Текст и перевод песни MC Einar - Den nye stil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jo,
Batman
spillede
smart
i
sin
Batmobil
Да,
Бэтмен
выпендривался
в
своем
Бэтмобиле,
Og
the
Daltons
havde
travlt
med
en
neglefil
А
Далтоны
возились
с
пилочкой
для
ногтей,
Og
Asterix,
ja
han
var
fuldstændig
vild
И
Астерикс,
да
он
был
совершенно
безумен,
Men
de
anede
intet
om
den
nye
stil
Но
они
ничего
не
знали
о
новом
стиле.
Så
hey
Jan,
så
er
det
op
til
dig,
så
tag
og
spil
Так
что,
эй,
Ян,
дело
за
тобой,
давай,
играй,
Spil
for
mig
Играй
для
меня,
детка.
Jeg
er
hård
når
jeg
går
på
min
mikrofon
Я
крут,
когда
беру
свой
микрофон,
Som
en
ukontrolleret
kædereaktion
Как
неконтролируемая
цепная
реакция.
E-I-N-A-R,
MC
Einar
det
er
mig
Э-Й-Н-А-Р,
MC
Einar
— это
я.
Jeg
er
den
bedste,
du
vil
feste,
om
du
vil
eller
ej
Я
лучший,
ты
будешь
веселиться,
хочешь
ты
этого
или
нет.
For
mit
beat
det
slår
og
min
stil
er
hård
Ведь
мой
бит
качает,
а
мой
стиль
жесткий,
Jeg
siger
rim
der
perfekte
og
som
alle
forstår
Я
говорю
рифмы,
которые
идеальны
и
которые
все
понимают.
Det
er
intet
måske,
der
er
intet
hvis
Нет
никаких
"может
быть",
нет
никаких
"если",
Jeg
har
droppet
alt
det
engelske,
det
gammeldags
pis
Я
забросил
весь
этот
английский,
это
старомодное
дерьмо.
Perfektionisme,
progressivitet
Перфекционизм,
прогрессивность,
Den
nye
stil,
den
slår
alt,
hvad
der
hidtil
er
set
Новый
стиль,
он
превосходит
все,
что
видели
до
сих
пор.
Man
har
spaltet
atomer,
sendt
sonder
til
Mars
Расщепили
атомы,
отправили
зонды
на
Марс,
Men
dit
rap
er
stadig
gammelt
ubrugeligt
bras
Но
твой
рэп
— все
еще
старое,
бесполезное
барахло.
For
du
rapper
meget
tappert,
men
du
føler
dig
snydt
Ты
читаешь
рэп
очень
храбро,
но
чувствуешь
себя
обманутым,
Der
er
ingen
folk
der
klapper,
tag
og
prøv
noget
nyt
Никто
не
хлопает,
попробуй
что-нибудь
новое.
Eller
dum
dig
som
en
skufle
til
du
blir
senil
Или
валяй
дурака,
пока
не
впадешь
в
маразм,
Mens
Einar
scorer
klejner
på
den
nye
stil
Пока
Einar
гребет
бабки
на
новом
стиле.
Og
værsgo!
И,
пожалуйста!
DJ
Jan,
der
er
ingen
der
er
bedre
end
dig
DJ
Ян,
нет
никого
лучше
тебя,
Så
tag
og
spil
(spil
for
mig!)
Так
что
давай,
играй
(играй
для
меня!).
Det
blir
mere
monotont,
og
I
blir
fler
og
fler
Это
становится
все
более
монотонным,
и
вас
становится
все
больше
и
больше,
Hørt
det
før
og
gider
ikke
høre
det
mer
Слышал
это
раньше
и
не
хочу
слышать
это
больше.
I
ku
lave
noget
nyt,
noget
flot
og
stort
Вы
могли
бы
сделать
что-то
новое,
что-то
красивое
и
большое,
Men
I
jokker
stadig
rundt
i
det
samme
lort
Но
вы
все
еще
ковыряетесь
в
том
же
дерьме.
Så
forældet
at
det
støver,
ligemeget
hvad
I
prøver
Настолько
устарело,
что
пылится,
неважно,
что
вы
пытаетесь
сделать.
Som
en
flæbende
skufle
kommer
du
rendende
og
spør
Как
плаксивый
дурак,
ты
прибегаешь
и
спрашиваешь,
Men
lige
meget
hvad
så
er
svaret
nej
Но
неважно,
что,
ответ
— нет.
Sådn
er
det,
det
ka
du
se
hvis
du
går
op
mod
mig
Вот
так,
ты
это
увидишь,
если
пойдешь
против
меня,
For
du
taber,
for
jeg
laver
det
som
folk
ka
li
Потому
что
ты
проиграешь,
потому
что
я
делаю
то,
что
людям
нравится.
Når
jeg
er
færdig,
går
af
scenen,
så
er
ballet
forbi
Когда
я
закончу,
уйду
со
сцены,
и
балет
закончится.
MC
Einar,
jeg
designer
geniale
rim
MC
Einar,
я
создаю
гениальные
рифмы,
Kører
showet
helt
som
lovet,
kører
ud
med
mit
team
Веду
шоу,
как
и
обещал,
выезжаю
со
своей
командой,
Og
vi
traver
fuld
af
power
med
volumen
i
top
И
мы
премся,
полные
сил,
с
громкостью
на
максимум.
DJ
Peyk,
han
producerer,
cutter
svinet
op
DJ
Peyk,
он
продюсирует,
режет
свинью,
Og
min
DJ
Jan,
han
er
lidt
for
vild
А
мой
DJ
Ян,
он
немного
слишком
крут,
Når
vi
sammen
lægger
rammen
om
den
nye
stil
Когда
мы
вместе
создаем
рамки
нового
стиля.
Og
værsgo!
И,
пожалуйста!
Min
DJ
Jan
han
er
lidt
for
sej
Мой
DJ
Ян,
он
немного
слишком
крут,
Så
tag
og
spil
(spil
for
mig!)
Так
что
давай,
играй
(играй
для
меня!).
Ikke
sød,
ikke
blød,
min
stil
er
hardcore
Не
сладкий,
не
мягкий,
мой
стиль
— хардкор,
Noget
andet
end
en
vandet
stil
fra
sidste
år
Что-то
другое,
чем
водянистый
стиль
прошлого
года.
Vi
ka
li
det
vi
gør,
og
vi
gør
hvad
vi
vil
Нам
нравится
то,
что
мы
делаем,
и
мы
делаем
то,
что
хотим.
Jer
er
født
til
at
tale,
det
er
det
der
skal
til
Вы
рождены,
чтобы
говорить,
это
то,
что
нужно.
Det
jeg
siger
er
sandt,
det
er
råt
og
kontant
То,
что
я
говорю
— правда,
это
грубо
и
прямолинейно,
Det
er
blottet
for
det
tåbelige
poptøsefjant
Это
лишено
глупых
попсовых
штучек.
Og
hvis
du
tror
vi
er
grønne,
nej
gu
er
vi
ej
И
если
ты
думаешь,
что
мы
зеленые,
нет,
конечно,
нет.
Tag
og
kig
på
dig
selv,
er
du
bedre
end
mig
Взгляни
на
себя,
ты
лучше
меня?
Nej,
du
er
fjoget,
knald
i
låget,
tumpet,
imbecil
Нет,
ты
глупый,
долбанутый,
тупой,
имбецил,
Du
er
for
meget,
du
er
kvajet,
skrid
ad
helvedes
til
Ты
слишком
много,
ты
глупый,
катись
к
черту.
For
mit
navn
er
MC
Einar,
jeg
er
en
rapatlet
Ведь
мое
имя
MC
Einar,
я
рэп-атлет,
Meget
simpelt
intet
mindre
end
genialitet
Очень
просто,
не
меньше,
чем
гениальность.
Og
jeg
blir
ved
at
blive
bedre,
for
jeg
ved
hvad
jeg
kan
И
я
продолжаю
становиться
лучше,
потому
что
я
знаю,
что
могу,
Og
jeg
er
godt
bakket
op
af
min
DJ
Jan
И
меня
хорошо
поддерживает
мой
DJ
Ян.
Han
er
suveræn
og
utrolig
stabil
Он
превосходен
и
невероятно
стабилен,
Han
har
altid
forstået
den
nye
stil
Он
всегда
понимал
новый
стиль.
Årh,
værsgo!
О,
пожалуйста!
Og
hvis
du
tror
der
kommer
mer
И
если
ты
думаешь,
что
будет
больше,
Så
er
svaret
nej
То
ответ
— нет.
Så
tag
og
spil
(spil
for
mig)
Так
что
давай,
играй
(играй
для
меня!).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.