MC Cabelinho feat. Gaab & Portugal - Essa Noite - перевод текста песни на немецкий

Essa Noite - Portugal , GAAB , MC Cabelinho перевод на немецкий




Essa Noite
Diese Nacht
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Fé,
Yeah, yeah
Ela é um sonho
Sie ist ein Traum
Tipo aquela atriz que passa na TV
Wie diese Schauspielerin, die im Fernsehen läuft
Fico imaginando coisas com você
Ich stelle mir Dinge mit dir vor
Tipo te satisfazer, te dar prazer, ê
Dich zu befriedigen, dir Vergnügen bereiten, ê
Te convidar pra gente fumar um
Dich einzuladen, damit wir einen rauchen
Beber uma dose de Royal Salute
Einen Schluck Royal Salute trinken
Levantar essa lingerie azul
Diese blaue Unterwäsche hochheben
Que você comprou na Zona Sul
Die du in der Zona Sul gekauft hast
Ir pr'uma laje no alto do morro
Auf eine Dachterrasse auf dem Hügel gehen
Transar ouvindo o meu álbum novo
Sex haben, während wir mein neues Album hören
Borrar a maquiagem do seu rosto
Das Make-up in deinem Gesicht verschmieren
Fazer você gozar vale muito a pena, oh
Dich zum Kommen zu bringen, ist es schon sehr wert, oh
Seu corpo tatuado me deixou hipnotizado
Dein tätowierter Körper hat mich hypnotisiert
Me inspira até pra escrever um som
Inspiriert mich sogar, einen Song zu schreiben
A certeza do pecado é ver você de quatro
Die Gewissheit der Sünde ist, dich auf allen Vieren zu sehen
Suas pernas tremendo de tesão
Deine Beine zittern vor Geilheit
Nessa noite
In dieser Nacht
Você nua
Du nackt
É tudo que eu quero pra mim
Ist alles, was ich für mich will
É tudo que eu quero pra mim, oh
Ist alles, was ich für mich will, oh
Nessa noite (nessa noite)
In dieser Nacht (in dieser Nacht)
Você nua (você nua)
Du nackt (du nackt)
É tudo que eu quero pra mim (yeah, yeah)
Ist alles, was ich für mich will (yeah, yeah)
É tudo que eu quero pra mim, oh (yeah, yeah)
Ist alles, was ich für mich will, oh (yeah, yeah)
Eu quero ser sua vontade louca de se perder
Ich will dein verrückter Wunsch sein, dich zu verlieren
E o mundo esquecer
Und die Welt zu vergessen
Vem fazer amor, vem tocar o terror
Komm, lass uns Liebe machen, komm, stifte Chaos
Na minha cama, eu deixo mentir que me ama
In meinem Bett, ich lasse dich lügen, dass du mich liebst
Cabeça pira e até paralisa, eu
Der Kopf dreht durch und erstarrt sogar, ich
na brisa, você alucina
Ich bin im Rausch, du halluzinierst
Bebê, sem caô, pede mais que eu dou
Baby, ohne Scheiß, verlang mehr, ich geb's dir
Do topo da cidade, a melhor
Vom Dach der Stadt, die Beste
A gente sobe no topo do morro
Wir steigen auf den Gipfel des Hügels
Fica ouvindo o meu álbum novo
Hören mein neues Album
Me pede um beijo e eu te dou outro
Du bittest mich um einen Kuss und ich gebe dir schon einen anderen
Distante, longe de qualquer problema, é
Weit weg, fern von jedem Problem, ja
Várias noites em claro, de alucinação (alucinação)
Viele schlaflose Nächte, voller Halluzinationen (Halluzinationen)
Nóis apaga a luz ao som de um proibidão (um proibidão)
Wir machen das Licht aus zum Sound eines Proibidão (eines Proibidão)
Ela fumando um com o copo na outra mão
Sie raucht einen Joint mit dem Becher in der anderen Hand
E quando fica nóis é a melhor sensação
Und wenn nur wir übrig sind, ist das das beste Gefühl
Essa noite
Diese Nacht
Você nua
Du nackt
É tudo que eu quero pra mim
Ist alles, was ich für mich will
É tudo que eu quero pra mim (quero)
Ist alles, was ich für mich will (ich will)
Essa noite
Diese Nacht
Você nua
Du nackt
É tudo que eu quero pra mim
Ist alles, was ich für mich will
Que eu quero pra mim, yeah
Was ich für mich will, yeah





Авторы: Mc Cabelinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.