MC Davo feat. Dharius - WARZONE FREESTYLE - перевод текста песни на немецкий

WARZONE FREESTYLE - MC Davoперевод на немецкий




WARZONE FREESTYLE
WARZONE FREESTYLE
¿Qué onda, compa?
Was geht, Kumpel?
¿Qué onda? Una partida ¿o qué?
Was geht? Eine Runde oder was?
Dale, perro, estoy en el estudio, termino una rolita y me conecto
Klar, Alter, bin im Studio, mach' 'nen Track fertig und komm online
Sobres, ahí te watcho en el campo de batalla, carnal
Alles klar, seh dich auf dem Schlachtfeld, Bruder
Ey, el DHA, (yah)
Ey, der DHA, (yah)
Con el MC Davo, perros
Mit MC Davo, Leute
Es el Davo, en el Warzone (jaja)
Hier ist Davo, im Warzone (haha)
Préndelo, préndelo (prende esa mierda)
Mach an, mach an (mach den Scheiß an)
Y la consola también (¿cómo dice?) Yah
Und die Konsole auch (was sagst du?) Yah
Entro a zona de guerra, la sangre mi ropa ensucia
Betrete die Kriegszone, Blut beschmutzt meine Kleidung
Cumpliendo una misión donde me mandaron pa Rusia (wu)
Erfülle eine Mission, für die sie mich nach Russland schickten (wu)
Llego en avión (eh) y salto en paracaídas (ah)
Komme im Flugzeug an (eh) und springe mit dem Fallschirm (ah)
Traigo un kit de auto-reanimación pa curar las heridas
Hab' ein Selbst-Wiederbelebungs-Kit dabei, um die Wunden zu heilen
Ponte al tiro, hijo de perra, esto es la zona de guerra
Pass auf, Hurensohn, das ist die Kriegszone
Somos más de cien en esto, pero el círculo se cierra
Wir sind über hundert hier drin, aber der Kreis schließt sich
Sabemos que esto te aterra, ya mamaron la becerra
Wir wissen, das macht dir Angst, ihr habt schon verkackt
Mi equipo es el que te entierra, los mejores de la Tierra
Mein Team begräbt dich, die Besten der Welt
Armados y decididos a llegar hasta el final
Bewaffnet und entschlossen, bis zum Ende zu gehen
Cargamos rifles de asalto y traje táctico especial
Wir tragen Sturmgewehre und spezielle taktische Ausrüstung
C4 y lanzamisiles pa la batalla campal
C4 und Raketenwerfer für die offene Feldschlacht
A la hora de los chingazos, nuestro escuadrón es mortal (dice)
Wenn's zur Sache geht, ist unser Squad tödlich (sag ich)
No te hagas pato (no), si cagas el palo te mato (yes)
Mach keinen Scheiß (nein), wenn du Mist baust, töte ich dich (yes)
Vengo por el contrato y pa que sepas, somos cuatro (jaja)
Ich komme für den Auftrag und damit du's weißt, wir sind zu viert (haha)
Los reyes de la pirámide triangular (wu)
Die Könige der dreieckigen Pyramide (wu)
Aquí hay puro chingón, ninguno que va pal Gulag
Hier gibt's nur krasse Typen, keiner geht in den Gulag
Igual y las veces que caigo siempre me salgo
Und selbst wenn ich falle, komme ich immer wieder raus
Directo pa la tienda, traigo feria y les compré algo
Direkt zum Shop, hab Kohle dabei und kauf euch was
Uav, caja de municiones y de placas (ey)
UAV, Munitionskiste und Panzerplatten (ey)
Te metes con el team y te cargó la calaca
Legst du dich mit dem Team an, holt dich der Sensenmann
Motherfucker (wu), no me hagas que saque el AK (na)
Motherfucker (wu), zwing mich nicht, die AK rauszuholen (ne)
Llegaron los mexicanos zumbando la matraca (wu)
Die Mexikaner sind da und machen Lärm wie 'ne Ratsche (wu)
Si transmito en vivo, me ves controlando
Wenn ich live streame, siehst du mich dominieren
Cuidado, que el gas se está acercando
Vorsicht, das Gas kommt näher
Andan paniqueados escondidos como ratas
Sie sind panisch und verstecken sich wie Ratten
Ah, cómo dan lata esos camperillos patas
Ah, wie nervig diese lahmen Camper sind
Hay que darles con todo, si tumbo uno, lo rematas
Wir müssen ihnen alles geben, wenn ich einen zu Boden bringe, erledigst du ihn
Braveado como cholo, si me chingan, me rescatas
Angeberisch wie ein Cholo, wenn sie mich erwischen, rettest du mich
Bien organizados, puras muertes inmediatas
Gut organisiert, nur sofortige Tode
Que no les quede duda de quiénes son los más riatas
Damit kein Zweifel besteht, wer die Krassesten sind
Varios enemigos ya marcados en el mapa
Mehrere Feinde schon auf der Karte markiert
Cada vez son menos vivos, hoy nadie se nos escapa
Es werden immer weniger Lebende, heute entkommt uns niemand
Uh, todo bien, todo fine
Uh, alles gut, alles fine
Andamos transmitiendo y nos pueden wachar online
Wir streamen gerade und ihr könnt uns online zusehen
Uh, todo bien, todo fine
Uh, alles gut, alles fine
Apenas son las 4, compa, sobres, una y ya
Es ist erst 4, Kumpel, klar, eine Runde noch und dann Schluss
Alertas y despiadados, soldados bien preparados
Wachsam und gnadenlos, gut vorbereitete Soldaten
Andamos haciendo feria, contratos por todos lados
Wir machen Kohle, Aufträge überall
Cuatrimotos, camionetas, también camiones blindados
Quads, Pickups, auch gepanzerte Lastwagen
Y dos-tres dispositivos pa tenerlos ubicados
Und zwei, drei Geräte, um sie geortet zu haben
Vamos a agarrar altura, se acerca el tiro final
Lass uns Höhe gewinnen, der finale Kampf nähert sich
Esta zona no es segura, veo gente en el hospital
Diese Zone ist nicht sicher, ich sehe Leute im Krankenhaus
Y en la calle hay un pendejo escondido en un matorral
Und auf der Straße ist ein Idiot, der sich in einem Busch versteckt
Si te crees muy chingón, arma tu equipo, a ver qué tal
Wenn du dich für so krass hältst, stell dein Team zusammen, mal sehen wie's läuft
Uh, todo bien, todo fine
Uh, alles gut, alles fine
Andamos transmitiendo y nos pueden wachar online
Wir streamen gerade und ihr könnt uns online zusehen
Uh, todo bien, todo fine
Uh, alles gut, alles fine
Apenas son las 4, compa, sobres, una y ya
Es ist erst 4, Kumpel, klar, eine Runde noch und dann Schluss
Placa-placa, llegan los mexicanos zumbando la matraca
Platte-Platte, die Mexikaner kommen und machen Lärm wie 'ne Ratsche
Bien organizados, puras muertes inmediatas
Gut organisiert, nur sofortige Tode
Hoy ninguno se nos escapa
Heute entkommt uns keiner
Aquí tengo dos en el mapa, yah
Hier hab ich zwei auf der Karte, yah
Motherfucker, hoy seguramente te va a llevar la calaca
Motherfucker, heute holt dich sicher der Sensenmann
No cagues el palo, no me hagas que saque el AK
Bau keinen Scheiß, zwing mich nicht, die AK rauszuholen
Ese pendejo nos ataca
Dieser Idiot greift uns an
Un pinche bazucazo y lo hago caca
Ein verdammter Raketentreffer und ich mach ihn platt
Yo, es el DHA (escucha)
Yo, hier ist DHA (hör zu)
Con el MC Davo, locos
Mit MC Davo, Verrückte
(Es el Davo, DHA)
(Hier sind Davo, DHA)
Eirian Music
Eirian Music
Representando, ya saben
Representing, ihr wisst Bescheid
(Desde Monterrey) México, perros
(Aus Monterrey) Mexiko, Leute





Авторы: David Sierra Trevino, Israel Flores Castillo, Alan Alejandro Maldonado Tamez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.