Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thug
shit,
nigga
Thug-Scheiß,
Nigga
G's
in
the
y-2-k
G's
im
Y-2-K
Hey,
what
can
I
say?
(geah)
Hey,
was
soll
ich
sagen?
(geah)
Hoo-bangin's
official,
nigga
Hoo-Bangin
ist
offiziell,
Nigga
And
right
now
we
gon'
do
some
of
that
thug
shit
for
that
ass
(killa)
Und
jetzt
machen
wir
was
von
dem
Thug-Scheiß
für
deinen
Arsch
(Killa)
Geah,
that's
makin'
me
wanna
do
some
of
that
evil
shit
(west
side!)
Geah,
das
bringt
mich
dazu,
was
von
dem
bösen
Scheiß
zu
machen
(West
Side!)
Check
it
out
Check
das
aus
Feel
a
little
gust
of
wind
so
I
jet
Spür
'nen
kleinen
Windstoß,
also
düs
ich
ab
This
real
nigga
dwells
from
compton,
no
shit
Dieser
echte
Nigga
kommt
aus
Compton,
kein
Scheiß
Thugs
town,
right
now
car
jacks
and
sales
Stadt
der
Thugs,
gerade
jetzt
Autodiebstähle
und
Verkäufe
County
bus
rolls
through
- niggas
trips
to
jail
Der
County-Bus
rollt
durch
– Niggas
fahren
in
den
Knast
What
the
hell
won't
trade
it,
high
class
can't
fade
it
Was
zur
Hölle,
würd's
nicht
tauschen,
High
Class
kann's
nicht
anfechten
Out
of
town
trips
with
pigeons
is
how
we
made
it
Auswärtstrips
mit
Kurieren,
so
haben
wir's
geschafft
Y'all
niggas
hate
to
get
a
dubs
and
rocks
Ihr
Niggas
hasst
es,
Dubs
und
Rocks
zu
holen
Land
of
the
green
weed
and
cars
that?
hops
Land
des
grünen
Weeds
und
Autos,
die
hüpfen
Don't
stop
- packin'
my
heat
and
beretta
Hör
nicht
auf
– pack
meine
Knarre
und
Beretta
Guarantee
my
hollows
goes
tough
through
your
leather
Garantiere,
meine
Hohlspitzgeschosse
gehen
hart
durch
dein
Leder
Whenever
the
rhyme
play
or
the
9 play
(ping
ping!)
Immer
wenn
der
Reim
läuft
oder
die
9 spielt
(ping
ping!)
It's
a
done
deal
when
I
hit
you
run
way
Es
ist
'ne
beschlossene
Sache,
wenn
ich
dich
treffe,
rennst
du
weg
Y'all
niggas
must
be
gay,
smilin'
and
shakin'
Ihr
Niggas
müsst
schwul
sein,
lächelt
und
zittert
How
this
bitch
greed
shakin'
up
money,
we
keep
mention
Wie
die
Gier
dieser
Schlampe
Geld
aufwirbelt,
wir
erwähnen
es
ständig
Never
fakin'
the
funk,
punk,
I
pops
the
trunk
Täusch
niemals
den
Funk
vor,
Punk,
ich
mach
den
Kofferraum
auf
4-5
hittin'
yo'
body,
takin'
a
big
chunk,
geah
Die
45er
trifft
deinen
Körper,
reißt
ein
großes
Stück
raus,
geah
Till
I
die
nuthin'
but
makin'
cheese
Bis
ich
sterbe,
nichts
als
Kohle
machen
Till
I
die
tryin'
to
come
up
on
ki's
Bis
ich
sterbe,
versuch
ich
an
Kilos
ranzukommen
Till
I
die
nuthin'
but
guns
and
weed
Bis
ich
sterbe,
nichts
als
Knarren
und
Weed
Till
I
die
givin'
you
just
what
you
need
Bis
ich
sterbe,
geb
ich
dir
genau
das,
was
du
brauchst
Murda,
murda,
murda,
kill,
kill,
kill
Mord,
Mord,
Mord,
Töten,
Töten,
Töten
Steel
is
my
reputation,
caps
get
peeled
Stahl
ist
mein
Ruf,
Schädel
werden
gespalten
Front
line
nigga
for
dollars
is
my
nigga
Ein
Frontlinien-Nigga
für
Dollars
ist
mein
Nigga
But
I'm
kinda
fast
when
they
spit
the
9 triggers
Aber
ich
bin
ziemlich
schnell,
wenn
sie
die
9mm-Abzüge
spucken
lassen
Till
my
dying
day
I
lay
away
Bis
zu
meinem
Todestag
lieg
ich
auf
der
Lauer
Till
my
very
last
breath,
nigga,
I
swear
to
make
you
pay
Bis
zu
meinem
allerletzten
Atemzug,
Nigga,
schwör
ich,
ich
lass
dich
bezahlen
Guilty
conscience?
never
me!
Schlechtes
Gewissen?
Niemals
ich!
Last
night
nigga
done
caught
a
felony
Letzte
Nacht
hat
der
Nigga
'n
Verbrechen
begangen
Jealousy
try
to
approach,
wanna
promote
Eifersucht
versucht
sich
zu
nähern,
will
sich
hervortun
Then
provoke
through
gun
smoke,
watch
out,
loc!
Dann
provozieren
durch
Waffenrauch,
pass
auf,
Loc!
Shake
down
cause
these
niggas
f**kin'
with
yours
Schüttle
sie
nieder,
weil
diese
Niggas
sich
mit
deinem
anlegen
Get
in
where
you
fit
in
even
if
it's
a
back
door
Komm
rein,
wo
du
reinpasst,
auch
wenn's
'ne
Hintertür
ist
Or
the
window,
tie
up
the
ho',
where's
the
scope?
Oder
das
Fenster,
fessel
die
Hoe,
wo
ist
das
Zielfernrohr?
Trying
to
hand
me
you
popped,
you're
booked,
I
want
more
Versuchst
du
mir
was
zu
geben,
wirst
du
abgeknallt,
du
bist
erledigt,
ich
will
mehr
Lock
down
for
me
on
the
bus
downtown
Lockdown
für
mich
im
Bus
Richtung
Downtown
Now
my
- outlook
is
a
sad-faced
clown,
geah
Jetzt
ist
meine
Aussicht
die
eines
traurigen
Clowns,
geah
Till
I
die
is
gon'
be
h
double
o
Bis
ich
sterbe
wird's
H-Doppel-O
sein
B-a-n-g-i-n
fo'
sho'
B-A-N-G-I-N,
sicher
Niggas
never
thought
that
they
would
ever
see
me
Niggas
dachten
nie,
dass
sie
mich
jemals
sehen
würden
With
my
- eh
- blue
rag
buddy
from
the
c-p-t
Mit
meinem
– äh
– Blau-Tuch-Kumpel
aus
C-P-T
We
be
kickin'
in
do's,
sweevin'
4-4's
Wir
treten
Türen
ein,
schwingen
44er
Shovin'
30
clips
in
a
fully
mack
1-0's
Stopfen
30er-Magazine
in
vollautomatische
Mack-10s
So
as
the
clock
tickin'
- and
the
plot
thickens
Während
die
Uhr
tickt
– und
die
Handlung
sich
verdichtet
We
be
juggin'
up
sherman
- and
rockin'
up
chicken
Wir
sind
am
Dealen
auf
Sherman
- und
machen
Rocks
aus
Chicken
(What
you
need,
nigga?)
(Was
brauchst
du,
Nigga?)
Time
to
elevate
the
game
and
turn
it
up
a
notch
Zeit,
das
Spiel
zu
erhöhen
und
'ne
Stufe
höher
zu
schalten
And
bust
on
the
muthaf**kin'
neighborhood
watch
Und
auf
die
verdammte
Nachbarschaftswache
zu
schießen
My
money
greener
than
a
clover
- in
a
4-6
rover
Mein
Geld
grüner
als
Klee
– in
'nem
4.6
Rover
I
be
a
millionaire
thuggin
until
it's
all
over
Ich
bin
ein
Millionär-Thug,
bis
alles
vorbei
ist
I
take
a
ice
cold
40
of
cristal
and
what
they
servin'
Ich
nehm
'ne
eiskalte
40er
Cristal
und
was
sie
servieren
Me
and
a
persian
hoe
in
a
6-4
blowin'
doja
while
we
swervin'
Ich
und
'ne
persische
Hoe
in
'nem
64er,
ziehen
Doja,
während
wir
rumkurven
Keep
that
off
the
hood,
greed
and
determination
in
my
eye,
nigga
Halt
das
von
der
Haube
weg,
Gier
und
Entschlossenheit
in
meinem
Auge,
Nigga
Be
my
piece
of
the
pie,
nigga,
so
I
ride
until
I
die,
nigga
Sei
mein
Stück
vom
Kuchen,
Nigga,
also
fahr
ich,
bis
ich
sterbe,
Nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Adams, Robert John Lange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.