
to
get
involved
with
this
girl
Eu
vou
descobrir
se
ela
é
isso
tudo
I'm
going
to
find
out
if
she's
really
all
that
Porque
ela
gosta
de
tomar
tapão
Because
she
likes
to
take
a
beating
Amarro
ela
e
morro
de
tesão
I
tie
her
up
and
thrill
with
pleasure
A
mente
dela
tem
50
tons
Her
mind
is
filled
with
50
Shades
Não
é
fácil
não
It's
not
easy
Essa
maluca
me
deixando
envolvidão
This
crazy
girl
has
me
obsessed
Foda
que
ela
é
doida
Damn,
she's
crazy
Toda
descarada
So
shameless
Me
pede
um
tapão
na
bunda
She
asks
me
for
a
slap
on
the
ass
Um
tapão
na
cara
A
slap
in
the
face
Essa
mina
é
louca,
é
descontrolada
This
girl
is
crazy,
she's
out
of
control
Apanha
rindo
atoa
She
enjoys
being
hit
Se
eu
não
bato
fecha
a
cara
If
I
don't
hit
her,
she
gets
upset
Foda
que
ela
é
doida
Damn,
she's
crazy
Toda
descarada
So
shameless
Me
pede
um
tapão
na
bunda
She
asks
me
for
a
slap
on
the
ass
Um
tapão
na
cara
A
slap
in
the
face
Essa
mina
é
louca,
é
descontrolada
This
girl
is
crazy,
she's
out
of
control
Apanha
rindo
atoa
She
enjoys
being
hit
Se
eu
não
bato
fecha
a
cara
If
I
don't
hit
her,
she
gets
upset
Foda
que
ela
é
doida
Damn,
she's
crazy
Toda
descarada
So
shameless
Me
pede
um
tapão
na
bunda
She
asks
me
for
a
slap
on
the
ass
Um
tapão
na
cara
A
slap
in
the
face
Essa
mina
é
louca,
é
descontrolada
This
girl
is
crazy,
she's
out
of
control
Apanha
rindo
atoa
She
enjoys
being
hit
Se
eu
não
bato
fecha
a
cara
If
I
don't
hit
her,
she
gets
upset
(Apanha
rindo
atoa)
(She
enjoys
being
hit)
(Se
eu
não
bato
fecha
a
cara)
(If
I
don't
hit
her,
she
gets
upset)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Braz
Альбом
50 Tons
дата релиза
18-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.