Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Te Avisei
Ich hab dich gewarnt
Mc
Danny,
hein?
Mc
Danny,
was?
Márcia
Fellipe
Márcia
Fellipe
Eu
te
avisei
que
a
Márcia
não
tem
sentimento
Ich
hab'
dich
gewarnt,
dass
Márcia
keine
Gefühle
hat
Eu
te
avisei
que
a
Danny
também
não
tem
sentimento
Ich
hab'
dich
gewarnt,
dass
Danny
auch
keine
Gefühle
hat
Eu
vou
sentar
no
teu
colinho
Ich
setz'
mich
auf
deinen
Schoß
Vou
fazer
com
carinho
Ich
mach's
ganz
liebevoll
Tu
vai
achar
gostoso
Du
wirst
es
geil
finden
Vou
sussurrar
no
teu
ouvido
Ich
flüster'
dir
ins
Ohr
Te
deixar
envolvido
Mach'
dich
ganz
verrückt
Tu
vai
querer
de
novo
Du
wirst
es
wieder
wollen
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Tu
mandou
sentar,
e
a
Danny
sentou
Du
wolltest,
dass
ich
mich
setze,
und
Danny
hat
sich
gesetzt
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Tu
mandou
sentar,
e
a
Márcia
sentou
Du
wolltest,
dass
ich
mich
setze,
und
Márcia
hat
sich
gesetzt
Eu
vou
sentar,
vou
sentar,
vou
sentar,
ah,
ah
Ich
werde
mich
setzen,
setzen,
setzen,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
Ist
nur
ein
kleines
Wippen,
damit
du
dich
verliebst
Eu
vou
sentar,
sentar,
sentar,
ah,
ah
Ich
werde
mich
setzen,
setzen,
setzen,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
Ist
nur
ein
kleines
Wippen,
damit
du
dich
verliebst
Mc
Danny,
hein?
Mc
Danny,
was?
Mas
não
confunde
Aber
verwechsel
das
nicht
Márcia
Fellipe
Márcia
Fellipe
Felipe
Beat
no
beat,
então
vai!
Felipe
Beat
auf
dem
Beat,
also
los!
Eu
te
avisei
que
a
Danny
não
tem
sentimento
Ich
hab'
dich
gewarnt,
dass
Danny
keine
Gefühle
hat
Eu
te
avisei
que
a
Márcia
não
tem
sentimento
Ich
hab'
dich
gewarnt,
dass
Márcia
keine
Gefühle
hat
Eu
vou
sentar
no
teu
colinho
Ich
setz'
mich
auf
deinen
Schoß
Vou
fazer
gostosinho
Ich
mach's
ganz
sanft
Tu
vai
achar
gostoso
Du
wirst
es
geil
finden
Vou
sussurrar
no
teu
ouvido
Ich
flüster'
dir
ins
Ohr
Te
deixar
envolvido
Mach'
dich
ganz
verrückt
Tu
vai
querer
de
novo
Du
wirst
es
wieder
wollen
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Tu
mandou
sentar,
e
a
Márcia
sentou
Du
wolltest,
dass
ich
mich
setze,
und
Márcia
hat
sich
gesetzt
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Tu
mandou
sentar,
e
a
Danny
sentou
Du
wolltest,
dass
ich
mich
setze,
und
Danny
hat
sich
gesetzt
Eu
vou
sentar,
sentar,
sentar,
ah,
ah
Ich
werde
mich
setzen,
setzen,
setzen,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
Ist
nur
ein
kleines
Wippen,
damit
du
dich
verliebst
Eu
vou
sentar,
vou
sentar,
vou
sentar,
ah,
ah
Ich
werde
mich
setzen,
setzen,
setzen,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
Ist
nur
ein
kleines
Wippen,
damit
du
dich
verliebst
Eu
vou
sentar,
sentar,
sentar,
ah,
ah
Ich
werde
mich
setzen,
setzen,
setzen,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
Ist
nur
ein
kleines
Wippen,
damit
du
dich
verliebst
Eu
vou
sentar,
vou
sentar,
vou
sentar,
ah,
ah
Ich
werde
mich
setzen,
setzen,
setzen,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
Ist
nur
ein
kleines
Wippen,
damit
du
dich
verliebst
Mc
Danny,
hein?
Mc
Danny,
was?
Mas
não
confunde
Aber
verwechsel
das
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruninho Moral, Bruno Silveira Lourenco, Francisco Eldo Coelho Bastos Filho, Luan Rodrigues Pereira, Rodrigenes Costa De Araújo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.