Текст и перевод песни MC Davo - Modo Bestia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
el
Davo
(Ah)
It's
Davo
(Ah)
Eirian
Music,
escucha
(Ya)
Eirian
Music,
listen
up
(Yeah)
Activé
el
modo
bestia
I
activated
beast
mode
Es
el
Davo
otra
vez,
disculpe
la
molestia
It's
Davo
again,
excuse
the
bother
En
España
lo
vesti′a
I
used
to
wear
it
in
Spain
Has
de
cuenta,
soy
Jordan,
jugando
en
Space
Jam
Think
of
it
like,
I'm
Jordan,
playing
in
Space
Jam
Siempre
en
guerra
y
no
es
Vietnam
Always
at
war
and
it's
not
Vietnam
Me
acuerdo
que
Def
Jam,
jugaba
con
Redman
I
remember
playing
Def
Jam,
with
Redman
Es
esto
soy
un
Hitman
This
is
it,
I'm
a
Hitman
No
me
hables
de
video,
si
no
es
con
la
Redcam
Don't
talk
to
me
about
video,
if
it's
not
with
the
Redcam
Siempre
he
sido
charola
I've
always
been
cool
Y
estás
escuchando
algunas
de
mis
mejores
rolas
And
you
are
listening
to
some
of
my
best
tracks
Dime
Davo,
¿qué
tipo
de
rolas?
Tell
me
Davo,
what
kind
of
tracks?
Las
que
escribo
y
que
me
salen
de
las
bolas
The
ones
I
write
and
that
come
from
my
balls
No
seas
tan
tarambola
Don't
be
so
silly
Tienes
cara
de
que
te
haces
15
manolas
You
have
a
face
that
looks
like
you
do
15
handjobs
Yo
no
hablo
de
pistolas
I'm
not
talking
about
guns
Na'mas
con
la
cara
yo
llegó
y
se
me
encueran
solas
Just
with
my
face
I
arrive
and
they
line
up
for
me
¿Qué
pasa
cabrón?
tú
no
eres
el
patrón
What's
up
dude?
You're
not
the
boss
Muy
a
huevo
y
sales
del
pinche
cascarón
Very
cocky
and
you
come
out
of
your
damn
shell
Bájame
el
balón,
te
me
vas
pa′l
salón
Calm
down,
you're
going
to
the
living
room
Tiembla
Quico,
cada
que
llega
Don
Ramón
Quico
trembles,
every
time
Don
Ramón
arrives
Así
soy
de
mamón
That's
how
much
of
a
jerk
I
am
Cuidado
a
quien
pisas,
que
ahí
viene
el
bajón
Be
careful
who
you
step
on,
'cause
here
comes
the
low
blow
Yo
siempre
he
estado
en
"on"
I've
always
been
"on"
Desde
la
tercera
cuerda
y
no
es
Octagón
(Ya)
From
the
third
rope
and
it's
not
Octagon
(Yeah)
Oye,
y
en
verdad,
a
tí
qué
me
escuchas
Hey,
and
really,
you
who
listen
to
me
Te
quiero
dar
las
gracias
I
want
to
thank
you
Ya
son
doce
años,
dedicándome
a
esto
It's
been
twelve
years
since
I've
been
doing
this
Obviamente,
hace
rato
que
no
estamos
jugando,
los
tiempos
cambiaron,
loco
Obviously,
we
haven't
been
playing
for
a
while,
times
have
changed,
crazy
Pero,
seguimos
persiguiendo,
el
mismo
sueño
de
siempre
(Yao)
But,
we
keep
chasing
the
same
dream
as
always
(Yao)
Desde
los
bailes
de
vitro
From
the
glass
dances
Me
piden
música
y
piden
que
le
meta
nitro
They
ask
me
for
music
and
they
ask
me
to
put
nitro
in
it
Por
cierto,
este
es
el
intro
By
the
way,
this
is
the
intro
Yo
brindo,
tomando
cerveza
en
un
vaso
de
a
litro
I
toast,
drinking
beer
in
a
liter
glass
La
gente
ahora
en
todo
se
fija
People
now
notice
everything
Que
si
ando
de
novio,
que
si
ya
le
di
la
sortija
Whether
I'm
dating,
whether
I
already
gave
her
the
ring
No
seas
tan
sabandija
Don't
be
such
a
creep
Dios
me
libre,
el
día
que
cumpla
18
mi'ja
God
forbid,
the
day
my
daughter
turns
18
Los
tiempos
cambiaron,
pero
yo
aquí
sigo
Times
have
changed,
but
I'm
still
here
Si
algo
saben
bien,
es
que
nunca
he
mentido
If
they
know
anything
well,
it's
that
I've
never
lied
Tengo
a
más
de
uno
arrepentido
I
have
more
than
one
regretful
Y
en
chismes
de
pendejos,
yo
no
ando
metido
And
I'm
not
into
gossip
about
idiots
No
sé
por
qué
andan
pendientes
a
este
vato
I
don't
know
why
they
are
paying
attention
to
this
dude
Hago
lo
que
yo
quiero,
hay
Davo
para
rato
I
do
what
I
want,
there's
Davo
for
a
while
Por
las
buenas,
te
mato
The
easy
way,
I'll
kill
you
Por
las
malas,
soy
una
piedra
en
el
zapato
The
hard
way,
I'm
a
pain
in
the
ass
Oye,
dónde
se
quedarón
atrás
Hey,
where
did
they
stay
behind
Los
que
me
criticaron,
pero
nunca
hicieron
na'
Those
who
criticized
me,
but
never
did
anything
Porque
es
pobre
su
mentalidad
Because
their
mentality
is
poor
Pasan
los
años
y
sigo
de
pie
en
la
actualidad
Years
go
by
and
I'm
still
standing
today
Oye,
dónde
se
quedaron
atrás
Hey,
where
did
they
stay
behind
Los
que
me
criticaron,
pero
nunca
hicieron
na′
Those
who
criticized
me,
but
never
did
anything
Porque
es
pobre
su
mentalidad
Because
their
mentality
is
poor
Pasan
los
años
y
sigo
de
pie
en
la
actualidad
Years
go
by
and
I'm
still
standing
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.