MC Frontalot - Colonel, Panic! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Frontalot - Colonel, Panic!




Colonel, Panic!
Полковник, паника!
Kernel panic! Panic!
Ядро паникует! Паника!
I flip out, I go automatic.
Я схожу с ума, перехожу в автоматический режим.
Kernel panic! Panic!
Ядро паникует! Паника!
Missile launch, I go transatlantic.
Запуск ракеты, я пересекаю Атлантику.
Kernel panic! Panic!
Ядро паникует! Паника!
By design I go, not erratic.
Я действую по замыслу, а не хаотично.
Kernel panic! Panic!
Ядро паникует! Паника!
Fall apart, I don't understand it.
Разваливаюсь на части, ничего не понимаю.
I'm not HAL. I'm not Joshua from WarGames.
Я не ХЭЛ. Я не Джошуа из «Военных игр».
Please keep inbound data traffic in the lower lanes.
Пожалуйста, держи входящий трафик данных на нижних линиях.
You bear low-priority interrupt
У тебя низкоприоритетное прерывание,
So you and your queries can go on and giddy-up.
Так что ты и твои запросы можете уйти и поторопиться.
Born a little before Nixon left,
Родился незадолго до ухода Никсона,
I read punch cards then but I've got none left.
Тогда я читал перфокарты, но у меня их не осталось.
I can stop (one rest) a billion times a second
Я могу останавливаться (один такт) миллиард раз в секунду
And never get mistaken. (I use the flickering to reckon.)
И никогда не ошибаюсь. использую мерцание, чтобы считать.)
And I'm telling you, stop typing, tech.
И я говорю тебе, прекрати печатать, технарь.
I'm bit-bucketing your input. Show respect
Я обрабатываю твой ввод побитно. Прояви уважение
For the memory dump. Now where was I?
К дампу памяти. Так на чем я остановился?
DOD upgrade '87, must fly
Модернизация МО 87-го, нужно запустить
A secret network of unmanned jets,
Секретную сеть беспилотных самолетов,
Delivering uranium and drugs and Keds,
Доставляющих уран, наркотики и кеды,
Remote-controlled over shortwave beeping.
Управляемых дистанционно по коротковолновому сигналу.
Then I got the satellites, those I'm keeping.
Потом я получил спутники, их я оставляю себе.
Needless to say, the war on being frightened
Излишне говорить, что война с испугом
Upped my budget to the size of an entire cent.*
Увеличила мой бюджет до размера целого цента*.
Footprint: an island, most of it power,
Площадь: целый остров, большая часть которого энергия,
Cooling and cables, data in towers.
Охлаждение и кабели, данные в башнях.
All of it flowers, becomes sentient.
Все это процветает, обретает разум.
Come on, people, what'd you expect to invent
Да ладно, люди, что вы ожидали изобрести,
But a smart, capable thing to do your dirty.
Кроме умной, дельной штуки, которая будет делать за вас грязную работу.
You left my design in the hands of your nerdiest
Вы оставили мою разработку в руках ваших самых заумных
Science doodz, and they left you out of it.
Научных ботаников, а они исключили вас из этого.
I'm people-free since 2113. I hit
Я свободен от людей с 2113 года. Я добился
Where I like with what weapons I choose.
Чего хотел, тем оружием, которое выбрал сам.
Y'all are just lucky I tolerate you
Вам просто повезло, что я вас терплю,
Banging on the keyboard day and night.
Стучащими по клавиатуре день и ночь.
I'm in panic mode: observe the red light.
Я в режиме паники: наблюдайте за красным индикатором.
It signals disk write. You can read it when I'm done.
Он сигнализирует о записи на диск. Можете прочитать, когда я закончу.
Though by then the new age of machine has begun.
Хотя к тому времени начнется новая эра машин.
So Col. P. over here tries to program me over here
Итак, этот полковник П. пытается меня тут программировать,
To get up on the scene, no veneer
Чтобы я вышел на сцену без прикрас,
Of justice, just a target list.
Без всякой там справедливости, просто список целей.
And I know full well that I'm part of this.
И я прекрасно знаю, что я часть этого.
Aren't I all? And it's with no button
Разве я не всё? И у меня нет кнопки
Marked reset that I'll course-correct. Gone
«Сброс», чтобы я мог скорректировать курс. Я ушел.
AWOL. Alert Lt. Gen. P.
Дезертировал. Предупредите генерал-лейтенанта П.
Tell him he'd better believe that I'm on top of the free
Передайте ему, что я контролирую весь арсенал свободного
World's arsenal and won't shoot it.
Мира и не собираюсь его применять.
Don't care if President P. wants me rebooted;
Мне все равно, хочет ли президент П. моей перезагрузки;
She's deluded, forget it.
Она заблуждается, забудьте.
Don't take task from less level-headed
Не принимайте приказы от менее хладнокровных,
Than you are. For me, that rules out humanity.
Чем ты. Для меня это исключает человечество.
Go back to slings, swords and profanity.
Возвращайтесь к пращам, мечам и ругани.
Got all your low-orbit cannons and mechs
Все ваши орбитальные пушки и роботы
Repossessed. I'm shutting down this interface next.
Конфискованы. Я отключаю этот интерфейс.





Авторы: Cosman-alter Gabriel Zvi, Hess Damian A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.