MC Flavinho - Fica a Vontade Tá? Tu Tá na 13, Tá? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Flavinho - Fica a Vontade Tá? Tu Tá na 13, Tá?




Fica a Vontade Tá? Tu Tá na 13, Tá?
Do Whatever You Want, Right? You're in the 13th, Right?
Tem Black lança Black lança maconha e lança
There's Black, it launches, Black launches weed and it launches
Tem Black lança Black lança maconha e lança
There's Black, it launches, Black launches weed and it launches
Hoje vai dar pra patrocinar o presentinho pras piranhas
Today we're gonna have enough to sponsor little presents for the sluts
Hoje vai dar pra patrocinar o presentinho pras piranhas
Today we're gonna have enough to sponsor little presents for the sluts
Black lança Black lança maconha e lança
Black launches, Black launches weed and it launches
Tem Black lança Black lança maconha e lança .
There's Black, it launches, Black launches weed and it launches.
cansada de dar a xereca mais vive sempre na onda
You're tired of giving it up but you always stay on the wave
Ta cansada de dar a xereca mais vive sempre na onda
You're tired of giving it up but you always stay on the wave
Ela dando o cu em troca de black lança
You're giving it up in exchange for Black launches
Ela dando o cu em troca de black lança
You're giving it up in exchange for Black launches
Isso é baile da 13
This is the 13th party
Isso é baile de luxo
This is a luxury party
As mulher vem de fora
The women come from outside
Pra dar pra vagabundo
To give it up to the thugs
As mulher vem de fora
The women come from outside
Pra dar pra vagabundo
To give it up to the thugs
Hoje vai dar pra patrocinar o presentinho pras piranhas
Today we're gonna have enough to sponsor little presents for the sluts
Hoje vai dar pra patrocinar o presentinho pras piranhas
Today we're gonna have enough to sponsor little presents for the sluts
Como de costume
As usual
Como de costume
As usual
Você vai fuder na onda do lança perfume
You're gonna get down on the wave of the perfume launch
Você vai fuder na onda do lança perfume
You're gonna get down on the wave of the perfume launch
Fica tranquilinha e fica no sapatinho
Stay cool and stay in your shoes
Você vai jogar a xota na onda do boldinho
You're gonna throw your pussy on the wave of the little boldinho
Fode direitinho você vai fuder na onda do boldinho
Do it right, you're gonna get down on the wave of the little boldinho
Você vai fuder caralho
You're gonna get down, damn it
Tem Black lança Black lança maconha e lança
There's Black, it launches, Black launches weed and it launches
Tem Black lança Black lança maconha e lança
There's Black, it launches, Black launches weed and it launches
Hoje vai dar pra patrocinar o presentinho pras piranhas
Today we're gonna have enough to sponsor little presents for the sluts
Hoje vai dar pra patrocinar o presentinho pras piranhas
Today we're gonna have enough to sponsor little presents for the sluts
Black lança Black lança maconha e lança
Black launches, Black launches weed and it launches
Tem Black lança Black lança maconha e lança .
There's Black, it launches, Black launches weed and it launches.
cansada de dar a xereca mais vive sempre na onda
You're tired of giving it up but you always stay on the wave
Ta cansada de dar a xereca mais vive sempre na onda
You're tired of giving it up but you always stay on the wave
Ela dando o cu em troca de black lança
You're giving it up in exchange for Black launches
Ela dando o cu em troca de black lança
You're giving it up in exchange for Black launches
Isso é baile da 13
This is the 13th party
Isso é baile de luxo
This is a luxury party
As mulher vem de fora
The women come from outside
Pra dar pra vagabundo
To give it up to the thugs
As mulher vem de fora
The women come from outside
Pra dar pra vagabundo
To give it up to the thugs
Hoje vai dar pra patrocinar o presentinho pras piranhas
Today we're gonna have enough to sponsor little presents for the sluts
Hoje vai dar pra patrocinar o presentinho pras piranhas
Today we're gonna have enough to sponsor little presents for the sluts
Como de costume
As usual
Como de costume
As usual
Você vai fuder na onda do lança perfume
You're gonna get down on the wave of the perfume launch
Você vai fuder na onda do lança perfume
You're gonna get down on the wave of the perfume launch
Fica tranquilinha e fica no sapatinho
Stay cool and stay in your shoes
Você vai jogar a xota na onda do boldinho
You're gonna throw your pussy on the wave of the little boldinho
Fode direitinho você vai fuder na onda do boldinho
Do it right, you're gonna get down on the wave of the little boldinho
Você vai fuder caralho
You're gonna get down, damn it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.