Текст и перевод песни MC Chris - Ash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
detriment
to
deadites
they
might
end
up
even
deader
Я
для
этих
дедайтов
погибель,
после
встречи
со
мной
им
и
мертвецам
покоя
не
видать.
I
trap
them
then
I
blast
them
an
assassin
wearing
leather
Заманю
в
ловушку
и
разнесу
на
ошмётки,
как
заправский
убийца
в
кожаном
прикиде.
I
dismember
every
member
of
this
group
that
got
together
Расчленяю
каждого
члена
этой
шайки,
собравшейся
поглазеть
на
меня.
Brood
of
demons
schemin
surface
dwellers
into
cellars
Орда
демонов
строит
козни,
заманивая
обитателей
с
поверхности
в
свои
подвалы.
Took
my
lover
linda
to
a
lodge
in
tennessee
Отвёз
я
свою
возлюбленную
Линду
в
хижину
в
Теннесси.
A
cabin
that's
abandoned
that's
a
manageable
fee
Заброшенный
домик,
аренда
которого
мне
по
карману.
Pirouetting
in
her
panties
while
I
tickle
ivories
Она
кружится
в
одном
белье,
а
я
тем
временем
наяриваю
на
пианино.
I
kiss
her
and
I
gift
her
got
a
glass
for
mysteries
Целую
её,
дарю
ей
подарки,
вот
и
бокал
для
загадочного
напитка.
Got
me
rumblin
in
my
tummy
soon
I'm
hunting
for
some
bubbly
В
животе
урчит,
пора
бы
подкрепиться
чем-нибудь
шипучим.
I'm
feeling
all
the
feels
find
a
reel
to
reel
that's
really
troubling
Чувствую
себя
как
на
иголках,
пока
ищу
ту
самую
катушку,
от
которой
у
меня
мурашки
по
коже.
Su
merian
incantation
cancels
any
chance
of
coupling
Заклятие
из
Сумерии
сводит
на
нет
любую
возможность
продолжения
банкета.
Hell
unleashed
found
its
feast
at
least
I'm
here
for
shoveling
Ад
разверзся,
и
тьма
вырвалась
наружу.
Что
ж,
по
крайней
мере,
лопата
у
меня
с
собой.
Lovely
linda
lost
her
locks
bc
I
lopped
her
lid
off
Прекрасная
Линда
лишилась
своих
кудрей
— я
нечаянно
снёс
ей
башку.
Dug
a
grave
goodbye
to
babe
I'm
sad
to
say
we
split
up
Вырыл
могилу,
прощай,
детка.
Как
грустно
это
не
звучало
бы,
но
мы
расстаемся.
I
made
a
simple
christian
cross
to
keep
the
ancient
evil
off
Смастерил
простой
христианский
крест,
чтобы
отогнать
древнее
зло.
I'm
gonna
need
a
people
saw
time
to
fuck
this
evil
raaaaaaaw
Теперь
мне
нужна
двуручная
пила.
Пришло
время
надрать
задницу
этому
злу!
Call
the
man
ash
williams
u
got
a
bad
ass
villian
Зовите
Эша
Уильямса,
если
столкнулись
с
опасным
противником.
Got
a
chainsaw
hand
make
a
man
start
spillin
Бензопила
вместо
руки
заставит
любого
обмочиться.
Amputee
with
a
shotty
make
u
pee
in
the
potty
Однорукий
мужик
с
дробовиком
заставит
тебя
бегать
по
нужде.
Ash
double
causin
trouble
ash
double
causin
trouble
Эш
снова
сеет
хаос!
Эш
снова
сеет
хаос!
Evil's
in
the
rafters
and
there's
laughter
in
the
lobby
Зло
таится
на
чердаке,
а
в
холле
смех
и
веселье.
Started
out
a
drafter
now
it's
after
all
the
hotties
Начиналось
всё
с
простого
рисовальщика,
а
теперь
это
кошмар
для
всех
красоток.
Henrietta's
got
a
thing
for
gourds
it's
just
one
of
hobbies
Генриетта
без
ума
от
тыкв,
это
её
хобби.
Raymond
likes
to
press
record
and
of
course
he
keeps
a
copy
Реймонд
любит
снимать
всё
на
камеру,
естественно,
копии
он
тоже
хранит.
The
deed
was
done
and
I
had
won
no
running
out
of
chances
Дело
было
сделано,
и
я
победил,
шансов
на
промах
не
было.
Then
evil
ran
me
through
the
woods
and
hit
my
face
with
branches
Но
зло
загнало
меня
в
лес
и
отхлестало
ветками
по
лицу.
It
threw
me
in
a
puddle
underwater
making
bubbles
Оно
бросило
меня
в
лужу,
и
я
пошёл
ко
дну,
пуская
пузыри.
A
momentary
deadite
then
I
pass
out
memory
muddled
На
мгновение
я
превратился
в
дедайта,
а
потом
отключился,
и
в
памяти
всё
смешалось.
Went
back
to
the
rancid
cabin
linda's
back
in
action
dancing
Вернулся
в
прогнившую
хижину,
а
Линда
снова
жива
и
танцует.
To
the
tool
shed
I'm
advancing
while
she's
biting
on
my
hand
some
Направляюсь
к
сараю,
а
она
в
это
время
вгрызается
мне
в
руку.
Got
her
in
the
vice
at
last
she
acts
like
she
used
to
act
Зажал
её
в
тиски,
наконец-то
она
ведёт
себя
как
прежде.
With
a
chainsaw
I'm
attacked
now
with
a
chainsaw
I'm
attached
На
меня
напали
с
бензопилой,
и
вот
она
уже
торчит
у
меня
из
руки.
Saw
my
hand
off
and
it
ran
off
like
it's
in
the
addams
fam
Отпилил
себе
руку,
и
она
убежала,
как
будто
это
сцена
из
«Семейки
Аддамс».
I
found
a
12
gauge
double
barrel
bet
it
go
blam
Нашёл
двустволку
12-го
калибра,
вот
это
мощь!
I
tried
to
blow
my
hand
up
but
my
fingers
too
fast
Пытался
взорвать
свою
руку,
но
пальцы
оказались
слишком
быстрыми.
Finally
got
it
where
I
want
it
and
shot
it
blood
bath
Наконец-то
прижал
её
и
выстрелил,
устроив
кровавую
баню.
Call
the
man
ash
williams
u
got
a
bad
ass
villian
Зовите
Эша
Уильямса,
если
столкнулись
с
опасным
противником.
Got
a
chainsaw
hand
make
a
man
start
spillin
Бензопила
вместо
руки
заставит
любого
обмочиться.
Amputee
with
a
shotty
make
u
pee
in
the
potty
Однорукий
мужик
с
дробовиком
заставит
тебя
бегать
по
нужде.
Ash
double
causin
trouble
ash
double
causin
trouble
Эш
снова
сеет
хаос!
Эш
снова
сеет
хаос!
A
mechanic
and
his
missus
got
some
business
with
an
annie
Механик
и
его
благоверная
задумали
неладное
с
Энни.
I
know
I
am
in
mourning
but
I'm
horny
for
her
fanny
Знаю,
мне
сейчас
не
до
этого,
но
её
прелести
меня
манят.
Her
father
was
a
knowby
and
she's
holding
sacred
pages
Её
отец
был
колдуном,
и
у
неё
хранятся
священные
страницы.
Make
you
travel
to
the
80's
or
maybe
the
middle
ages
С
их
помощью
можно
попасть
в
80-е,
а
то
и
в
Средневековье.
They
threw
me
in
the
basement
like
I'm
christmas
decorations
Спустили
меня
в
подвал,
будто
я
новогодняя
гирлянда.
Knowby's
wife
came
to
life
like
stop
motion
animation
Жёнушка
колдуна
ожила,
как
в
кукольной
анимации.
They
saw
the
beast
I
was
released
it's
plain
to
see
I
told
the
truth
Они
увидели
чудовище,
меня
освободили,
и
стало
ясно,
что
я
говорил
правду.
Annies
laddie
got
too
grabby
hacked
that
baddie
#votingbooth
Парень
Энни
распустил
руки,
за
что
и
поплатился
— я
отрубил
этому
мерзавцу
руку.
Bobby
joe
was
shook
and
then
she
took
off
in
the
woods
Бобби
Джо
был
потрясён,
а
она
тем
временем
сбежала
в
лес.
Soon
the
evil
trees
would
see
that
she's
hot,
she's
got
the
goods
Скоро
злые
деревья
увидят,
какая
она
горячая
штучка.
Roots
and
vines
became
intwined
and
dragged
her
across
the
map
Корни
и
лозы
обвили
её
и
потащили
по
земле.
That
deadite
tree
spread
her
knees
and
filled
her
gap
with
sap
Это
дерево-дедайт
раздвинуло
ей
ноги
и
наполнило
соком.
Just
so
jarring
for
jake
killed
with
a
kandarian
dagger
Для
Джейка
всё
закончилось
плачевно
— его
убили
кандарийским
кинжалом.
Henrietta
dragged
him
under
and
blood
started
to
splatter
Генриетта
утащила
его
под
воду,
и
кровь
окрасила
всё
вокруг.
Blood
is
coming
out
of
foes
like
its
coming
out
a
hose
Кровь
льётся
из
врагов,
как
из
брандспойта.
Faygo
sprayed
for
days
like
a
juggalo
proposed
Файго
брызжет
во
все
стороны,
будто
это
предложение
руки
и
сердца
от
джаггало.
We
head
out
to
the
shed
it's
time
these
deadites
felt
my
wrath
Направляемся
к
сараю,
пришла
пора
этим
дедайтам
познать
мой
гнев.
Engineering
graduate
I
battle
shit
with
math
Дипломированный
инженер,
я
сражаюсь
с
помощью
математики.
Build
a
chainsaw
hand
you
never
saw
that
in
a
movie
Сделал
себе
руку-бензопилу,
такого
ты
ещё
не
видел
в
кино!
Leather
rig
for
my
new
sawed
off
oh
my
God
I'm
lookin
groovy
Кожаный
чехол
для
моей
новой
отпиленной
руки,
Боже,
как
же
я
крут!
As
if
this
was
my
calling
appauling
to
put
it
mildly
Словно
это
моё
призвание,
хотя
зрелище
не
для
слабонервных.
Maybe
my
vocation
isnt
in
the
suit
and
tie
scene
Может,
мне
не
место
в
костюме
и
галстуке.
Maybe
I
was
made
for
decapitating
a
night
fiend
Может,
я
создан
для
того,
чтобы
отрубать
головы
ночным
тварям.
Now
I'm
surrounded
by
knights
can't
be
the
right
time
stream
А
вот
и
рыцари
меня
окружили.
Кажется,
я
не
туда
попал.
Call
the
man
ash
williams
u
got
a
bad
ass
villian
Зовите
Эша
Уильямса,
если
столкнулись
с
опасным
противником.
Got
a
chainsaw
hand
make
a
man
start
spillin
Бензопила
вместо
руки
заставит
любого
обмочиться.
Amputee
with
a
shotty
make
u
pee
in
the
potty
Однорукий
мужик
с
дробовиком
заставит
тебя
бегать
по
нужде.
Ash
double
causin
trouble
ash
double
causin
trouble
Эш
снова
сеет
хаос!
Эш
снова
сеет
хаос!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.