Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye,
a
veces
no
entiendo
a
donde
quieres
llegar
Hey,
manchmal
verstehe
ich
nicht,
worauf
du
hinauswillst
Haces
como
que
me
ignoras,
pero
estás
al
pendiente
de
mi
Du
tust
so,
als
würdest
du
mich
ignorieren,
aber
du
achtest
auf
mich
Escucha
esto
Hör
dir
das
an
Siempre
me
has
engañado
(aunque
tú
misma
te
engañes)
Du
hast
mich
immer
betrogen
(auch
wenn
du
dich
selbst
betrügst)
No
se
por
qué
a
pasado
Ich
weiß
nicht,
warum
es
passiert
ist
Amar
no
ser
amado
Lieben,
ohne
geliebt
zu
werden
Extrañarte
a
mi
lado
(diablos)
Dich
an
meiner
Seite
vermissen
(verdammt)
Pensé
que
habías
amado
Ich
dachte,
du
hättest
geliebt
Tendrás
que
ser
pasado
Du
musst
jetzt
Vergangenheit
sein
Del
amor
que
te
he
dado
Von
der
Liebe,
die
ich
dir
gegeben
habe
No
existen
resultados
Gibt
es
keine
Ergebnisse
No
me
importa
Es
mir
egal
Que
tú
estés
con
él,
que
yo
esté
aquí
Dass
du
bei
ihm
bist,
dass
ich
hier
bin
No
me
importa
Es
mir
egal
Te
alejaste
de
mi
ahora
yo
soy
feliz
Du
hast
dich
von
mir
entfernt,
jetzt
bin
ich
glücklich
No
me
importa
Es
mir
egal
No
hay
nada
que
entender,
ya
no
te
quiero
ver
Es
gibt
nichts
zu
verstehen,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
No
me
importa
Es
mir
egal
Ya
no
es
como
lo
crees,
te
amé,
pero
esta
vez
Es
ist
nicht
mehr
so,
wie
du
denkst,
ich
habe
dich
geliebt,
aber
dieses
Mal
No
me
importa
Ist
es
mir
egal
No
me
importa...
Es
mir
egal...
¿Ahora
entiendes
lo
que
te
estoy
diciendo?
Verstehst
du
jetzt,
was
ich
dir
sage?
No
te
ocupo
más,
en
nosotros
no
hay
más
(más)
Ich
brauche
dich
nicht
mehr,
bei
uns
gibt
es
nichts
mehr
(mehr)
No
tiene
caso
hablar
contigo,
es
algo
que
no
entenderás
Es
hat
keinen
Sinn,
mit
dir
zu
reden,
das
ist
etwas,
das
du
nicht
verstehen
wirst
Comenzó
el
final,
nena
ahora
es
oficial
Das
Ende
hat
begonnen,
Baby,
jetzt
ist
es
offiziell
Devuélveme
a
la
chica
que
me
hacia
sentir
algo
especial
Gib
mir
das
Mädchen
zurück,
das
mich
etwas
Besonderes
fühlen
ließ
Lo
triste,
es
que
ahora,
lo
nuestro
nunca
mejora
Das
Traurige
ist,
dass
es
jetzt
mit
uns
nie
besser
wird
Tu
rola
en
las
emisoras,
yo
recordándote
a
todas
horas
Dein
Song
im
Radio,
ich
erinnere
mich
jede
Stunde
an
dich
No
sirve,
no
insisto,
todo
esto
tuve
previsto
Es
nützt
nichts,
ich
bestehe
nicht
darauf,
all
das
hatte
ich
vorhergesehen
Tuve
miedo
de
ver
este
final,
pero
al
fin
y
al
cabo
estoy
listo
Ich
hatte
Angst,
dieses
Ende
zu
sehen,
aber
letztendlich
bin
ich
bereit
No
me
importa
Es
mir
egal
No
hay
nada
que
entender,
ya
no
te
quiero
ver
Es
gibt
nichts
zu
verstehen,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
No
me
importa
Es
mir
egal
Ya
no
es
como
lo
crees,
te
amé,
pero
esta
vez
Es
ist
nicht
mehr
so,
wie
du
denkst,
ich
habe
dich
geliebt,
aber
dieses
Mal
No
me
importa
Ist
es
mir
egal
No
me
importa
Es
mir
egal
Como
esos
viejos
recuerdos
yo
me
iré
Wie
diese
alten
Erinnerungen
werde
ich
gehen
No
es
casualidad,
yo
te
amé
de
más
Es
ist
kein
Zufall,
ich
habe
dich
zu
sehr
geliebt
Y
al
final
se
acabó
todo
Und
am
Ende
war
alles
vorbei
Me
faltó
mirar,
te
faltó
cuidar
Ich
habe
nicht
hingesehen,
du
hast
dich
nicht
gekümmert
No
le
encontramos
el
modo
Wir
haben
den
Weg
nicht
gefunden
Me
hubiera
gustado,
quedarme
a
tu
lado
Ich
wäre
gerne
an
deiner
Seite
geblieben
Pero
ya
ni
modo
Aber
egal
jetzt
Ignoraste
mis
llamadas,
me
hiciste
sentirme
sólo
Du
hast
meine
Anrufe
ignoriert,
du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
allein
zu
sein
Y
ya
sé
que
nadie
va
a
poder
entender
todo
lo
que
tú
y
yo
hicimos
Und
ich
weiß
schon,
dass
niemand
verstehen
wird,
was
du
und
ich
alles
gemacht
haben
Hoy
me
queda
guardado
el
recuerdo
de
todas
las
veces
que
amanecimos
Heute
bleibt
mir
die
Erinnerung
an
all
die
Male,
die
wir
zusammen
aufgewacht
sind
Antes
todo
era
amor,
pero
hoy
en
día
ninguna
palabra
nos
decimos
Früher
war
alles
Liebe,
aber
heute
sagen
wir
uns
kein
Wort
mehr
Pero
sé
que
estás
pensando
en
volver
(volver)
Aber
ich
weiß,
dass
du
darüber
nachdenkst
zurückzukommen
(zurückzukommen)
No
me
importa
Es
mir
egal
Que
tú
estés
con
él,
que
yo
esté
aquí
Dass
du
bei
ihm
bist,
dass
ich
hier
bin
No
me
importa
Es
mir
egal
Te
alejaste
de
mi
ahora
yo
soy
feliz
Du
hast
dich
von
mir
entfernt,
jetzt
bin
ich
glücklich
No
me
importa
Es
mir
egal
No
hay
nada
que
entender,
ya
no
te
quiero
ver
Es
gibt
nichts
zu
verstehen,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
No
me
importa
Es
mir
egal
Ya
no
es
como
lo
crees,
te
amé,
pero
esta
vez
Es
ist
nicht
mehr
so,
wie
du
denkst,
ich
habe
dich
geliebt,
aber
dieses
Mal
No
me
importa
Ist
es
mir
egal
A
veces
las
relaciones
tienen
su
final
Manchmal
haben
Beziehungen
ihr
Ende
A
veces
las
cosas
no
terminan
bien
Manchmal
enden
die
Dinge
nicht
gut
Caminos
distintos,
vidas
diferentes
Verschiedene
Wege,
verschiedene
Leben
Lo
que
ayer
era
todo,
hoy
se
convirtió
en
nada
Was
gestern
alles
war,
ist
heute
zu
nichts
geworden
Bueno,
en
verdad
ya
no
me
importa
Nun,
ehrlich
gesagt,
ist
es
mir
jetzt
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiram Ivan Cruz-garcia, Daivd Sierra Trevino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.