Текст и перевод песни MC Davo - Mi capacidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comparate
ami
capacidad,
nanananana
voy
haciendo
historia
Compare
yourself
to
my
ability,
nanananana
I'm
making
history
Ya
tiene
vic,
no,
inovando
el
genero
dejo
sin
chamba
a
la
escoria
It
already
has
vic,
no,
innovating
the
genre,
leaving
the
scum
without
a
job
Yeah,
men,
el
MCDAVO,
Caleidoscopio
Estudio
Yeah,
men,
the
MCDAVO,
Caleidoscopio
Estudio
Eric,
vamos
a
hacer,
lo
que
venimos
haciendo
hace
tiempo,
para
la
competencia
Eric,
let's
do,
what
we've
been
doing
for
a
long
time,
for
the
competition
Tu
haces
rap,
rimas
bien
gacho,
pero
mantienes
la
escencia
You
rap,
you
rhyme
really
bad,
but
you
keep
the
essence
Pareces
Paty
Chapoi
criticandome
en
la
apariencia,
You
look
like
Paty
Chapoy
criticizing
me
on
my
appearance,
Les
dueles
que
un
mocoso
tumbo
sus
años
de
experiencia
It
hurts
them
that
a
kid
tumbled
their
years
of
experience
Sin
hablar
de
drogas,
sin
hablar
de
violencia
Without
talking
about
drugs,
without
talking
about
violence
Que
raro
solo
converti
mis
temas
en
un
heat
That's
weird
I
just
turned
my
themes
into
a
heat
Volvio
el
David,
ahora
que
criticaras
de
mi
beat,
David
is
back,
now
what
will
you
criticize
about
my
beat,
Traje
para
tu
antojo
cabeza
y
banana
split
I
brought
head
and
banana
split
for
your
craving
Y
aunque
no
creas
tu
rapero
favorito
me
pide
un
feat
And
believe
it
or
not,
your
favorite
rapper
asks
me
for
a
feat
Me
llaman
falso,
sera
por
comer
con
los
discos
que
vendo
They
call
me
fake,
it
will
be
because
I
eat
with
the
records
I
sell
Me
critica
tanto
tonto
que
hoy
en
dia
no
me
sorprendo
So
many
fools
criticize
me
that
today
I'm
not
surprised
No
me
pierden
de
vista,
van
siguiendo
mis
pistas
They
don't
lose
sight
of
me,
they're
following
my
tracks
Si
la
musica
no
se
vende
por
que
hay
tantos
artistas
If
the
music
doesn't
sell,
why
are
there
so
many
artists
Dicen
que
no
soy
rapero
pero
soy
musica
y
duele
They
say
I'm
not
a
rapper
but
I'm
music
and
it
hurts
Tengo
mas
seguidores
que
idiotas
que
salen
en
tele
I
have
more
followers
than
idiots
who
appear
on
TV
Para
llegar
aqui
tienes
que
empezar
desde
cero
To
get
here
you
have
to
start
from
scratch
Ami
me
gusto
mas
la
cantada
que
jalar
de
mesero
I
like
singing
more
than
pulling
as
a
waiter
Va
de
nuevo,
soy
el
imán
que
a
envidiosos
provoca
It's
going
again,
I'm
the
magnet
that
provokes
envious
people
Soy
una
mierda
entonces
tu
traes
pura
mierda
en
la
boca
I'm
shit
then
you're
carrying
pure
shit
in
your
mouth
Con
pisto
de
H-E-B,
vivi
lo
que
escribi
With
H-E-B
dough,
I
lived
what
I
wrote
Mano
arriba
los
que
ahora
quieran
verme
en
el
MTV
Hands
up
those
who
now
want
to
see
me
on
MTV
Comparate
a
mi
capacidad,
como
quiera
voy
a
terminar
haciendo
historia
Compare
yourself
to
my
ability,
however
I'm
going
to
end
up
making
history
Conociendo
la
vida
tambien
haciendo
memoria,
Knowing
life
also
making
memory,
Un
dia
estamos
en
el
suelo
y
otro
dia
estamos
en
la
gloria
One
day
we
are
on
the
ground
and
another
day
we
are
in
glory
Comparate
a
mi
capacidad,
como
quiera
mi
publico
sigo
causando
la
euforia
Compare
yourself
to
my
ability,
however
my
audience
I
continue
to
cause
euphoria
Un
dia
se
fracasa
y
otro
dia
se
obtiene
victoria
One
day
it
fails
and
another
day
victory
is
obtained
Inovando
el
genero
dejo
sin
chamba
a
la
escoria
Innovating
the
genre
I
leave
the
scum
without
a
job
Quien
es
mar
real,
el
que
habla
de
droga
y
no
la
a
provado
Who
is
real
sea,
the
one
who
talks
about
drugs
and
hasn't
tried
it
O
el
que
cuenta
su
vida
y
la
escuela
en
la
que
a
reprovado
Or
the
one
who
tells
his
life
and
the
school
in
which
he
has
failed
Raperito
acepta
todas
las
ideas
que
me
has
robado
Little
rapper
accept
all
the
ideas
you
have
stolen
from
me
Te
hago
que
me
la
chupes
tanto
hasta
quedar
jorobado
I
make
you
suck
it
so
much
that
you
end
up
hunchbacked
Señor
padre,
perdon
por
este
lenguaje
tan
obseno
Lord
Father,
forgive
me
for
this
obscene
language
Carecen
de
identidad
copian
la
forma
hasta
en
que
ceno
They
lack
identity
they
copy
the
way
I
even
dine
Me
expando
por
todo
el
mundo
hasta
en
otros
paises
sueno
I
expand
all
over
the
world
even
in
other
countries
I
dream
Tarde
o
temprano
lo
aceptaras
MCDAVO
es
el
bueno
Sooner
or
later
you
will
accept
it
MCDAVO
is
the
good
one
Para
unos
el
terror
que
dispara
desde
el
caleido
For
some
the
terror
that
fires
from
the
kaleido
Para
niños
soy
como
el
mejor
juego
que
invento
playdoll
For
kids
I'm
like
the
best
game
I
invented
playdoll
Para
gente
en
youtube
soy
el
responsable
de
riñas
For
people
on
YouTube
I
am
responsible
for
brawls
Y
en
la
juventud
soy
el
adulto
que
moja
a
las
niñas
And
in
youth
I
am
the
adult
who
wets
girls
Hacer
musica
y
ganar
enemigos
ya
es
un
oficio
Making
music
and
making
enemies
is
already
a
trade
Tu
envidia
te
hace
verte
mas
pendejo
que
el
patricio
Your
envy
makes
you
look
more
stupid
than
Patrick
Saben
lo
que
se
aproxima
ya
que
pa'
muchos
soy
vicio
They
know
what
is
coming
since
for
many
I
am
a
vice
Los
mande
al
precipicio
desde
que
este
tema
dio
inicio
I
sent
them
to
the
precipice
since
this
issue
began
Comparate
a
mi
capacidad,
como
quiera
voy
a
terminar
haciendo
historia
Compare
yourself
to
my
ability,
however
I'm
going
to
end
up
making
history
Conociendo
la
vida
tambien
haciendo
memoria,
Knowing
life
also
making
memory,
Un
dia
estamos
en
el
suelo
y
otro
dia
estamos
en
la
gloria
One
day
we
are
on
the
ground
and
another
day
we
are
in
glory
Comparate
a
mi
capacidad,
como
quiera
mi
publico
sigo
causando
la
euforia
Compare
yourself
to
my
ability,
however
my
audience
I
continue
to
cause
euphoria
Un
dia
se
fracasa
y
otro
dia
se
obtiene
victoria
One
day
it
fails
and
another
day
victory
is
obtained
Inovando
el
genero
dejo
sin
chamba
a
la
escoria
Innovating
the
genre
I
leave
the
scum
without
a
job
Dedicada
especialente
para
toda
esa
gente
sin
vida,
Specially
dedicated
to
all
those
lifeless
people,
Que
de
una
forma
u
otra
tratan
de
frenar,
si,
intentan
detener
algo
macivo.
That
in
one
way
or
another
they
try
to
stop,
yes,
they
try
to
stop
something
massive.
Cuando
te
expones
al
publico
es
logico,
uno
te
apoya
mientras
otro
te
odia
When
you
expose
yourself
to
the
public
it
is
logical,
one
supports
you
while
another
hates
you
Hay
quien
habla
a
las
espaldas
y
como
siempre
existen
los
ignorantes,
There
are
those
who
talk
behind
their
backs
and
as
always
there
are
the
ignorant,
Las
copias,
los
que
no
hacen
bien
lo
propio,
y
yo
solamente
me
movi
por
mi
cuenta
The
copies,
those
who
don't
do
their
own
thing
well,
and
I
just
moved
on
my
own
Sigo...
voy
siguiendo
el
camino
que
me
puse
desde
un
inicio
I
continue...
I'm
following
the
path
that
I
set
for
myself
from
the
beginning
Ahora
resulta
que
no
soy
rap
por
meterle
un
piano
que
no
hay
en
tu
estudio
Now
it
turns
out
that
I'm
not
rap
for
putting
a
piano
in
it
that's
not
in
your
studio
Ah,
y
tambien
distingan
bien
el
genero
por
que
estan
confundiendo
mucho
Oh,
and
also
distinguish
the
genre
well
because
they
are
confusing
a
lot
El
efecto
del
melodyne
o
el
del
autotune,
en
fin
callenme
teniendo
mejores
temas
The
effect
of
melodyne
or
that
of
autotune,
anyway
shut
me
up
having
better
themes
No
por
que
no
hable
de
politicos
o
de
gobierno
dejo
de
ser
la
buena
musica
Not
because
I
don't
talk
about
politicians
or
government
I
stop
being
good
music
Hay
85,
000
artistas
por
la
calle,
lo
que
debes
hacer
es
escoger
a
uno,
al
que
mas
te
guste
There
are
85,000
artists
on
the
street,
what
you
should
do
is
choose
one,
the
one
you
like
the
most
Y
porfavor
vivir
feliz,
no
te
amargues
por
mis
logros,
por
mi
musica,
And
please
live
happily,
don't
be
bitter
about
my
achievements,
about
my
music,
Vamos
parriba'
recio
y
sin
frenos
Let's
go
up
hard
and
without
brakes
(Caleidoscopio)
Yo,
desde
el
centro
de
antencion
envidias,
MCDAVO
(Caleidoscope)
Yo,
from
the
center
of
attention
envies,
MCDAVO
Y
por
favor
vivir
feliz,
no
te
amargues
por
mis
logros,
por
mi
culpa
And
please
live
happily,
don't
be
bitter
about
my
achievements,
about
my
fault
Vamos
pa'rriba,
recio
y
sin
frenos
Let's
go
up,
hard
and
without
brakes
(El
Caleidoscopio
estudio)
Desde
el
centro
de
atención
a
envidias,
Mc
Davo
(The
Kaleidoscope
studio)
From
the
center
of
attention
to
envies,
Mc
Davo
Vamos
pa'rriba,
recio
y
sin
frenos
Let's
go
up,
hard
and
without
brakes
(El
Caleidoscopio
estudio)
desde
el
centro
de
atención
a
envidias,
Mc
Davo
(The
Kaleidoscope
studio)
from
the
center
of
attention
to
envies,
Mc
Davo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sierra Trevino, Erick Manuel Garza Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.