Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién Te Crees?
Wer glaubst du, wer du bist?
¿Quién?
(Jaja)
Wer?
(Haha)
Es
el
Davo
(Es
el
Davo)
Das
ist
Davo
(Das
ist
Davo)
Con
calibre
50
(Con
Calibre
50)
Mit
Calibre
50
(Mit
Calibre
50)
El
rap
y
el
regional
mexicano
Rap
und
mexikanischer
Regionalstil
No
tiene
porqué,
mi
ánimo
depender
de
ti
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
meine
Laune
von
dir
abhängen
sollte
Duele
tu
adiós
y
tú
olvido,
por
lo
que
dejaste
en
mí
Dein
Abschied
und
dein
Vergessen
schmerzen,
wegen
dem,
was
du
in
mir
hinterlassen
hast
Soy
sincero,
me
esta
costando
algo
olvidarte
Ich
bin
ehrlich,
es
fällt
mir
etwas
schwer,
dich
zu
vergessen
Pero
la
vida
sigue
y
yo
seguiré
por
otra
parte
Aber
das
Leben
geht
weiter
und
ich
werde
meinen
eigenen
Weg
gehen
Te
deseo
lo
mejor
en
esta
vida
y
la
que
sigue
Ich
wünsche
dir
das
Beste
in
diesem
Leben
und
im
nächsten
Y
no
quisiera
decirlo
pero
este
amor
no
lo
consigues
Und
ich
möchte
es
nicht
sagen,
aber
diese
Liebe
findest
du
nicht
Ni
en
la
esquina,
ni
menos
con
esos
amigos
Weder
an
der
Ecke,
noch
weniger
bei
diesen
Freunden
Porque
de
la
ruptura,
fueron
partícipes
y
testigos
Denn
an
der
Trennung
waren
sie
beteiligt
und
Zeugen
Yo
por
mi
parte,
voy
a
estar
bien,
seré
feliz
Ich
für
meinen
Teil,
mir
wird
es
gut
gehen,
ich
werde
glücklich
sein
En
cuanto
a
lo
que
hubo,
lo
tomaré
como
un
desliz
Was
zwischen
uns
war,
werde
ich
als
Ausrutscher
betrachten
Y
voy
a
decir
mil
veces
una
frase
inmejorable;
fuiste
una
vez
mi
gran
amor,
pero
nadie
es
indispensable
Und
ich
werde
tausendmal
einen
unschlagbaren
Satz
sagen;
du
warst
einst
meine
große
Liebe,
aber
niemand
ist
unersetzlich
¿Quién
te
crees?
Wer
glaubst
du,
wer
du
bist?
Para
disponer
de
mi
Um
über
mich
zu
verfügen
De
mi
bueno
o
mal
humor
Über
meine
gute
oder
schlechte
Laune
De
si
soy
o
no
feliz
Ob
ich
glücklich
bin
oder
nicht
¿Quién
te
crees?
Wer
glaubst
du,
wer
du
bist?
Para
no
poderte
superar
Zu
glauben,
ich
könnte
dich
nicht
überwinden?
Pero
voy
a
darme
mi
lugar
Aber
ich
werde
mir
meinen
Platz
geben
El
que
no
supiste
dar
Den
du
mir
nicht
geben
konntest
Como
si
tú
importaras,
nada
más
Als
ob
nur
du
wichtig
wärst
Tantas
personas
enamoradas
que
no
están
juntas
So
viele
verliebte
Menschen,
die
nicht
zusammen
sind
Tantas
personas
juntas
que
no
están
enamoradas
So
viele
Menschen
zusammen,
die
nicht
verliebt
sind
Es
el
Davo
(Ya)
Das
ist
Davo
(Ja)
Esa
relación
no
tiene
ni
pies,
ni
cabeza
Diese
Beziehung
hat
weder
Hand
noch
Fuß
Se
nos
acabó
el
amor,
mi
amor,
fue
la
naturaleza
Die
Liebe
ist
uns
ausgegangen,
mein
Schatz,
das
war
der
Lauf
der
Dinge
Pasamos
de
un
amor
tan
lindo
a
un
dolor
de
cabeza
Wir
gingen
von
einer
so
schönen
Liebe
zu
Kopfschmerzen
über
Yo
soy
un
cabrón,
y
a
ti
te
encanta
andar
de
traviesa
Ich
bin
ein
harter
Kerl,
und
du
liebst
es,
unartig
zu
sein
¿Qué
nos
sucede?
Was
ist
los
mit
uns?
Se
nota
que
lo
haces
adrede
Man
merkt,
dass
du
es
absichtlich
machst
Siento
que
ya
no
se
puede
Ich
fühle,
dass
es
nicht
mehr
geht
Yo
mejor
digo
que
ahí
quede
Ich
sage
besser,
wir
lassen
es
dabei
La
gente
se
cree
todo
el
cuento
que
pones
en
redes
Die
Leute
glauben
die
ganze
Geschichte,
die
du
in
sozialen
Netzwerken
postest
Tú
piensas
que
me
duele
pero
na′,
ni
quién
te
pele
Du
denkst,
es
tut
mir
weh,
aber
nein,
keiner
beachtet
dich
groß
Hay
dos-tres
mamis
esperando
a
que
me
active
Da
warten
zwei,
drei
Mädels
darauf,
dass
ich
aktiv
werde
Tú
con
dos
cuentas
falsas,
jugándole
al
detective
Du
mit
zwei
Fake-Konten,
spielst
Detektiv
La
relación
va
en
declive
Die
Beziehung
geht
bergab
Mejor
será
que
te
olvide
Es
wird
besser
sein,
wenn
ich
dich
vergesse
Así
es
como
el
final
de
esta
historia
se
escribe
So
schreibt
sich
das
Ende
dieser
Geschichte
Es
algo
que
ya
no
me
importa
Es
ist
etwas,
das
mich
nicht
mehr
interessiert
Al
fin
y
al
cabo,
fuiste
tú
quien
fallo
en
la
relación
(Yeh)
Letzten
Endes
warst
du
diejenige,
die
in
der
Beziehung
versagt
hat
(Yeh)
Siempre
llevándome
la
contra
Immer
gegen
mich
Se
nos
acabó
el
amor,
no
existe
otra
explicación
Die
Liebe
ist
uns
ausgegangen,
es
gibt
keine
andere
Erklärung
¿Quién
te
crees?
Wer
glaubst
du,
wer
du
bist?
Para
disponer
de
mi
Um
über
mich
zu
verfügen
De
mi
bueno
o
mal
humor
Über
meine
gute
oder
schlechte
Laune
De
si
soy
o
no
feliz
Ob
ich
glücklich
bin
oder
nicht
¿Quién
te
crees?
Wer
glaubst
du,
wer
du
bist?
Para
no
poderte
superar
Zu
glauben,
ich
könnte
dich
nicht
überwinden?
Pero
voy
a
darme
mi
lugar
Aber
ich
werde
mir
meinen
Platz
geben
El
que
no
supiste
dar
Den
du
mir
nicht
geben
konntest
Como
si
tú
importaras,
nada
más
Als
ob
nur
du
wichtig
wärst
Y
recuerda
que
la
relación
es
de
dos,
no
de
uno
Und
denk
daran,
eine
Beziehung
ist
für
zwei,
nicht
für
einen
No
puedo
cargar
la
virgen
y
tronar
los
'cuetes′
(Jaja)
Ich
kann
nicht
die
Heiligenfigur
tragen
und
gleichzeitig
die
Feuerwerkskörper
zünden
(Haha)
Esto
fue
Calibre
50
con
Mc
Davo
(Jaja)
Das
war
Calibre
50
mit
Mc
Davo
(Haha)
Eirian
Music
Eirian
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.