Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mcdavo.- Psycho
Mcdavo.- Psycho (Психо)
Planeta
tierra
(respondan)
alerta
del
fondo
del
sitio
la
siena
Планета
Земля
(ответьте),
тревога
из
глубин,
из
Сиены.
Volvamos
con
algo
mas
de
pura
rima
de
la
buena
Вернемся
к
чему-то
более
чистому,
к
хорошим
рифмам.
Asi
es
a
lo
psicopata
soltando
el
talento
que
traigo
en
las
venas
Вот
так,
по-психопатски,
высвобождая
талант,
который
течет
в
моих
венах.
Solo
hago
musica
compa
no
es
culpa
mia
que
quieran
tomarse
foto
unas
nenas
Я
просто
делаю
музыку,
красотка,
не
моя
вина,
что
девчонки
хотят
сфотографироваться.
Unca
ron
dinero
y
tambien
la
hueva
dejaron
mi
carrera
trunca
Нехватка
денег
и,
конечно
же,
лень,
прервали
мою
карьеру.
Hueva
de
iraja
la
hueva
de
grabar
nunca
Лень
работать,
лень
записываться.
Pongo
yo
el
sonido
el
cual
tu
no
tienes
te
bienes
me
escuchas
despues
te
entretienes
Я
создаю
звук,
которого
у
тебя
нет,
ты
приходишь,
слушаешь
меня,
а
потом
развлекаешься.
Despues
quieren
pararme
no
pregunto
cuantos
yo
pregunto
quienes
Потом
хотят
меня
остановить,
я
не
спрашиваю
сколько,
я
спрашиваю
кто.
Porque
no
conosco
alguien
como
yo
que
conosca
en
relevos
Потому
что
я
не
знаю
никого,
похожего
на
меня,
кто
разбирается
в
эстафетах.
Me
dan
su
tiempo
y
me
tiran
los
nuevos
Они
дают
мне
свое
время
и
бросают
новинки.
Les
falta
el
chorizo
el
talento
y
los
huevos
Им
не
хватает
харизмы,
таланта
и
яиц.
Se
creen
malandros
y
opinan
Строят
из
себя
бандитов
и
высказывают
свое
мнение.
Los
culos
de
putas
siempre
los
dominan
Жопы
шлюх
всегда
ими
управляют.
Bien
vergas
van
en
la
calle
tirando
su
royo
les
sacan
un
cuete
y
se
Orinan
Крутые
парни
ходят
по
улице,
рассказывая
свои
истории,
достают
пушку,
и
они
писаются.
Llego
el
capi
intrepido
como
scrapy
Пришел
бесстрашный
капитан,
как
Скраппи.
Matando
rucas
y
matando
a
hijos
de
papi
Убивая
телок
и
убивая
папиных
сынков.
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Кто
мне
завидует,
становится
психом.
Выхожу
на
улицу,
и
город
немного
психо.
Психо.
На
улице
убивают
ублюдков,
психов.
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
И
есть
телки,
которые
зовут
тебя
психом,
психо.
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Кто
мне
завидует,
становится
психом.
Выхожу
на
улицу,
и
город
немного
психо.
Психо.
На
улице
убивают
ублюдков,
психов.
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
И
есть
телки,
которые
зовут
тебя
психом,
психо.
No
se
donde
estoy
no
se
ni
quien
soy
no
se
que
dia
es
hoy
no
se
a
donde
voy
Не
знаю,
где
я,
не
знаю,
кто
я,
не
знаю,
какой
сегодня
день,
не
знаю,
куда
иду.
Llevo
esperando
sentado
a
que
mi
tren
salga
Сижу
и
жду,
когда
отправится
мой
поезд.
Y
en
eso
mi
madre
me
dijo
por
favor
mijito
lo
que
te
И
тут
моя
мама
сказала
мне:
"Сынок,
пожалуйста,
пусть
все,
что
тебе
Digan
que
te
valga
говорят,
пройдет
мимо
ушей".
Sin
rumbo
fijo
a
la
suerte
elijo
Без
определенной
цели,
полагаюсь
на
удачу.
Voy
a
destrozar
culos
davo
dijo
"Я
собираюсь
порвать
задницы",
- сказал
Даво.
Me
siento
joven
y
apenas
empiezo
me
faltan
millones
ya
despues
Чувствую
себя
молодым
и
только
начинаю,
мне
нужны
миллионы,
а
потом
уже
Vagina
y
clitches
unos
metiches
viejas
que
quieren
que
firme
sus
chiches
Вагины
и
клиторы,
любопытные
бабы,
которые
хотят,
чтобы
я
расписался
на
их
сиськах.
Pa
que
algo
piches
antes
que
me
fiches
Чтобы
что-то
получить,
прежде
чем
ты
меня
подцепишь.
Humilde
y
aun
asi
me
sobran
las
chiches
Скромный,
и
все
же
у
меня
сисек
в
избытке.
Me
la
pellizca
tu
flota
cabrones
se
comparan
tienen
derrota
Мне
плевать
на
твою
команду,
ублюдки,
сравнивают
себя,
терпят
поражение.
Wei
toma
nota
te
doy
un
consejo
jalatela
que
andas
erizo
Эй,
запиши,
дам
тебе
совет:
вали
отсюда,
пока
ты
как
ежик.
Tantos
copiones
tienen
fusiones
de
maricones
tambien
de
Столько
подражателей,
у
них
слияния
педиков,
а
также
Somos
campeones
me
cargo
oraciones
tu
sigues
tirandole
Мы
чемпионы,
я
несу
молитвы,
ты
продолжаешь
бросать
Piedras
a
aviones
камни
в
самолеты.
Epa
como
les
cala
ver
tanto
talento
el
odio
se
los
trepa
Эй,
как
им
жжет
видеть
столько
таланта,
ненависть
их
одолевает.
Mando
a
la
verga
a
todos
los
profes
que
cagaron
el
palo
no
Посылаю
к
черту
всех
учителей,
которые
облажались,
я
не
Ocupe
la
prepa
закончил
школу.
Pa
ti
y
tu
porra
davo
los
borra
volvio
el
rapero
pa
tras
Для
тебя
и
твоей
банды
Даво
стирает
их,
вернулся
рэпер
в
Rapers
me
duran
lo
mismo
que
duras
con
el
real
parado
si
Рэперы
держатся
против
меня
столько
же,
сколько
ты
можешь
простоять
с
поднятым
членом,
если
Estas
con
tu
morra
ты
со
своей
девушкой.
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
Кто
мне
завидует,
становится
психом.
Выхожу
на
улицу,
и
Ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
город
немного
психо.
Психо.
На
улице
убивают
ублюдков,
психов.
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
И
есть
телки,
которые
зовут
тебя
психом,
психо.
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Кто
мне
завидует,
становится
психом.
Выхожу
на
улицу,
и
город
немного
психо.
Психо.
На
улице
убивают
ублюдков,
психов.
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
И
есть
телки,
которые
зовут
тебя
психом,
психо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.