Текст и перевод песни MC Frog - Antirracista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mc
Frog
lançando
mais
uma,
mais
uma
novidade
MC
Frog
выпускает
новый
трек,
очередную
новинку
Solta
que
o
bagulho
ta
avançado
Отпусти,
всё
идёт
как
по
маслу
Sabe
que
o
preto
que
não
tinha
nada
Знай,
что
чёрный,
у
которого
ничего
не
было,
É
o
mesmo
preto
que
conquistou
tudo
Это
тот
же
чёрный,
который
добился
всего
To
de
Santa
Fé
de
rolê
na
quebrada
Катаюсь
на
Santa
Fe
по
району
Falam
mal
de
mim
e
eu
to
surdo
e
mudo
Говорят
обо
мне
плохо,
а
я
глух
и
нем
E
o
playboy
branco
do
apartamento
А
белый
мажор
из
квартиры
Só
tá
de
rolê
no
carro
que
não
é
seu
Только
и
катается
на
машине,
которая
ему
не
принадлежит
To
voando
mais
do
que
a
sua
pipa
Я
летаю
выше
твоего
воздушного
змея
E
a
nave
não
foi
papai
que
me
deu
И
тачку
мне
не
папочка
подарил
Tempo
atrás
o
peso
tava
em
nós
Когда-то
весь
груз
был
на
нас
Que
só
ralava
pra
ver
racista
feliz
Мы
горбатились
только
ради
счастья
расистов
Por
dentro
chorando
por
fora
sorrindo
Внутри
плакали,
снаружи
улыбались
Ver
a
gente
feliz
deixa
eles
infeliz
Наше
счастье
делает
их
несчастными
Me
chama
reprodutor
do
futuro
tá
certo
Называй
меня
продолжателем
рода
будущего,
всё
верно
Metedor
metendo
banca
Крутой
парень,
выставляю
напоказ
Mais
nada
mudou
olha
só
pro
vê
Но
ничего
не
изменилось,
только
посмотри,
Dizem
que
a
pele
negra
e
abaixo
da
branca
Говорят,
что
чёрная
кожа
ниже
белой
Deve
ser
pesado
carregar
nas
costa
o
peso
de
ver
um
pretão
cabuloso
Должно
быть
тяжело
таскать
на
спине
груз
от
вида
крутого
негра
Mais
pesado
que
saco
de
cimento
ver
um
pretao
assumindo
o
topo
Тяжелее
мешка
цемента
видеть,
как
чёрный
занимает
вершину
E
nada
mudou
vai
me
seguir
segurança
racista
se
acha
o
herói
И
ничего
не
изменилось,
будешь
следить
за
мной,
охранник-расист,
возомнивший
себя
героем
Mal
sabe
ele
que
se
eu
quiser
eu
compro
essa
loja
Он
и
не
подозревает,
что
если
захочу,
я
куплю
этот
магазин
Todinha
pra
nós
e
tiro
seu
emprego
te
deixo
sem
nada
Целиком
для
нас
и
уволю
тебя,
оставлю
тебя
ни
с
чем
Vai
passar
fome
mesmo
assim
é
pouco
Будешь
голодать,
и
даже
этого
мало
Comprei
a
loja
e
te
mandei
embora
Купил
магазин
и
выгнал
тебя
Deu
sorte
que
eu
não
te
coloquei
fogo
Повезло,
что
я
тебя
не
сжёг
Mas
sabe
comé
né
sabe
não,
cês
nunca
passou
por
coisa
parecida
Но
знаешь,
как
оно
бывает,
знаешь,
нет,
ты
никогда
не
проходил
через
подобное
To
imaginando
eu
tacando
fogo
sorrindo
e
gritando
fogo
nos
racista
Представляю,
как
я
поджигаю,
улыбаясь
и
крича:
"Огонь
расистам!"
Acha
que
combina
preto
e
pobre
né
Думаешь,
чёрный
и
бедный
сочетаются,
да?
Mais
já
ficou
fácil
derrubar
os
mané
Но
уже
стало
легко
сбивать
с
ног
этих
болванов
Tem
um
lado
bom
eu
sei
bem
como
é
Есть
и
хорошая
сторона,
я
хорошо
знаю,
как
это
бывает
Sabe
que
nois
e
um
ímã
de
mulher
Знаешь,
мы
как
магнит
для
женщин
Acha
que
combina
preto
e
pobre
né
Думаешь,
чёрный
и
бедный
сочетаются,
да?
Mais
já
ficou
fácil
derrubar
os
mané
Но
уже
стало
легко
сбивать
с
ног
этих
болванов
Tem
um
lado
bom
eu
sei
bem
como
é
Есть
и
хорошая
сторона,
я
хорошо
знаю,
как
это
бывает
Sabe
que
nois
e
um
ímã
de
mulher
Знаешь,
мы
как
магнит
для
женщин
Acha
que
combina
preto
e
pobre
né
Думаешь,
чёрный
и
бедный
сочетаются,
да?
Mais
já
ficou
fácil
derrubar
os
mané
Но
уже
стало
легко
сбивать
с
ног
этих
болванов
Tem
um
lado
bom
eu
sei
bem
como
é
Есть
и
хорошая
сторона,
я
хорошо
знаю,
как
это
бывает
Sabe
que
nois
e
um
ímã
de
mulher
Знаешь,
мы
как
магнит
для
женщин
Acha
que
combina
preto
e
pobre
né
Думаешь,
чёрный
и
бедный
сочетаются,
да?
Mais
já
ficou
fácil
derrubar
os
mané
Но
уже
стало
легко
сбивать
с
ног
этих
болванов
Tem
um
lado
bom
eu
sei
bem
como
é
Есть
и
хорошая
сторона,
я
хорошо
знаю,
как
это
бывает
Sabe
que
nois
e
um
ímã
de
mulher
Знаешь,
мы
как
магнит
для
женщин
Acha
que
combina
preto
e
pobre
né?
Думаешь,
чёрный
и
бедный
сочетаются,
да?
Acha
que
combina
preto
e
pobre
né?
Думаешь,
чёрный
и
бедный
сочетаются,
да?
Acha
que
combina
preto
e
pobre
né?
Думаешь,
чёрный
и
бедный
сочетаются,
да?
Acha
que
combina
preto
e
pobre
né?
Думаешь,
чёрный
и
бедный
сочетаются,
да?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Frog
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.