Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
have
myself
an
emo
party
Ich
werde
mir
eine
Emo-Party
geben
I
will
invite
all
of
my
emo
friends
Ich
werde
all
meine
Emo-Freunde
einladen
We
will
put
all
our
records
on
Wir
werden
all
unsere
Platten
auflegen
And
dance
and
dance
and
dance
Und
tanzen
und
tanzen
und
tanzen
Until
we
don't
feel
sad
Bis
wir
uns
nicht
mehr
traurig
fühlen
Shake
that
booty
wipe
them
tears
Schwing
den
Hintern,
wisch
die
Tränen
weg
Work
that
body
fight
them
fears
Beweg
den
Körper,
bekämpf
die
Ängste
Speak
your
mind
and
let
them
hear
Sag
deine
Meinung
und
lass
sie
es
hören
Defend
yourself,
cause
you're
not
weird
Verteidige
dich,
denn
du
bist
nicht
seltsam
We
got
balloons
and
paper
plates
Wir
haben
Luftballons
und
Pappteller
Party
favors,
ice
cream
cake
Partygeschenke,
Eistorte
Turtle
necks
and
circle
frames
Rollkragenpullover
und
runde
Brillen
One
eye's
hidden
behind
my
bangs
Ein
Auge
ist
hinter
meinem
Pony
versteckt
Got
black
jeans
I
got
Doc
Martens
Hab'
schwarze
Jeans,
hab'
Doc
Martens
Skin
that's
thick
and
a
heart
that's
hardened
Haut,
die
dick
ist,
und
ein
Herz,
das
verhärtet
ist
Lives
have
ended,
party
started
Leben
sind
zu
Ende,
Party
hat
begonnen
Pocket
full
of
pencils
let's
get
arty
Tasche
voller
Stifte,
lass
uns
künstlerisch
werden
No
big
whoop
ain't
no
thang
Keine
große
Sache,
ist
kein
Ding
Dance
pants
on
and
a
disco
brain
Tanzhosen
an
und
ein
Disco-Hirn
I
feel
no
pain,
got
no
nerve
endings
Ich
fühle
keinen
Schmerz,
hab
keine
Nervenenden
Now
check
the
e-vite
that
I'm
sending
Jetzt
check
die
E-Vite,
die
ich
sende
I'm
gonna
have
myself
an
emo
party
Ich
werde
mir
eine
Emo-Party
geben
I
will
invite
all
of
my
emo
friends
Ich
werde
all
meine
Emo-Freunde
einladen
We
will
put
all
our
records
on
Wir
werden
all
unsere
Platten
auflegen
And
dance
and
dance
and
dance
Und
tanzen
und
tanzen
und
tanzen
Until
we
don't
feel
sad
Bis
wir
uns
nicht
mehr
traurig
fühlen
I
don't
wanna
be
sad
no
more
Ich
will
nicht
mehr
traurig
sein
I
just
wanna
get
on
the
dance
floor
Ich
will
einfach
nur
auf
die
Tanzfläche
In
this
case
the
carpet,
might
sound
far-fetched
In
diesem
Fall
der
Teppich,
klingt
vielleicht
weit
hergeholt
Goes
into
my
art
and
makes
me
an
artist
Fließt
in
meine
Kunst
und
macht
mich
zum
Künstler
Why
I
suffer
why
I
moan
Warum
ich
leide,
warum
ich
stöhne
Why
I
feel
bad
so
bad
to
the
bone!
Warum
ich
mich
schlecht
fühle,
so
schlecht
bis
auf
die
Knochen!
Grind
my
teeth
demolish
my
molars
Knirsche
mit
den
Zähnen,
zerstöre
meine
Backenzähne
Erratic
emotion
cause
I'm
mostly
bipolar
Unberechenbare
Emotionen,
weil
ich
meistens
bipolar
bin
Shake
that
ass
write
that
blog
Schwing
den
Arsch,
schreib
diesen
Blog
Get
out
the
word
while
you
work
that
jaw
Verbreite
die
Nachricht,
während
du
den
Kiefer
arbeiten
lässt
Write
that
poem
squirt
them
guts
Schreib
das
Gedicht,
lass
alles
raus
You're
not
alone,
yo
you're
not
nuts!
Du
bist
nicht
allein,
yo,
du
bist
nicht
verrückt!
Are
you
depressed?
Suicidal?
Bist
du
deprimiert?
Selbstmordgefährdet?
Lacking
liquids
that
are
vital?
Fehlen
dir
lebenswichtige
Flüssigkeiten?
Come
to
my
party,
it's
like
Oz
Komm
zu
meiner
Party,
sie
ist
wie
Oz
It's
where
we
go
to
shake
them
blahs
Dort
gehen
wir
hin,
um
den
Trübsinn
abzuschütteln
I'm
gonna
have
myself
an
emo
party
Ich
werde
mir
eine
Emo-Party
geben
I
will
invite
all
of
my
emo
friends
Ich
werde
all
meine
Emo-Freunde
einladen
We
will
put
all
our
records
on
Wir
werden
all
unsere
Platten
auflegen
And
dance
and
dance
and
dance
Und
tanzen
und
tanzen
und
tanzen
Until
we
don't
feel
sad
Bis
wir
uns
nicht
mehr
traurig
fühlen
I
don't
wanna
be
sad
Ich
will
nicht
traurig
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Ward, Andrew Futral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.