Текст и перевод песни MC Davo - Corazón de papel
Corazón de papel
Бумажное сердце
Sigues
con
él
Ты
все
еще
с
ним
Dejaste
mi
corazón
hecho
de
papel
Ты
разбила
мое
сердце,
превратив
его
в
бумагу
Mis
besos
y
mi
boca,
marcaron
tu
piel
Мои
поцелуи
и
мой
рот
оставили
след
на
твоей
коже
Finges
quererlo
sabiendo
que
es
mentiroso
Ты
притворяешься,
что
любишь
его,
хотя
знаешь,
что
он
лжец
¿Quién
va
a
curarme
el
corazón
partido?
Кто
исцелит
мое
разбитое
сердце?
Duele
aceptar
que
ya
no
estés
conmigo
Больно
признавать,
что
тебя
больше
нет
со
мной
Ya
nada
es
como
antes
Все
уже
не
так,
как
раньше
Fuimos
dos
ignorantes
Мы
были
двумя
глупцами
¿Quién
va
a
curarme
el
corazón
partido?
Кто
исцелит
мое
разбитое
сердце?
Duele
aceptar
que
ya
no
estés
conmigo
Больно
признавать,
что
тебя
больше
нет
со
мной
Ya
nada
es
como
antes
Все
уже
не
так,
как
раньше
Fuimos
dos
ignorantes
Мы
были
двумя
глупцами
Nena,
yo
se
que
me
amas
Малыш,
я
знаю,
ты
любишь
меня
Que
por
verme
te
mueres
de
ganas
Ты
разделась
бы
для
встречи
со
мной
Por
orgullo
sé
que
no
me
llamas
Из
гордости
ты
мне
не
звонишь
Trate
de
buscarte
hace
un
par
de
semanas
Я
пытался
найти
тебя
пару
недель
назад
Pienso
donde
quedó
la
que
me
amaba
y
se
entregó
Я
думаю,
что
осталась
та,
которая
любила
меня
и
которая
отдалась
мне
Cambio
mi
vida
cuando
llegó
Когда
ты
пришла,
я
изменил
свою
жизнь
Y
ahora
que
se
alejo
es
que
me
doy
cuenta
А
теперь,
когда
она
ушла,
я
понимаю
Que
tuve
errores
en
el
pasado
(Yeah)
Что
я
совершил
ошибки
в
прошлом
(Да)
Tal
vez
no
supe
dar
demasiado
Возможно,
я
не
умел
отдавать
слишком
много
Me
mata
verte
a
su
lado
(Diablo)
Меня
убивает
видеть
тебя
рядом
с
ним
(Черт)
Y
ahora
que
se
alejo
me
he
dado
cuenta
А
теперь,
когда
она
ушла,
я
понял
Que
tuve
errores
en
el
pasado
Что
я
совершил
ошибки
в
прошлом
Tal
vez
no
supe
dar
demasiado
Возможно,
я
не
умел
отдавать
слишком
много
Me
duele
que
no
estés
a
mi
lado
Мне
больно,
что
тебя
нет
рядом
Vivo
desesperado
y...
Я
живу
в
отчаянии
и...
Sigues
con
él
Ты
все
еще
с
ним
Dejaste
mi
corazón
hecho
de
papel
Ты
разбила
мое
сердце,
превратив
его
в
бумагу
Mis
besos
y
mi
boca,
marcaron
tu
piel
Мои
поцелуи
и
мой
рот
оставили
след
на
твоей
коже
Finges
quererlo
sabiendo
que
es
mentiroso
Ты
притворяешься,
что
любишь
его,
хотя
знаешь,
что
он
лжец
¿Quién
va
a
curarme
el
corazón
partido?
Кто
исцелит
мое
разбитое
сердце?
Duele
aceptar
que
ya
no
estés
conmigo
Больно
признавать,
что
тебя
больше
нет
со
мной
Ya
nada
es
como
antes
Все
уже
не
так,
как
раньше
Fuimos
dos
ignorantes
Мы
были
двумя
глупцами
¿Quién
va
a
curarme
el
corazón
partido?
Кто
исцелит
мое
разбитое
сердце?
Duele
aceptar
que
ya
no
estés
conmigo
Больно
признавать,
что
тебя
больше
нет
со
мной
Ya
nada
es
como
antes
Все
уже
не
так,
как
раньше
Fuimos
dos
ignorantes
Мы
были
двумя
глупцами
Y
ahora
que
se
alejo
es
que
me
doy
cuenta
А
теперь,
когда
она
ушла,
я
понимаю
Que
tuve
errores
en
el
pasado
(Yeah)
Что
я
совершил
ошибки
в
прошлом
(Да)
Tal
vez
no
supe
dar
demasiado
Возможно,
я
не
умел
отдавать
слишком
много
Me
duele
que
no
estés
a
mi
lado
Мне
больно,
что
тебя
нет
рядом
Vivo
desesperado
y-
Я
живу
в
отчаянии
и-
Olvidarte
no
pude
y
dudé
Я
не
смог
тебя
забыть,
и
я
сомневался
Si
en
verdad
es
que
te
tuve
y
jure
Если
я
действительно
обладал
тобой,
и
я
клялся
Lo
enamorado
que
estuve
Насколько
я
был
в
тебя
влюблен
Todo
fue
lindo
al
comienzo
Сначала
все
было
замечательно
Sin
ti
solo
pienso...
Без
тебя
я
только
думаю...
¿Quién
va
a
curarme
el
corazón
partido?
Кто
исцелит
мое
разбитое
сердце?
Duele
aceptar
que
ya
no
estés
conmigo
Больно
признавать,
что
тебя
больше
нет
со
мной
Ya
nada
es
como
antes
Все
уже
не
так,
как
раньше
Fuimos
dos
ignorantes
Мы
были
двумя
глупцами
¿Quién
va
a
curarme
el
corazón
partido?
Кто
исцелит
мое
разбитое
сердце?
Duele
aceptar
que
ya
no
estés
conmigo
Больно
признавать,
что
тебя
больше
нет
со
мной
Ya
nada
es
como
antes
Все
уже
не
так,
как
раньше
Fuimos
dos
ignorantes
Мы
были
двумя
глупцами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erick Manuel Garza Salinas, David Sierra Trevino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.