Текст и перевод песни MC Davo - Lo Que Se Va Se Fue
Lo Que Se Va Se Fue
What's Gone is Gone
Lo
que
se
va
se
fue
se
quedara
nanaina
What
is
gone
is
gone,
it
will
remain
nanaina
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
I
will
try
to
forget
you,
I
will
try
to
forget
you
Lo
que
se
va
se
fue
se
quedara
nanaina
What
is
gone
is
gone,
it
will
remain
nanaina
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
I
will
try
to
forget
you,
I
will
try
to
forget
you
Esto
es
lo
que
es
amor
en
plena
desnudes
This
is
what
love
is
in
its
nakedness
No
importan
las
cachetadas
ni
los
besos
que
me
des
Your
slaps
and
your
kisses
don't
matter
to
me
Estoy
pegado
a
lo
querido
día
tras
día
mes
tras
mes
I
am
attached
to
what
I
love,
day
after
day,
month
after
month
Yo
no
quería
pero
creo
que
esta
es
la
ultima
vez
I
didn't
want
to,
but
I
think
this
is
the
last
time
Te
digo
adiós
I
say
goodbye
Querida
el
recuerdo
no
se
olvida
Darling,
the
memory
is
not
forgotten
Pero
me
hace
daño
ver
como
es
que
te
amargo
la
vida
But
it
hurts
me
to
see
how
I
ruin
your
life
No
puedo
evitarlo
perdón
te
falte
el
respeto
I
can't
help
it,
sorry
I
disrespected
you
Difícil
es
olvidarte
cuando
te
amo
por
completo
It's
hard
to
forget
you
when
I
love
you
completely
Yo
procuro
olvidarte
y
no
ser
tan
duro
I
try
hard
to
forget
you
and
not
be
so
harsh
Te
aseguro
que
solo
son
un
llanto
para
el
futuro
I
assure
you
that
it's
just
tears
for
the
future
El
inmaduro
que
se
enamoro
de
ti
en
el
recreo
The
immature
one
who
fell
in
love
with
you
at
recess
Dejaremos
de
estar
juntos
pero
olvidarte
no
creo
We
will
stop
being
together,
but
I
don't
think
I
can
forget
you
Nadie
mas
tendrá
el
beso
con
el
que
me
activas
No
one
else
will
have
the
kiss
with
which
you
excite
me
Y
espero
no
verte
en
persona
es
que
me
saldrán
lagrimas
And
I
hope
not
to
see
you
in
person
or
I
will
burst
into
tears
Tratare
de
no
pensar
como
tu
quien
va
a
amarme
I
will
try
not
to
think
like
you,
who
will
love
me
Tratare
de
romper
tus
cartas
para
no
acordarme
I
will
try
to
tear
your
letters
so
as
not
to
remember
them
Fue
un
amor
complicado
un
amor
delicado
It
was
a
complicated
love,
a
delicate
love
Pero
deje
entrar
al
señor
problema
como
invitado
But
I
let
Mr.
Problem
in
as
a
guest
A
la
discusión
al
llanto
y
también
al
olvido
To
the
argument,
to
the
tears
and
also
to
the
oblivion
Que
seas
la
mas
feliz
mi
amor
es
lo
único
que
pido
May
you
be
the
happiest,
my
love,
is
all
I
ask
Lo
que
se
va
se
fue
se
quedara
nanaina
What
is
gone
is
gone,
it
will
remain
nanaina
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
I
will
try
to
forget
you,
I
will
try
to
forget
you
Lo
que
se
va
se
fue
se
quedara
nanaina
What
is
gone
is
gone,
it
will
remain
nanaina
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
I
will
try
to
forget
you,
I
will
try
to
forget
you
Lo
que
se
va
es
una
bala
para
avanzar
What's
gone
is
a
bullet
to
move
forward
Una
bala
que
cabalga
el
pasar
de
lo
que
ya
no
pasara
A
bullet
that
rides
the
passage
of
what
will
no
longer
happen
Que
se
escapa
y
pesa
expresa
para
no
ir
del
recuerdo
presa
That
escapes
and
weighs
heavily
so
as
not
to
be
taken
prisoner
by
memory
Las
princesas
se
van
del
cuento
y
no
besan
el
final
The
princesses
leave
the
story
and
do
not
kiss
the
end
Del
mejor
encuentro
Of
the
best
encounter
A
rebasar
todo
el
suceso
del
mortal
To
overcome
all
the
event
of
the
mortal
Los
momentos
son
historias
que
decirse
otro
portal
The
moments
are
stories
to
be
told
another
portal
Soy
el
mimo
con
el
mínimo
motivo
y
lo
verbal
refleja
I
am
the
mime
with
the
minimum
motive
and
the
verbal
reflects
Pero
arropa
lo
intimo
But
covers
the
intimate
La
duda
estornuda
en
el
animo
y
se
ha
caído
Doubt
sneezes
in
the
mood
and
has
fallen
Hay
que
amarrar
las
agujetas
y
ganar
el
partido
We
have
to
tie
up
our
shoelaces
and
win
the
game
Lo
que
se
va
va
ir
el
adiós
varios
corazones
What
goes
will
go,
the
goodbye
of
several
hearts
Derrumbados
llenan
estadios
Collapses
fill
stadiums
Lo
que
se
va
es
el
huracán
y
lleva
piedras
What
is
gone
is
the
hurricane
and
it
carries
stones
Las
coloca
en
forma
singular
Places
them
in
a
unique
way
Para
que
no
te
pierdas
So
you
don't
get
lost
Sin
embargo
siempre
acabo
con
la
idea
de
However,
I
always
end
up
with
the
idea
that
Que
ser
feliz
es
sonreír
y
es
la
mejor
tarea
To
be
happy
is
to
smile
and
it
is
the
best
job
La
sirena
se
quedo
en
el
horizonte
The
mermaid
stayed
on
the
horizon
Hoy
miro
el
timón
con
viento
a
mi
favor
Today
I
look
at
the
helm
with
the
wind
in
my
favor
Y
no
se
a
donde
And
I
don't
know
where
Lo
que
se
va
se
fue
se
quedara
nanaina
What
is
gone
is
gone,
it
will
remain
nanaina
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
I
will
try
to
forget
you,
I
will
try
to
forget
you
Lo
que
se
va
se
fue
se
quedara
nanaina
What
is
gone
is
gone,
it
will
remain
nanaina
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte.
I
will
try
to
forget
you,
I
will
try
to
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sierra Trevino, Erick Manuel Garza Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.