Текст и перевод песни MC Dino - Baladeira de Plantão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baladeira de Plantão
Тусовщица
Ela
é
uma
princesa
aonde
ela
chega
para
tudo
Она
принцесса,
куда
ни
придет,
все
замирает.
Tá
rolando
um
comentário
que
essa
menina
é
de
outro
mundo
Ходят
слухи,
что
эта
девчонка
не
от
мира
сего.
No
asfalto
na
favela
На
асфальте,
в
фавелах,
Entre
becos
e
vielas
Среди
закоулков
и
улочек,
Ela
é
toda
patricinha
Она
вся
такая
пафосная,
Ela
é
pique
atriz
de
novela
Словно
актриса
из
сериала.
Gosta
de
um
baile
pesado
Любит
жесткие
тусовки,
Se
vai
sair
não
esquece
o
salto
alto
manda
trazer
as
cinco
pulseirinhas
que
o
camarote
tá
reservado
Если
выходит,
не
забывает
каблуки,
велит
принести
пять
браслетов,
ведь
кабинка
забронирована.
Energético,
uísque
no
balde
e
o
verdinho
pra
mais
tarde
a
brincadeira
da
tequila
Энергетик,
виски
в
ведре
и
травка
на
потом,
игра
с
текилой,
Que
é
pra
ficar
doidona
no
baile
Чтобы
оторваться
по
полной
на
вечеринке.
Ela
é
top
e
elegante
tem
um
jeito
estonteante
Она
крутая
и
элегантная,
с
обворожительными
манерами.
Ela
gosta
de
dançar
e
sabe
como
me
fazer
pirar
Она
любит
танцевать
и
знает,
как
свести
меня
с
ума.
De
um
jeito
tão
maluco
essa
menina
é
um
absurdo
Какая-то
сумасшедшая,
эта
девчонка
просто
нечто.
Vai
pra
rave
vai
pro
funk
vai
até
pro
reggae
ela
topa
tudo
Рейв,
фанк,
даже
регги
— она
за
любой
кипиш.
Ela
dança
até
de
manhã
e
se
acaba
como
ninguém
postou
foto
no
snap
"a
noite
é
uma
criança
e
ninguém
é
de
ninguém"
Она
танцует
до
утра
и
отрывается
как
никто
другой,
выложила
фото
в
Snapchat:
"Ночь
еще
молода,
и
никто
никому
не
принадлежит".
É
toda
linda
toda
elegante
quando
sobe
no
morro
apavora
com
seu
jeito
estonteante
Вся
такая
красивая,
элегантная,
когда
поднимается
на
холм,
поражает
своими
обворожительными
манерами.
É
toda
linda
toda
elegante
Вся
такая
красивая,
элегантная,
Gosta
de
dançar
Любит
танцевать
E
se
acaba
no
baile
funk
И
отрывается
на
фанк-вечеринке.
É
toda
linda
instiga
os
meninos
mais
não
adianta
chegar
de
xaveco
que
ela
não
que
compromisso
Вся
такая
красивая,
заводит
парней,
но
бесполезно
подкатывать
с
банальными
фразами,
ей
не
нужны
отношения.
Baladeira
de
plantão
Тусовщица,
Baladeira
de
plantão
Тусовщица,
Baladeira
de
plantão
essa
menina
é
baladeira
de
plantão
Тусовщица,
эта
девчонка
настоящая
тусовщица.
Ela
é
uma
princesa
aonde
ela
chega
para
tudo
tá
rolando
um
comentário
que
essa
menina
é
de
outro
mundo
Она
принцесса,
куда
ни
придет,
все
замирает.
Ходят
слухи,
что
эта
девчонка
не
от
мира
сего.
No
asfalto
na
favela
На
асфальте,
в
фавелах,
Entre
becos
e
vielas
Среди
закоулков
и
улочек,
Ela
é
toda
patricinha
Она
вся
такая
пафосная,
Ela
é
pique
atriz
de
novela
Словно
актриса
из
сериала.
Gosta
de
um
baile
pesado
Любит
жесткие
тусовки,
Se
vai
sair
não
esquece
o
salto
alto
manda
trazer
as
cinco
pulseirinhas
que
o
camarote
tá
reservado
Если
выходит,
не
забывает
каблуки,
велит
принести
пять
браслетов,
ведь
кабинка
забронирована.
Energético,
uísque
no
balde
e
o
verdinho
pra
mais
tarde
a
brincadeira
da
tequila
Энергетик,
виски
в
ведре
и
травка
на
потом,
игра
с
текилой,
Que
é
pra
ficar
doidona
no
baile
Чтобы
оторваться
по
полной
на
вечеринке.
Ela
é
top
elegante
tem
um
jeito
estonteante
Она
крутая,
элегантная,
с
обворожительными
манерами.
Ela
gosta
de
dançar
e
sabe
como
me
fazer
pirar
de
um
jeito
tão
maluco
essa
menina
é
um
absurdo
Она
любит
танцевать
и
знает,
как
свести
меня
с
ума,
какая-то
сумасшедшая,
эта
девчонка
просто
нечто.
Vai
até
pro
reggae
ela
topa
tudo
Даже
регги
— она
за
любой
кипиш.
Ela
dança
até
de
manhã
e
se
acaba
como
ninguém
postou
foto
no
snap
"a
noite
é
uma
criança
e
ninguém
é
de
ninguém"
Она
танцует
до
утра
и
отрывается
как
никто
другой,
выложила
фото
в
Snapchat:
"Ночь
еще
молода,
и
никто
никому
не
принадлежит".
É
toda
linda
toda
elegante
quando
sobe
no
morro
apavora
com
seu
jeito
estonteante
Вся
такая
красивая,
элегантная,
когда
поднимается
на
холм,
поражает
своими
обворожительными
манерами.
É
toda
linda
toda
elegante
gosta
de
dançar
Вся
такая
красивая,
элегантная,
любит
танцевать
E
se
acaba
no
baile
funk
И
отрывается
на
фанк-вечеринке.
É
toda
linda
instiga
os
meninos
mais
não
Adianta
chegar
de
xaveco
que
ela
não
que
compromisso
Вся
такая
красивая,
заводит
парней,
но
бесполезно
подкатывать
с
банальными
фразами,
ей
не
нужны
отношения.
Baladeira
de
plantão
Тусовщица,
Baladeira
de
plantão
Тусовщица,
Baladeira
de
plantão
essa
menina
é
baladeira
de
plantão
Тусовщица,
эта
девчонка
настоящая
тусовщица.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.