Текст и перевод песни MC Ceja - No Te Enamores
No Te Enamores
Не влюбляйся
To′
lo
que
posteo
ella
le
da
like
Всем
моим
постам
она
ставит
лайки
Por
Instagram
y
Facebook
ella
me
sigue
В
Инстаграме
и
Фейсбуке
она
на
меня
подписана
Que
hoy
déjame
hablarte
a
la
ride,
ye-eh
Дай
мне
сегодня
с
тобой
поговорить,
йе-е
Baby
de
mí
no
te
enamores
Детка,
в
меня
не
влюбляйся
Yo
nunca
voy
a
darte
flores
Я
никогда
не
подарю
тебе
цветы
Porque
no
creo
en
compromiso
no,
no,
no
Потому
что
я
не
верю
в
обязательства,
нет,
нет,
нет
Ya
está'
advertida
después
no
llores,
yeh
Ты
предупреждена,
потом
не
плачь,
йе
Mi
único
amor
es
la
calle
Моя
единственная
любовь
- это
улица
Siempre
josiar
y
hacer
dinero
Всегда
тусоваться
и
делать
деньги
Porque
no
creo
en
compromiso
Потому
что
я
не
верю
в
обязательства
Yo
siempre
pienso
en
mi
primero,
primero
Я
всегда
думаю
о
себе
в
первую
очередь,
в
первую
очередь
Yo
no
quiero
pelear
Я
не
хочу
ссориться
Solo
quiero
fumar
Хочу
только
курить
Si
me
llama
de
noche
más
vale
que
sea
pa′
chingar
Если
ты
звонишь
мне
ночью,
лучше
бы
это
было
для
секса
Sinceramente
soy
una
persona
en
la
que
no
se
puede
confiar
Честно
говоря,
я
человек,
которому
нельзя
доверять
Después
que
te
digo
que
me
quiero
casar
te
dejo
parada
en
el
altar
После
того,
как
я
скажу,
что
хочу
жениться,
я
брошу
тебя
у
алтаря
No
quiero
a
nadie
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
Que
me
diga
que
puedo
hacer
o
que
no
Говорил
мне,
что
я
могу
делать,
а
что
нет
Dinero
repleto
en
la
calle
soltero
yo
tengo
de
to'
Деньги
полные
карманы,
на
улице,
холостой,
у
меня
есть
все
Mejor
ni
me
hable'
Лучше
не
говори
со
мной
Mucho
menos
si
vienes
a
hablarme
de
amor
Тем
более,
если
ты
пришла
говорить
мне
о
любви
Sabes
que
no
fue
mi
intención
Знаешь,
я
не
хотел
Si
te
rompí
el
corazón
Разбить
тебе
сердце
No
sé
por
qué
ella
siempre
se
enamora
Не
знаю,
почему
она
всегда
влюбляется
Será
porque
chingando
lo
hago
bueno
Наверное,
потому
что
в
постели
я
хорош
Baby
trépate
encima
de
mí
Детка,
залезай
на
меня
Deja
la
ilusión
no
vamo′
a
convivir
Оставь
иллюзии,
мы
не
будем
вместе
жить
Baby
de
mí
no
te
enamores
Детка,
в
меня
не
влюбляйся
Yo
nunca
voy
a
darte
flores
Я
никогда
не
подарю
тебе
цветы
Porque
no
creo
en
compromiso
no,
no,
no
Потому
что
я
не
верю
в
обязательства,
нет,
нет,
нет
Ya
está′
advertida
después
no
llores,
yeh
Ты
предупреждена,
потом
не
плачь,
йе
Mi
único
amor
es
la
calle
Моя
единственная
любовь
- это
улица
Siempre
josiar
y
hacer
dinero
Всегда
тусоваться
и
делать
деньги
Porque
no
creo
en
compromiso
Потому
что
я
не
верю
в
обязательства
Yo
siempre
pienso
en
mi
primero,
primero
Я
всегда
думаю
о
себе
в
первую
очередь,
в
первую
очередь
Yo
no
quiero
nada
serio
Я
не
хочу
ничего
серьезного
Solo
quiero
sexo
y
bellaqueo
Хочу
только
секс
и
тверк
En
la
disco
deja
darte
de'o
В
клубе
дай
мне
тебя
полапать
Baby
no
te
enamores
Детка,
не
влюбляйся
Yo
sé
que
te
gusta
este
ranqueo
Я
знаю,
тебе
нравится
этот
движ
Gastemos
dinero
en
el
botelleo
Потратим
деньги
на
бухло
No
quiero
enamorarme,
yo
no
juego
con
eso
Не
хочу
влюбляться,
я
в
это
не
играю
El
amor
ya
no
existe,
solo
amo
el
dinero
Любви
больше
не
существует,
я
люблю
только
деньги
Baby,
trépate
encima
conmigo
nunca
te
ilusiones
Детка,
залезай
на
меня,
никогда
не
строй
иллюзий
Quiere
que
la
meta
acapella,
pero
como
quiera
me
pongo
condones
Хочет,
чтобы
я
ее
без
резинки,
но
я
все
равно
надеваю
презерватив
No
sé
por
qué
ella
siempre
se
enamora
Не
знаю,
почему
она
всегда
влюбляется
Será
porque
chingando
lo
hago
bueno
Наверное,
потому
что
в
постели
я
хорош
Baby
trépate
encima
de
mí
Детка,
залезай
на
меня
Deja
la
ilusión
no
vamo′
a
convivir
Оставь
иллюзии,
мы
не
будем
вместе
жить
Baby
de
mí
no
te
enamores
Детка,
в
меня
не
влюбляйся
Yo
nunca
voy
a
darte
flores
Я
никогда
не
подарю
тебе
цветы
Porque
no
creo
en
compromiso
no,
no,
no
Потому
что
я
не
верю
в
обязательства,
нет,
нет,
нет
Ya
está'
advertida
después
no
llores,
yeh
Ты
предупреждена,
потом
не
плачь,
йе
Mi
único
amor
es
la
calle
Моя
единственная
любовь
- это
улица
Siempre
josiar
y
hacer
dinero
Всегда
тусоваться
и
делать
деньги
Porque
no
creo
en
compromiso
Потому
что
я
не
верю
в
обязательства
Yo
siempre
pienso
en
mí
primero,
primero
Я
всегда
думаю
о
себе
в
первую
очередь,
в
первую
очередь
La
única
compañía
donde
los
números
cuadran
Единственная
компания,
где
цифры
сходятся
Lo
demás
es
propaganda,
ja-ja-ja
Остальное
- это
пропаганда,
ха-ха-ха
No
te
enamores,
ja-ja
Не
влюбляйся,
ха-ха
No
te
enamores
de
mí,
baby
Не
влюбляйся
в
меня,
детка
Yo
sé
que
no
solo
somos
los
del
poder
Я
знаю,
что
мы
не
одни
такие,
у
кого
есть
власть
No
te
enamores
Не
влюбляйся
Sabes
que
ando
con
DJ
Nelson
Знаешь,
что
я
с
DJ
Nelson
Ghetto
Tronick,
Ghetto
Star
Ghetto
Tronick,
Ghetto
Star
El
verdadero
combo
Настоящее
комбо
No
te
enamores
de
mí
Не
влюбляйся
в
меня
No
te
enamores
Не
влюбляйся
No
te
enamores
de
mí
Не
влюбляйся
в
меня
No
te
enamores
Не
влюбляйся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Mendoza, Alex A Rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.