Текст и перевод песни MC Davo - Aunque Ya No Estés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Ya No Estés
Even Though You're Gone
Me
cuesta
ver
el
amanecer
salir
It's
hard
for
me
to
see
the
sunrise
Y
vivo
triste
desde
el
día
en
que
tú
no
estás
aquí
And
I've
been
sad
since
the
day
you
left
Sigo
pensándote
y
si
sobreviví
I
still
think
about
you,
and
if
I
survived
Fue
porque
me
dijiste
que
tengo
que
ser
feliz
It's
because
you
told
me
to
be
happy
Y
aunque
tu
alma
se
fue
en
otra
dirección
And
even
though
your
soul
has
gone
in
another
direction
Aún
siento
presente
la
esencia
de
tu
corazón
en
la
habitación
I
still
feel
the
essence
of
your
heart
in
the
room
Yo
sé
que
no
es
fácil
entenderlo
I
know
it's
not
easy
to
understand
Se
dice
que
alguien
allá
arriba
te
piensa
sonriendo
cuando
llora
el
cielo
They
say
that
someone
up
there
thinks
of
you
smiling
when
the
sky
cries
Y
no
voy
a
olvidar
todo
lo
que
pasamos
And
I
will
not
forget
all
that
we
went
through
La
primera
y
la
última
vez
en
que
nos
abrazamos
The
first
and
last
time
we
hugged
Si
yo
sigo
sintiendo
tu
cuerpo
a
mi
lado
If
I
still
feel
your
body
next
to
me
Con
nada
se
puede
borrar,
ni
volver
al
pasado
Nothing
can
erase
it
or
bring
back
the
past
Y
aunque
ya
no
estés
Even
though
you're
gone
Tú
no
desapareces
y
yo
no
te
olvido
You
don't
disappear
and
I
don't
forget
you
Y
me
gusta
pensar
que
me
quedo
con
cada
momento
vivido
And
I
like
to
think
that
I'm
left
with
every
moment
we
shared
Tu
sonrisa
y
tu
voz
todavía
no
se
han
ido
Your
smile
and
your
voice
haven't
left
yet
Quisiera
que
bajes
a
hablar
un
ratito
conmigo
I
wish
you
would
come
down
and
talk
to
me
for
a
while
Tú
no
desapareces
y
yo
no
te
olvido
You
don't
disappear
and
I
don't
forget
you
Y
me
gusta
pensar
que
me
quedo
con
cada
momento
vivido
And
I
like
to
think
that
I'm
left
with
every
moment
we
shared
Tu
sonrisa
y
tu
voz
todavía
no
se
han
ido
Your
smile
and
your
voice
haven't
left
yet
Quisiera
que
bajes
un
rato
conmigo
I
wish
you
would
come
down
with
me
for
a
while
Quisiera
que
bajes
a
hablar
un
ratito
conmigo
I
wish
you
would
come
down
and
talk
to
me
for
a
while
Por
todas
esas
personas
que
se
marcharon
sin
despedirse
For
all
those
people
who
left
without
saying
goodbye
¡Hasta
pronto!,
descansen
en
paz
So
long!,
rest
in
peace
Una
corazonada,
que
no
me
dice
nada
A
hunch,
that
doesn't
tell
me
anything
Si
yo
sé
bien
que
un
ángel
no
contesta
una
llamada
If
I
know
well
that
an
angel
doesn't
answer
a
call
La
vida
no
es
igual
sin
ti,
gracias
por
lo
bueno
que
te
aprendí
Life
is
not
the
same
without
you,
thank
you
for
the
good
that
I
learned
from
you
Hoy
mando
este
verso
al
cielo,
porque
sé
que
estás
ahí
Today
I
send
this
verse
to
heaven,
because
I
know
you
are
there
Paso
de
repente,
entenderlo
me
cuesta
I
pass
by
suddenly,
it's
hard
for
me
to
understand
Son
cosas
que
no
tienen
respuesta
There
are
things
that
have
no
answer
Hablo
contigo,
en
mis
sueños
me
contestas
I
talk
to
you,
in
my
dreams
you
answer
me
Me
dices
que
el
cielo
es
como
estar
de
fiesta
You
tell
me
that
heaven
is
like
a
party
Estás
sonriendo,
debí
suponerlo
You're
smiling,
I
should
have
guessed
Me
hablas
de
un
lugar
que
yo
no
puedo
verlo
You
tell
me
about
a
place
I
can't
see
El
famoso
reino
de
lo
eterno
The
famous
realm
of
the
eternal
Hasta
pronto,
sé
que
algún
día
volveremos
a
vernos
So
long,
I
know
that
some
day
we
will
meet
again
Tú
no
desapareces
y
yo
no
te
olvido
You
don't
disappear
and
I
don't
forget
you
Y
me
gusta
pensar
que
me
quedo
con
cada
momento
vivido
And
I
like
to
think
that
I'm
left
with
every
moment
we
shared
Tu
sonrisa
y
tu
voz
todavía
no
se
han
ido
Your
smile
and
your
voice
haven't
left
yet
Quisiera
que
bajes
a
hablar
un
ratito
conmigo
I
wish
you
would
come
down
and
talk
to
me
for
a
while
Tú
no
desapareces
y
yo
no
te
olvido
You
don't
disappear
and
I
don't
forget
you
Y
me
gusta
pensar
que
me
quedo
con
cada
momento
vivido
And
I
like
to
think
that
I'm
left
with
every
moment
we
shared
Tu
sonrisa
y
tu
voz
todavía
no
se
han
ido
Your
smile
and
your
voice
haven't
left
yet
Quisiera
que
bajes
un
rato
conmigo
I
wish
you
would
come
down
with
me
for
a
while
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Valdovinos Suarez, Mc Davo, Eirian Music
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.