Текст и перевод песни MC Davo - Hoy me puedes tener
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy me puedes tener
Сегодня я твой
Hoy
me
puedes
tener
te
diré
lo
que
hay
Сегодня
я
твой,
скажу
тебе
как
есть,
Que
hacer
no
es
la
luna
de
miel
pero
te
Это
не
медовый
месяц,
но
я
Toco
el
papel
conociendo
mi
voz
sin
Играю
свою
роль,
узнавая
мой
голос
без
Censura
vamos
cuanto
nos
dura
con
esta
calentura
formo
nuestra
aventura
Цензуры,
давай
посмотрим,
сколько
продлится
эта
страсть,
я
создаю
наше
приключение.
Mujer
esta
noche
solo
abra
diversión
Женщина,
сегодня
ночью
будет
только
веселье
En
otra
dimensión.
В
другом
измерении.
No
quiero
que
me
seas
fiel
tampoco
Не
хочу,
чтобы
ты
была
мне
верна,
и
Que
me
engrueses
el
riel
si
tienes
novio
Чтобы
ты
морочила
мне
голову.
Если
у
тебя
есть
парень,
No
hay
pedo
namas
no
empieces
hablar
Нет
проблем,
только
не
начинай
говорить
De
el,
apagada
cel
cel.
Mañana
inventas
algo
О
нём,
выключи
телефон.
Завтра
придумаешь
что-нибудь,
De
donde
andabas
pobre
de
ti
si
О
том,
где
ты
была.
Бедняжка,
если
Grabas
que
esta
noche
no
te
la
acabas.
Ты
запишешь,
то
этой
ночью
тебе
не
будет
конца.
Mamacita
quiero
hacerte
lo
que
el
Малышка,
я
хочу
сделать
с
тобой
то,
что
Cuerpo
necesita
y
como
no
pa
mi
mejor
Требует
твое
тело,
и
почему
бы
и
нет,
для
меня
лучше
всего,
Si
se
arma
en
la
primera
cita
llevas
la
Если
все
получится
на
первом
свидании,
ты
продолжаешь
Racha
del
si
te
doy
perfecta
hasta
ahorita
Серию
"да",
ты
идеальна
до
сих
пор,
Como
a
mí
me
gustan
bien
buena
y
bonita.
Такие,
как
ты,
мне
нравятся,
хорошие
и
красивые.
Varios
tragos
sabes
que
no
necesitas
Несколько
глотков,
ты
знаешь,
что
тебе
не
нужны
Halagos
y
también
saber
que
no
entro
en
lo
de
Комплименты,
а
также
знать,
что
я
не
вхожу
в
число
твоих
Tus
hombres
amados,
viajo
mucho
nena
y
tengo
Любимых
мужчин.
Я
много
путешествую,
детка,
и
мне
нужно
Que
cuidar
mucho
el
ganado
pero
¿Qué
crees?
Esta
noche
Беречь
свой
скот,
но
знаешь
что?
Сегодня
вечером
Nada
más
tú
has
ganado.
Победила
только
ты.
Te
mueres
por
mí
lo
se
gracias
tú
también
me
agradas
Ты
умираешь
по
мне,
я
знаю,
спасибо,
ты
мне
тоже
нравишься.
Antes
de
continuar
seré
claro
nada
de
llamadas
Прежде
чем
продолжить,
я
буду
откровенен,
никаких
звонков,
Que
esta
noche
seré
yo
el
cachondo
en
tu
cuento
de
hadas
Сегодня
ночью
я
буду
распутным
героем
твоей
сказки.
No
te
amo
pero
al
Chile
te
traigo
un
chingo
de
ganas.
Я
не
люблю
тебя,
но,
черт
возьми,
ты
мне
чертовски
нравишься.
Hoy
me
puedes
tener
te
diré
lo
que
hay
Сегодня
я
твой,
скажу
тебе
как
есть,
Que
hacer
no
es
la
luna
de
miel
pero
te
Это
не
медовый
месяц,
но
я
Toco
el
papel
conociendo
mi
voz
sin
Играю
свою
роль,
узнавая
мой
голос
без
Censura
vamos
cuanto
nos
dura
con
esta
calentura
formo
nuestra
aventura
Цензуры,
давай
посмотрим,
сколько
продлится
эта
страсть,
я
создаю
наше
приключение.
Mujer
esta
noche
solo
abra
diversión
Женщина,
сегодня
ночью
будет
только
веселье
En
otra
dimensión.
В
другом
измерении.
Tú
me
dices
no
yo
puedo
ser
el
hombre
Ты
говоришь
мне
"нет",
я
могу
быть
тем
мужчиной,
Que
te
falto
conocer
que
no
Которого
тебе
не
хватало,
чтобы
не
было
Haya
rumores
y
pa'
que
no
llores
hasta
Слухов,
и
чтобы
ты
не
плакала,
пока
Que
salga
el
solo
voy
a
ser
tuyo.
Не
взойдет
солнце,
я
буду
твоим.
Mala
fama
sin
intenciones
no
quiero
hacerte
ilusiones
Плохая
репутация
без
злого
умысла,
не
хочу
тебя
обнадеживать.
No
me
menciones
algo
que
no
se
intercambian
pasiones
Не
упоминай
то,
что
не
подразумевает
обмен
страстями,
X
que
ando
tan
prendido
que
parece
que
comí
ostiones
y
Потому
что
я
так
возбужден,
будто
съел
устриц,
и
Nada
más
te
estoy
imaginando
en
mil
posiciones.
Просто
представляю
тебя
в
тысяче
поз.
Bien
loquito
por
tu
ropa
si
quieres
te
la
quito
Схожу
с
ума
по
твоей
одежде,
если
хочешь,
я
ее
сниму.
Esta
será
una
de
esas
noches
de
esas
que
se
oyen
Это
будет
одна
из
тех
ночей,
когда
слышно
Muchos
gritos
pasaré
a
ser
el
mejor
de
tus
momentos
Много
криков,
я
стану
лучшим
из
твоих
прекрасных
Bonitos
¿Por
qué
amor?
Porque
voy
hacértelo
de
perrito.
Моментов.
Почему,
любовь
моя?
Потому
что
я
буду
делать
это
с
тобой
по-собачьи.
Aquí
y
en
Roma
todos
somos
adictos
a
este
idioma
Здесь
и
в
Риме
все
мы
зависимы
от
этого
языка.
Bien
lo
dicen
entre
broma
y
broma
la
verdad
se
asoma
Как
говорится,
в
каждой
шутке
есть
доля
правды.
Quisiera
quedar
haciéndotelo
hasta
quedar
en
coma
Я
хотел
бы
продолжать
делать
это
с
тобой
до
комы,
Pero
solo
es
esta
noche
y
no
hay
más
así
que
toma.
Но
это
только
на
одну
ночь,
и
больше
ничего,
так
что
лови
момент.
Hoy
me
puedes
tener
te
diré
lo
que
hay
Сегодня
я
твой,
скажу
тебе
как
есть,
Que
hacer
no
es
la
luna
de
miel
pero
te
Это
не
медовый
месяц,
но
я
Toco
el
papel
conociendo
mi
voz
sin
Играю
свою
роль,
узнавая
мой
голос
без
Censura
vamos
cuantos
nos
dura
con
esta
calentura
formo
nuestra
aventura
Цензуры,
давай
посмотрим,
сколько
продлится
эта
страсть,
я
создаю
наше
приключение.
Mujer
esta
noche
solo
abra
diversión
Женщина,
сегодня
ночью
будет
только
веселье
En
otra
dimensión.
В
другом
измерении.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sierra Trevino, Erick Manuel Garza Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.