Текст и перевод песни MC Davo feat. Meny Mendez - El mañana (feat. Meny Méndez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El mañana (feat. Meny Méndez)
Завтра (feat. Meny Méndez)
Escucha,
el
tiempo
es
oro
Слушай,
время
- золото,
Aprovecha
ese
momento
y
esas
ganas
que
tienes
de
ser
alguien
Воспользуйся
моментом
и
своим
желанием
стать
кем-то,
De
sobresalir,
de
triunfar
en
algo
Выделиться,
преуспеть
в
чём-то.
No
a
todos
se
les
da
el
mismo
talento
Не
всем
даны
одинаковые
таланты,
Pero,
sé
que
para
algo
eres
bueno
Но
я
знаю,
что
в
чём-то
ты
хороша,
Más
bien
para
algo
eres
excelente
(je)
Даже
больше,
в
чём-то
ты
превосходна
(хе).
La
parte
de
la
sociedad
por
la
que
más
me
preocupo
Часть
общества,
о
которой
я
больше
всего
беспокоюсь,
Los
hombres
del
mañana
me
identifico
en
su
grupo
Это
люди
будущего,
я
узнаю
себя
в
их
группе.
Muchos
con
el
mismo
sueño
y
no
para
todos
hay
cupo
У
многих
одна
и
та
же
мечта,
и
не
для
всех
есть
место,
Pero
a
mí
se
me
perdona,
yo
en
tus
canciones
me
ocupo
Но
мне
это
прощается,
я
забочусь
об
этом
в
своих
песнях.
Ahora
me
toca
hablarles
de
eso
a
alumnos
de
nuevo
ingreso
Теперь
мне
предстоит
рассказать
об
этом
студентам-первокурсникам,
Ya
están
grandes
saben
que
para
todo
existe
un
por
eso
Они
уже
взрослые
и
знают,
что
у
всего
есть
своя
причина.
Mantener
una
familia,
neta
cuesta
un
par
de
pesos
Содержать
семью,
правда,
стоит
немалых
денег,
Y
tú
tienes
que
pensar,
¿de
dónde
saldrán
mis
ingresos?
И
ты
должна
подумать,
откуда
возьмётся
твой
доход?
Ya
no
debes
pensar
nada
el
tiempo
pasa
de
volada
Ты
больше
не
должна
думать
ни
о
чём,
время
летит
быстро.
Dime,
qué
ganas
quedándote
dormídote
en
la
almohada
Скажи,
что
ты
выигрываешь,
засыпая
на
подушке?
Gente
activa,
si
caes
lucha
de
forma
consecutiva
Активные
люди,
если
падаешь,
борись
снова
и
снова.
Disfrutarías
más
el
tiempo
si
haces
lo
que
te
motiva
Ты
бы
больше
наслаждалась
временем,
если
бы
занималась
тем,
что
тебя
мотивирует.
Y
ahora
vez
no
todo
es
como
lo
crees
И
теперь
ты
видишь,
что
не
всё
так,
как
ты
думаешь.
Cuando
caes
es
necesario
ponerse
de
pie
otra
vez
Когда
падаешь,
нужно
снова
встать
на
ноги.
No
debes
perder
la
fe,
el
tren
pasa
solo
una
vez
Не
теряй
веру,
поезд
проходит
только
один
раз.
Solo
hay
una
ocasión,
busca
tu
vocación
Есть
только
один
шанс,
найди
свое
призвание.
Si
mañana
no
tomas
ese
tren
Если
завтра
ты
не
сядешь
на
этот
поезд
Y
ves
como
se
termina
otro
mes
И
увидишь,
как
заканчивается
ещё
один
месяц,
Sabes
la
vida
no
es
a
broma,
lo
dejas
o
lo
tomas
Знаешь,
жизнь
- не
шутка,
ты
либо
принимаешь
её,
либо
нет.
Sigue
hacia
adelante
Двигайся
вперёд.
Si
mañana
no
tomas
ese
tren
Если
завтра
ты
не
сядешь
на
этот
поезд
Y
ves
como
se
termina
otro
mes
И
увидишь,
как
заканчивается
ещё
один
месяц,
Sabes
la
vida
no
es
a
broma,
lo
dejas
o
lo
tomas
Знаешь,
жизнь
- не
шутка,
ты
либо
принимаешь
её,
либо
нет.
Sigue
hacia
adelante
Двигайся
вперёд.
Okey
que
si
yo
fuera
presidente,
rebajaría
los
impuestos
Хорошо,
если
бы
я
был
президентом,
я
бы
снизил
налоги.
Por
eso
es
que
la
vida
para
todos
tiene
un
puesto
Вот
почему
в
жизни
у
каждого
есть
своё
место.
Tú
que
buscas
un
negocio
propio
o
en
la
empresa
un
puesto
Ты,
которая
ищет
свой
бизнес
или
должность
в
компании,
Para
ser
más
directos,
jóvenes
entiendan
bien
esto
Чтобы
быть
более
прямым,
молодые
люди,
поймите
это
хорошо.
Tú
termina
tus
estudios
y
aprende
a
ganarte
el
varo
Закончи
своё
обучение
и
научись
зарабатывать
деньги,
Y
no
todos
podemos
ser
lo
mismo,
eso
está
claro
И
не
все
мы
можем
быть
одинаковыми,
это
ясно.
Si
hoy
no
aprovechas
esto,
el
mañana
te
saldrá
caro
Если
сегодня
ты
не
воспользуешься
этим,
завтра
тебе
будет
дорого,
Y
Dios
no
quiera,
tú
en
la
calle
y
gente
mirándote
raro
И
не
дай
Бог,
ты
окажешься
на
улице,
и
люди
будут
смотреть
на
тебя
странно.
Así
que,
quién
va
a
ser
el
chef
de
mi
comida
Итак,
кто
будет
шеф-поваром
моей
еды?
Quién
será
esa
doctora
que
me
va
a
mantener
con
vida
Кто
будет
тем
врачом,
который
сохранит
мне
жизнь?
Quién
será
el
diputado
que
mande
a
arreglar
nuestra
plaza
Кто
будет
тем
депутатом,
который
прикажет
отремонтировать
нашу
площадь?
Quién
será
el
arquitecto
que
va
a
diseñarme
mi
casa
Кто
будет
тем
архитектором,
который
спроектирует
мой
дом?
Dónde
está
el
próximo
loco
que
reinventará
el
Nintendo
Где
тот
следующий
сумасшедший,
который
заново
изобретёт
Nintendo?
La
profe
que
en
clases
me
va
a
enseñar
lo
que
no
entiendo
Учительница,
которая
на
уроках
объяснит
мне
то,
что
я
не
понимаю?
El
químico
que
va
a
quitarle
lo
malo
al
cigarro
Химик,
который
уберёт
всё
плохое
из
сигарет?
Necesito
un
mecánico,
algo
le
está
fallando
al
carro
Мне
нужен
механик,
что-то
не
так
с
машиной.
Por
ese
abogado
que
en
todo
momento
tendrá
clientes
За
того
адвоката,
у
которого
всегда
будут
клиенты,
O
el
dentista
que
se
va
a
encargar
de
arreglarme
los
dientes
Или
за
стоматолога,
который
позаботится
о
моих
зубах.
Ese
contador
encargado
de
administrar
mi
lana
За
того
бухгалтера,
который
будет
управлять
моими
деньгами.
Cualquier
jale
es
bueno,
compa,
todo
está
en
que
te
den
ganas
Любая
работа
хороша,
подруга,
всё
дело
в
твоём
желании.
Y
ahora
vez
no
todo
es
como
lo
crees
И
теперь
ты
видишь,
что
не
всё
так,
как
ты
думаешь.
Cuando
caes
es
necesario
ponerse
de
pie
otra
vez
Когда
падаешь,
нужно
снова
встать
на
ноги.
No
debes
perder
la
fe
el
tren
pasa
solo
una
vez
Не
теряй
веру,
поезд
проходит
только
один
раз.
Solo
hay
una
ocasión,
busca
tu
vocación
Есть
только
один
шанс,
найди
свое
призвание.
Si
mañana
no
tomas
ese
tren
Если
завтра
ты
не
сядешь
на
этот
поезд
Y
ves
como
se
termina
otro
mes
И
увидишь,
как
заканчивается
ещё
один
месяц,
Sabes
la
vida
no
es
a
broma,
lo
dejas
o
lo
tomas
Знаешь,
жизнь
- не
шутка,
ты
либо
принимаешь
её,
либо
нет.
Sigue
hacia
adelante
Двигайся
вперёд.
Si
mañana
no
tomas
ese
tren
Если
завтра
ты
не
сядешь
на
этот
поезд
Y
ves
como
se
termina
otro
mes
И
увидишь,
как
заканчивается
ещё
один
месяц,
Sabes
la
vida
no
es
a
broma,
lo
dejas
o
lo
tomas
Знаешь,
жизнь
- не
шутка,
ты
либо
принимаешь
её,
либо
нет.
Sigue
hacia
adelante
Двигайся
вперёд.
Si
mañana
no
tomas
ese
tren
Если
завтра
ты
не
сядешь
на
этот
поезд
Y
ves
como
se
termina
otro
mes
И
увидишь,
как
заканчивается
ещё
один
месяц,
Sabes
la
vida
no
es
a
broma,
lo
dejas
o
lo
tomas
Знаешь,
жизнь
- не
шутка,
ты
либо
принимаешь
её,
либо
нет.
Sigue
hacia
adelante
Двигайся
вперёд.
Sigue
hacia
adelante
Двигайся
вперёд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sierra Trevino, Erick Manuel Garza Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.