Текст и перевод песни MC Fitti - Mein DeLorean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein DeLorean
Мой DeLorean
Taschengeld
5 Mark
kassiert
Получил
5 марок
на
карманные
расходы,
In
Waldmeister
Wassereis
reinvestiert.
Вложил
их
в
ледяную
воду
со
вкусом
лесной
земляники.
Hubba
Bubba,
Chuppa
Chups,
Paninibildchen
getauscht
mit
den
Jungs.
Hubba
Bubba,
Chupa
Chups,
менялся
с
пацанами
наклейками
Panini.
In
der
Pause
Mathe
abgeschrieben
На
перемене
списывал
математику,
Mehr
Zeit
um
sich
in
Frau
Müller
zu
verlieben!
Чтобы
было
больше
времени
влюбиться
во
фрау
Мюллер!
Urlaub
Ostsee,
mein
Miami
Beach.
Отпуск
на
Балтийском
море,
мой
Майами-Бич.
Kung-Fu
Filme,
sein
wie
Bruce
Lee.
Фильмы
про
кунг-фу,
быть
как
Брюс
Ли.
Turtles,
Heman,
Colt
Seavers
Черепашки-ниндзя,
Хи-Мен,
Кольт
Сиверс,
Torch
am
Mic,
Toni-L,
Beats
von
den
...?
Torch
у
микрофона,
Toni-L,
биты
от...?
Kann's
nicht
abwarten,
Omas
Hackbraten
Не
могу
дождаться
бабушкиного
мясного
рулета,
Nachts
im
Freibad
mit
Monika
Nacktbaden.
Ночью
в
открытом
бассейне
купаться
голышом
с
Моникой.
Flügeltüren
auf,
ich
steige
ein
und
fliege
los
Распахиваются
двери-крылья,
я
сажусь
и
взлетаю,
Ich
steig
in
mein'
DeLorean.
Я
сажусь
в
свой
DeLorean.
(Einmal
Kind
und
zurück!)
(Один
раз
ребенком
и
обратно!)
Flügeltüren
auf,
ich
steige
ein
und
fliege
los
Распахиваются
двери-крылья,
я
сажусь
и
взлетаю,
Ich
steig
in
mein'
DeLorean.
Я
сажусь
в
свой
DeLorean.
(Das
ist
ja
verrückt!)
(Это
же
безумие!)
Ich
heize
zurück
mit
'ner
Träne
im
Bart
Мчусь
назад
со
слезой
в
бороде,
Muss
grinsen
über
das
was
gewesen
war!
Улыбаюсь
тому,
что
было!
(Es
wäre
nichts
so
wie
es
ist,
wär
es
nicht
gewesen
wie
es
war.)
(Ничего
бы
не
было
так,
как
есть,
если
бы
не
было
так,
как
было.)
Ich
heize
nach
vorn
und
freue
mich
schon
Мчусь
вперед
и
радуюсь
уже
сейчас
Auf
die
Erinnerung'
die
noch
komm'
Воспоминаниям,
которые
еще
придут.
(Es
wäre
nichts
so
wie
es
ist,
wär
es
nicht
gewesen
wie
es
war.)
(Ничего
бы
не
было
так,
как
есть,
если
бы
не
было
так,
как
было.)
Urzeitkrebse,
Detektiv-Gimmik
Морские
обезьянки,
детективные
штучки,
L.A.
Gear,
Reebok
Pump
will
ich!
L.A.
Gear,
Reebok
Pump
– вот
что
я
хочу!
Tischtennis,
Rundlauf
um
die
Platte
Настольный
теннис,
бегаем
вокруг
стола,
Das
erste
Mal
malen
nachts
auf
der
Straße.
Первый
раз
рисуем
ночью
на
улице.
BMX,
Skateboard
und
Kettcar
BMX,
скейтборд
и
веломобиль,
Bärchenwurst
für
Umme
beim
Metzger.
Колбаса
с
медвежатами
на
халяву
у
мясника.
Jugendherberge
Klassenfahrt
Турпоход
в
молодежный
хостел,
Heimlich
bei
den
Girls
gechillt
Тайком
зависали
с
девчонками,
Spaß
gehabt!
Было
весело!
Atari,
Amiga,
Nintendo
und
Sega
Atari,
Amiga,
Nintendo
и
Sega,
Mario
Kart
Sieg
auf
den
letzten
Meter.
Победа
в
Mario
Kart
на
последних
метрах.
Hinten
im
ersten
Golf
auf
der
Rückbank
На
заднем
сиденье
первого
Гольфа,
Fummeln
und
knutschen
Лашкаться
и
целоваться,
So
fühlt
sich
Glück
an.
Вот
что
такое
счастье.
Flügeltüren
auf,
ich
steige
ein
und
fliege
los
Распахиваются
двери-крылья,
я
сажусь
и
взлетаю,
Ich
steig
in
mein'
DeLorean.
Я
сажусь
в
свой
DeLorean.
(Einmal
Kind
und
zurück!)
(Один
раз
ребенком
и
обратно!)
Flügeltüren
auf,
ich
steige
ein
und
fliege
los
Распахиваются
двери-крылья,
я
сажусь
и
взлетаю,
Ich
steig
in
mein'
DeLorean.
Я
сажусь
в
свой
DeLorean.
(Das
ist
ja
verrückt!)
(Это
же
безумие!)
Ich
heize
zurück
mit
'ner
Träne
im
Bart
Мчусь
назад
со
слезой
в
бороде,
Muss
grinsen
über
das
was
gewesen
war!
Улыбаюсь
тому,
что
было!
(Es
wäre
nichts
so
wie
es
ist,
wär
es
nicht
gewesen
wie
es
war.)
(Ничего
бы
не
было
так,
как
есть,
если
бы
не
было
так,
как
было.)
Ich
heize
nach
vorn
und
freue
mich
schon
Мчусь
вперед
и
радуюсь
уже
сейчас
Auf
die
Erinnerung'
die
noch
komm'
Воспоминаниям,
которые
еще
придут.
(Es
wäre
nichts
so
wie
es
ist,
wär
es
nicht
gewesen
wie
es
war.)
(Ничего
бы
не
было
так,
как
есть,
если
бы
не
было
так,
как
было.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kraans De Lutin, Benrath Max, Mc Fitti, Moser Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.