MC Davo - No me importa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Davo - No me importa




No me importa
It Doesn't Matter to Me
Oye, a veces no entiendo a donde quieres llegar
Girl, sometimes I don't understand where you're trying to go
Haces como que me ignoras, pero estás al pendiente de mi
You pretend to ignore me, but you're always on my mind
Escucha esto
Listen to this
Siempre me has engañado (aunque misma te engañes)
You've always deceived me (even though you deceive yourself)
No se por qué a pasado
I don't know why it's happened
Amar no ser amado
To love without being loved
Extrañarte a mi lado (diablos)
To miss you by my side (damn)
Pensé que habías amado
I thought you had loved
Tendrás que ser pasado
You'll have to be a thing of the past
Del amor que te he dado
Of the love I've given you
No existen resultados
There are no results
No me importa
It doesn't matter to me
Que estés con él, que yo esté aquí
That you're with him, that I'm here
No me importa
It doesn't matter to me
Te alejaste de mi ahora yo soy feliz
You walked away from me, now I'm happy
No me importa
It doesn't matter to me
No hay nada que entender, ya no te quiero ver
There's nothing to understand, I don't want to see you anymore
No me importa
It doesn't matter to me
Ya no es como lo crees, te amé, pero esta vez
It's not like you think it is anymore, I loved you, but this time
No me importa
It doesn't matter to me
Uh...
Uh...
No me importa...
It doesn't matter to me...
¿Ahora entiendes lo que te estoy diciendo?
Do you understand what I'm telling you now?
No te ocupo más, en nosotros no hay más (más)
I don't need you anymore, there's nothing more between us (more)
No tiene caso hablar contigo, es algo que no entenderás
There's no point in talking to you, it's something you won't understand
Comenzó el final, nena ahora es oficial
The end has begun, now it's official
Devuélveme a la chica que me hacia sentir algo especial
Bring me back the girl who made me feel special
Lo triste, es que ahora, lo nuestro nunca mejora
The sad thing is that now, things never get any better between us
Tu rola en las emisoras, yo recordándote a todas horas
Your song on the radio, me remembering you at all hours
No sirve, no insisto, todo esto tuve previsto
It's no use, I'm not going to insist, I had all this planned
Tuve miedo de ver este final, pero al fin y al cabo estoy listo
I was afraid to see this ending, but after all I'm ready
No me importa
It doesn't matter to me
No hay nada que entender, ya no te quiero ver
There's nothing to understand, I don't want to see you anymore
No me importa
It doesn't matter to me
Ya no es como lo crees, te amé, pero esta vez
It's not like you think it is anymore, I loved you, but this time
No me importa
It doesn't matter to me
Uh...
Uh...
No me importa
It doesn't matter to me
Como esos viejos recuerdos yo me iré
Like those old memories, I'll be gone
No es casualidad, yo te amé de más
It's no coincidence, I loved you too much
Y al final se acabó todo
And in the end it's all over
Me faltó mirar, te faltó cuidar
I failed to watch, you failed to care
No le encontramos el modo
We couldn't find the way
Me hubiera gustado, quedarme a tu lado
I would have liked to stay by your side
Pero ya ni modo
But it's no longer possible
Ignoraste mis llamadas, me hiciste sentirme sólo
You ignored my calls, you made me feel alone
Y ya que nadie va a poder entender todo lo que y yo hicimos
And I know that no one will be able to understand everything that you and I did
Hoy me queda guardado el recuerdo de todas las veces que amanecimos
Today I have the memory of all the times we woke up together
Antes todo era amor, pero hoy en día ninguna palabra nos decimos
Before it was all love, but today we don't say a word
Pero que estás pensando en volver (volver)
But I know you're thinking of coming back (coming back)
No me importa
It doesn't matter to me
Que estés con él, que yo esté aquí
That you're with him, that I'm here
No me importa
It doesn't matter to me
Te alejaste de mi ahora yo soy feliz
You walked away from me, now I'm happy
No me importa
It doesn't matter to me
No hay nada que entender, ya no te quiero ver
There's nothing to understand, I don't want to see you anymore
No me importa
It doesn't matter to me
Ya no es como lo crees, te amé, pero esta vez
It's not like you think it is anymore, I loved you, but this time
No me importa
It doesn't matter to me
A veces las relaciones tienen su final
Sometimes relationships have their end
A veces las cosas no terminan bien
Sometimes things don't end well
Caminos distintos, vidas diferentes
Different paths, different lives
Lo que ayer era todo, hoy se convirtió en nada
What was everything yesterday became nothing today
Bueno, en verdad ya no me importa
Well, the truth is, it doesn't matter to me anymore
MC Davo
MC Davo
Kekomusic
Kekomusic
El dominio
The domain





Авторы: Hiram Ivan Cruz-garcia, Daivd Sierra Trevino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.