Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
hell
is
that
shit?
Was
zum
Teufel
ist
das
für
ein
Scheiß?
Superhéroe
y
no
tengo
serie
por
Netflix
Superheld
und
ich
habe
keine
Serie
auf
Netflix
Tengo
poderes
sobrenaturales
sobre
el
beat
Ich
habe
übernatürliche
Kräfte
auf
dem
Beat
Con
inmortal
technique
Mit
unsterblicher
Technik
Los
punchline
más
poderosos
que
los
de
iron
fist
Die
Punchlines
sind
mächtiger
als
die
von
Iron
Fist
Yo
soy
el
king,
pero
no
soy
el
papa
de
royce
Ich
bin
der
King,
aber
ich
bin
nicht
der
Papa
von
Royce
I′m
the
voice
que
todo
el
mundo
quiere
by
choice
Ich
bin
die
Stimme,
die
jeder
aus
freier
Wahl
will
I'm
insane
ya
todo
el
mundo
sabe
my
name
Ich
bin
verrückt,
jeder
kennt
schon
meinen
Namen
Yo
hago
magia
en
la
pista
y
no
soy
david
blaine
Ich
mache
Magie
auf
dem
Track
und
ich
bin
nicht
David
Blaine
Yo
soy
la
M
la
e-n-d-o
mucho
palabreo
Ich
bin
das
M,
das
E-N-D-O,
viel
Wortgewalt
Agresivo
y
nocivo
en
el
liriqueo
Aggressiv
und
schädlich
in
der
Lyrik
Tú
dices
que
rapeas
hijo
e′puta
toma
el
trofeo
Du
sagst,
du
rappst,
Hurensohn,
nimm
die
Trophäe
Yo
no
boxeo,
pero
con
mi
rap
noqueo
Ich
boxe
nicht,
aber
mit
meinem
Rap
knocke
ich
aus
En
glad
empire
el
imperio
estamos
on
fire
Bei
Glad
Empire,
dem
Imperium,
sind
wir
Feuer
und
Flamme
Con
más
palos
que
McGwire
no
creo
en
los
work
por
hire
Mit
mehr
Hits
als
McGwire,
ich
glaube
nicht
an
Auftragsarbeiten
Si
ustedes
están
arriba
nosotros
estamos
higher
Wenn
ihr
oben
seid,
sind
wir
höher
Sin
miedo
le
arranqué
la
careta
a
Michael
Myers
Ohne
Angst
riss
ich
Michael
Myers
die
Maske
ab
Yo
en
esto
abuso
como
Larry
Ayuso
Ich
dominiere
hier
wie
Larry
Ayuso
Tengo
un
rifle
ruso
y
como
50
en
prendas
del
ruso
Ich
habe
ein
russisches
Gewehr
und
Schmuck
im
Wert
von
etwa
50
[Tausend]
vom
Russen
Les
mandé
del
ruffo
no
creo
en
intruso
Ich
hab's
ihnen
knallhart
gegeben,
ich
glaube
nicht
an
Eindringlinge
No
me
excuso
cabrones
suelte
la
peste,
sientan
el
tufo
Ich
entschuldige
mich
nicht,
Arschlöcher,
haut
ab
mit
eurem
Gestank,
spürt
meine
Wucht
Mejor
que
se
alisten
i'm
god
gifted
24.7
we
stay
lifted
Macht
euch
besser
bereit,
ich
bin
gottbegabt,
24/7
bleiben
wir
high
Ustedes
ya
casi
ni
existen
I
spit
flames
Ihr
existiert
schon
fast
gar
nicht
mehr,
ich
spucke
Flammen
Te
quemo
ese
brain
Ich
verbrenne
dir
das
Hirn
El
cejon
oye
homie
how
I
bring
the
pain
Der
Cejon,
hör
mal,
Homie,
wie
ich
den
Schmerz
bringe
Te
descuidé,
pero
no
te
olvide
vives
en
mí
Ich
habe
dich
vernachlässigt,
aber
dich
nicht
vergessen,
du
lebst
in
mir
Sin
ti
de
seguro
no
estaría
aquí
Ohne
dich
wäre
ich
sicher
nicht
hier
Te
amo
flow
segunda
parte
de
mi
drama
verbal
Ich
liebe
dich,
Flow,
zweiter
Teil
meines
verbalen
Dramas
Iron
fist,
Mendoza
destruyendo
en
el
rap
Eiserne
Faust,
Mendoza
zerstört
im
Rap
Te
descuidé,
pero
no
te
olvide
vives
en
mí
Ich
habe
dich
vernachlässigt,
aber
dich
nicht
vergessen,
du
lebst
in
mir
Sin
ti
de
seguro
no
estaría
aquí
Ohne
dich
wäre
ich
sicher
nicht
hier
Te
amo
flow
segunda
parte
de
mi
drama
verbal
Ich
liebe
dich,
Flow,
zweiter
Teil
meines
verbalen
Dramas
Iron
fist,
Mendoza
destruyendo
en
el
rap
Eiserne
Faust,
Mendoza
zerstört
im
Rap
Soy
vieja
escuela
reparto
lo
mío
en
la
nueva
Ich
bin
Old
School,
bringe
mein
Ding
in
die
neue
Ära
Soy
alto
honor
con
cuatro
puntos
pasé
todas
mis
pruebas
Ich
bin
hohe
Ehre,
mit
vier
Punkten
bestand
ich
alle
meine
Prüfungen
Rimando
mato
a
cualquiera
que
quiera
guantear
con
la
fiera
Reimend
töte
ich
jeden,
der
sich
mit
dem
Biest
messen
will
Del
rap
o
del
trap
no
importa
escojan
el
track
Ob
Rap
oder
Trap,
egal,
wählt
den
Track
Soy
como
un
dios
de
la
mitología
griega
al
rimar
Ich
bin
wie
ein
Gott
der
griechischen
Mythologie
beim
Reimen
El
del
trueno
sueno
y
pongo
a
toda
esta
gente
a
temblar
Der
des
Donners,
ich
klinge
und
lasse
all
diese
Leute
zittern
Who
wanna
test
me?,
the
Don
boy,
you
know,
I'm
best
Wer
will
mich
testen?,
der
Don,
Junge,
du
weißt,
ich
bin
der
Beste
Escribo
y
bebo
té
a
la
vez
muevo
jugando
ajedrez
Ich
schreibe
und
trinke
Tee,
gleichzeitig
ziehe
ich
beim
Schachspiel
Checkmate
salté
de
mi
face
you
fucking
disgrace
Schachmatt,
verschwinde
mir
aus
den
Augen,
du
verdammte
Schande
Un
mistake
y
no
te
voy
a
dar
break
yo
sé
que
eres
fake
Ein
Fehler
und
ich
gebe
dir
keine
Chance,
ich
weiß,
du
bist
fake
Boss
de
liriqueo
mis
pensamientos
linkeo
a
mi
palabreo
Boss
der
Lyrik,
meine
Gedanken
verknüpfe
ich
mit
meiner
Wortgewalt
Hago
la
pista,
grabo
mixeo
y
los
cambumbeo
Ich
mache
den
Beat,
nehme
auf,
mische
und
mache
sie
fertig
Big
homie
rimando
en
esto
hago
money
Big
Homie,
reimend
mache
ich
damit
Geld
Antes
que
naciera
Bryant
Myers,
Almighty
o
Bad
Bunny
Bevor
Bryant
Myers,
Almighty
oder
Bad
Bunny
geboren
wurden
No
es
tiraera
no
actúen
funny
son
solo
facts
Das
ist
kein
Diss,
tut
nicht
komisch,
das
sind
nur
Fakten
Son
como
26
que
llevo
matando
en
el
rap
original
Es
sind
etwa
26
[Jahre],
die
ich
schon
im
ursprünglichen
Rap
kille
Sinónimo
de
mendo
Synonym
für
Mendo
Cuando
enrolo
se
parecen
a
grut
los
blunes
que
prendo
Wenn
ich
drehe,
sehen
die
Blunts,
die
ich
anzünde,
aus
wie
Groot
Dejo
la
cabina
ardiendo
los
coji
durmiendo
Ich
lasse
die
Kabine
brennend
zurück,
erwischte
sie
schlafend
Salgan
corriendo
no
estoy
mintiendo
sigo
ascendiendo
Lauft
weg,
ich
lüge
nicht,
ich
steige
weiter
auf
Te
descuidé,
pero
no
te
olvide
vives
en
mí
Ich
habe
dich
vernachlässigt,
aber
dich
nicht
vergessen,
du
lebst
in
mir
Sin
ti
de
seguro
no
estaría
aquí
Ohne
dich
wäre
ich
sicher
nicht
hier
Te
amo
flow
segunda
parte
de
mi
drama
verbal
Ich
liebe
dich,
Flow,
zweiter
Teil
meines
verbalen
Dramas
Iron
fist,
Mendoza
destruyendo
en
el
rap
Eiserne
Faust,
Mendoza
zerstört
im
Rap
Te
descuidé,
pero
no
te
olvide
vives
en
mí
Ich
habe
dich
vernachlässigt,
aber
dich
nicht
vergessen,
du
lebst
in
mir
Sin
ti
de
seguro
no
estaría
aquí
Ohne
dich
wäre
ich
sicher
nicht
hier
Te
amo
flow
segunda
parte
de
mi
drama
verbal
Ich
liebe
dich,
Flow,
zweiter
Teil
meines
verbalen
Dramas
Iron
fist,
Mendoza
destruyendo
en
el
rap
Eiserne
Faust,
Mendoza
zerstört
im
Rap
King
mendo
motherfuckers
King
Mendo
Motherfuckers
Oscu
baby,
Get
Low
Records
Oscu
Baby,
Get
Low
Records
We
hear
(come
on,
come
on)
Wir
sind
hier
(Komm
schon,
komm
schon)
Matando
el
rap
Töten
den
Rap
Rimas
legendarias
Legendäre
Reime
Sonando
como
antes
Klingt
wie
früher
¿Qué
pasó
cabrones?
Was
ist
los,
Arschlöcher?
Vamos
a
liriquear
Lasst
uns
lyrisch
werden
Dímelo
Lelo
Sag's
mir,
Lelo
No
hay
liga
Keine
Liga
/ Außer
Konkurrenz
El
diamante
del
norte
Der
Diamant
des
Nordens
Straight
from
captain
land
Direkt
aus
Captain
Land
El
rey
real
Der
wahre
König
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.