MC Chris - The Tussin (Robotussin) - перевод текста песни на немецкий

The Tussin (Robotussin) - MC Chrisперевод на немецкий




The Tussin (Robotussin)
Das Tussin (Robotussin)
Way back college boy asked to a high school dance
Damals, College-Junge, zu einem High-School-Ball eingeladen
Couldn't wait, but my date was in my friend's pants
Konnte es kaum erwarten, aber mein Date steckte in den Hosen meines Freundes
Didn't know what to do, mc feelin' blue
Wusste nicht, was tun, MC fühlte sich mies
Till my best friend said that the red would get me through
Bis mein bester Freund sagte, das Rote würde mich durchbringen
Went to the jewel with my crew, adults only box
Ging zum Supermarkt mit meiner Crew, 'Nur für Erwachsene'-Packung
In a second hand suit, bow tie, I'm a fox
Im Second-Hand-Anzug, Fliege, ich bin ein Fuchs
In a car on the street, in my mouth swisher sweet
Im Auto auf der Straße, im Mund Swisher Sweet
Down that shit at my crib in a one gulp feat
Den Scheiß bei mir zu Haus' in einem Schluck runtergekippt
Room starts to turn like cheese
Das Zimmer fängt an, sich zu drehen wie verrückt
My tummy starts to churn like grease
Mein Bauch fängt an zu rumoren wie Fett
On my knees like a rug burn beast
Auf meinen Knien, wie ein Tier mit Schürfwunden
Like an intern tease with a yeast (infection)
Wie ein Praktikanten-Flittchen mit Hefe(infektion)
All the while on the tile, feel like I got the flu
Die ganze Zeit auf den Fliesen, fühle mich, als hätte ich die Grippe
Think I'm gonna throw, I think this night is through
Glaube, ich muss kotzen, ich glaube, diese Nacht ist vorbei
Ding dong, date's arrived and her dress is ripped
Ding Dong, Date ist da und ihr Kleid ist zerrissen
She don't know I'm on a robotussin trip
Sie weiß nicht, dass ich auf einem Robotussin-Trip bin
In the back two girls going stag fat asses
Hinten zwei Mädels, die alleine da sind, fette Ärsche
I demand from the date her sunglasses
Ich verlange vom Date ihre Sonnenbrille
Do a drop roll out the car like Axl
Mache eine Rolle aus dem Auto wie Axl
I need an angel, I need some fuckin' Advil
Ich brauche einen Engel, ich brauche verdammtes Advil
I got a buzz bigger than a beehive
Ich hab 'nen Rausch größer als ein Bienenstock
Cough up my cookies let loose what's on the inside
Kotze meine Kekse aus, lasse raus, was drin ist
The tussin, the tussin
Das Tussin, das Tussin
Put it down like it was nothin'
Hab's runtergekippt, als wär's nichts
Robocop couldn't stop me pukin' and flushin'
RoboCop könnte mich nicht vom Kotzen und Spülen abhalten
No balls to be bustin', no fightin', no cussin'
Kein Ärger zu machen, kein Kämpfen, kein Fluchen
Just love for a drug called robotussin
Nur Liebe für eine Droge namens Robotussin
X2
X2
Way back college boy, live on eleventh floor
Damals, College-Junge, lebe im elften Stock
Head out my window, wonder what I'm living for
Kopf aus dem Fenster, frage mich, wofür ich lebe
Knock on my door, what's in store, it's my buddy bux
Klopfen an meiner Tür, was steht an, es ist mein Kumpel Bux
With the rabbit ear pockets saying he is out of luck
Mit den Taschen nach außen gekehrt, sagt er, er hat kein Glück
Need a forty for party thrown by laura kang at rubin
Braucht 'ne Forty für 'ne Party von Laura Kang bei Rubin
All he's got is snot and a box full of ludens
Alles, was er hat, ist Rotz und 'ne Schachtel voller Ludens
Tell him bout the tussin, we're hatin' ho hustlin'
Erzähle ihm vom Tussin, wir hassen Weiber-Aufreißen
Interupting discussions about Reaganomic reprocussions
Unterbrechen Diskussionen über Reaganomics-Auswirkungen
Fuck 'em, we're fuckin' chugaluggin
Scheiß drauf, wir exen das verdammte Zeug
Soon my stomach I'm huggin' I'm trippin' or something
Bald umarme ich meinen Bauch, ich trippe oder so
My coat I button, keep it down like a dungeon
Knöpfe meinen Mantel zu, halte es unten wie ein Verlies
You could call me the cough medicine curmudgeon
Man könnte mich den Hustensaft-Griesgram nennen
Frankly, the feeling's fuckin' fantastic
Ehrlich gesagt, das Gefühl ist verdammt fantastisch
I'm tripping like Jesus in the desert when he fasted
Ich trippe wie Jesus in der Wüste, als er fastete
Like it's the night before we all get drafted
Als ob es die Nacht ist, bevor wir alle eingezogen werden
Like we're rowing through some rapids with Kevin Bacon, white water rafting
Als ob wir mit Kevin Bacon durch Stromschnellen rudern, Wildwasser-Rafting
(Like you're on epcot center on acid?) Exactly.
(Als wärst du im Epcot Center auf Acid?) Genau.
The tussin, the tussin
Das Tussin, das Tussin
Put it down like it was nothin'
Hab's runtergekippt, als wär's nichts
Robocop couldn't stop me pukin' and flushin'
RoboCop könnte mich nicht vom Kotzen und Spülen abhalten
No balls to be bustin', no fightin', no cussin'
Kein Ärger zu machen, kein Kämpfen, kein Fluchen
Just love for a drug called robotussin
Nur Liebe für eine Droge namens Robotussin
X2
X2
The tussin, the tussin
Das Tussin, das Tussin
X3
X3
Robotussin
Robotussin
The tussin, the tussin
Das Tussin, das Tussin
X3
X3
Robotussin
Robotussin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.