MC Breed - Just Kickin' It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Breed - Just Kickin' It




Just Kickin' It
Просто кайфуем
1-2, 1-2
1-2, 1-2
Yeah
Ага
My name is MC Breed
Меня зовут MC Breed
I'm down with DJ Flash Technology, right?
Я с DJ Flash Technology, поняла?
And what we're doing here together as a team, the true-doers
И то, что мы делаем вместе, как команда, настоящие профи
Is what we call
Называется
Kicking it
Кайфуем
Ah-ha, I said
Ага, я сказал
We kicking it
Мы кайфуем
Back in '86 when I started this
Еще в '86-ом, когда я начинал
I said, the people told me: "Breed, you're not an artist"
Мне говорили: "Breed, ты не артист"
But now it's 1990, I'm serving em well
Но сейчас 1990-й, и я угощаю их по полной
With the rhymes, rhythms, style and clientele
Рифмами, ритмами, стилем и клиентурой
Concert after concert, one after the other
Концерт за концертом, один за другим
A man with the plan, plus a hustler undercover
Мужчина с планом, плюс тайный делец
A president, a guy of his own
Президент, сам себе хозяин
Said, I knew I was proper, and I knew I was strong
Говорил, я знал, что я крут, и я знал, что силен
But all it takes is concentration, rhyme calculation
Нужна лишь концентрация, расчет рифмы
Enough crew members to carry a nation
Хватает членов команды, чтобы покрыть целую нацию
To be exact, yo Jack, I rehearsed
Если быть точным, детка, я репетировал
The cat wants your tongue, but I'd be catching it first
Кот хочет твой язык, но я схвачу его первым
And I'm kicking it
И кайфую
Said, it's real necessary, not lack of control
Говорю, это реально важно, не отсутствие контроля
To be at the tip-top with nothing but bankroll
Быть на вершине, имея лишь кучу бабла
To develop an actual skill, son
Чтобы развить настоящий навык, крошка
You gotta be born a natural real one
Нужно родиться настоящим талантом
Not high up on a pedestal, just a born idol
Не высоко на пьедестале, а просто прирожденным кумиром
To me it's just a typical man-made title
Для меня это просто типичный искусственный титул
To remain an architect and stand, in fact
Чтобы оставаться творцом и стоять на своем, на самом деле
You're startin to sweat, to eject is your best bet
Ты начинаешь потеть, свалить - твой лучший вариант
Certified legal, not against the law
Сертифицированно легально, не против закона
I'm not irrelevant, but terribly raw
Я не бездарен, а чертовски сырой
I got on-the-job knowledge and puttin it on paper
У меня есть практические знания, и я переношу их на бумагу
No bun for those who b.s. the baker
Никаких плюшек тем, кто обманывает пекаря
That's right, the mack Eric Breed is all that
Верно, мачо Эрик Breed - это нечто
It's pretty simple, not to mention a fact
Это довольно просто, не говоря уже о факте
Causing major upsets for you so-called vets
Вызываю серьезные потрясения у вас, так называемых ветеранов
Who was there in the beginning, now you're sitting in check
Которые были в начале, а теперь сидите и проверяете
I'm kicking it
Я кайфую
Yeah, I'm kickin it
Да, я кайфую
[Talking]
[Говорю]
Now this beat is so dope
Этот бит такой кайфовый
Yo Flash, get busy one time
Йоу, Flash, давай-ка зажги разок
You know what I'm sayin?
Понимаешь, о чем я?
Not once do I think I need to change my mind
Я ни разу не думал, что мне нужно изменить свое мнение
Technology's here with me to co-sign
Технологии здесь со мной, чтобы подписаться под этим
Yeah, for the occasion, Breed's invasion of death force
Да, по такому случаю, вторжение смертельной силы Breed'а
Sit back, relax, Techno cuts of course
Откинься на спинку кресла, расслабься, Techno режет, конечно
Yo, the b-r double e-d, and it's me
Йоу, b-r двойное e-d, и это я
From the city of F-l-i-n-t with Technology
Из города F-l-i-n-t с Технологиями
Serving on the wheels of steel and we're real
Работаем на вертушках, и мы настоящие
And if you squeal you're killed, pimp, that's the deal
И если ты пискнешь, тебя убьют, сутенер, вот так-то
Big Breed, I'm serving at the top of my mind
Большой Breed, я выдаю все, на что способен мой разум
But his wax is just like 'jack, so then grind
Но его пластинка как джекпот, так что давай, крути
It's like MC Kicking-It, one time like this and that
Это как MC Кайфующий, один раз так, а другой - эдак
Step back, Jack, going black for black
Отойди, приятель, черный идет за черным
Yeah, not wearing a Kangol, but maybe a cable
Ага, не ношу Kangol, но, может быть, цепь
Thick shades, now you know, no looking like cool Moe
Темные очки, теперь ты знаешь, не выгляжу как крутой Мо
Yo, the rhyme that I'll be kicking will collect
Йоу, рифма, которую я выдам, соберет
D-d-d-all respect, so why should I fess?
В-в-всеобщее уважение, так с чего бы мне притворяться?
And I'm kicking it
И я кайфую
Huh, and I'm kickin it
Ха, и я кайфую





Авторы: Herman Lang, Eric Breed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.